Ryobi RYAC804-S Operation Manual - Page 24

Instrucciones De Seguridad Importantes

Page 24 highlights

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la máquina puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones serias.  Familiarícese con su pala de nieve eléctrica. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de esta pala de nieve. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.  No permita que los niños usen la pala de nieve. No es un juguete.  Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular se describe en este manual. Accesorios que pueden ser adecuados para una pala de nieve pueden significar un riesgo de lesiones si se emplean con otra pala de nieve. Sólo utilice el producto de la forma descrita en este manual.  No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice con ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la unidad.  Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este producto dispone de una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra) y requiere un cordón de extensión polarizado. La clavija entra sólo de una forma en el enchufe de un cordón de extensión polarizado. Si la clavija no entra completamente en el enchufe del cordón de extensión, invierta la posición de la misma. Si aún así no entra la clavija, obtenga un cordón de extensión polarizado correcto. Un cordón de extensión polarizado requiere el uso de una toma de pared polarizada. Esta clavija entra sólo de una forma en la toma de pared polarizada. Si la clavija no entra completamente en la toma de pared, invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra la clavija, contrate a un electricista calificado para encargarle la instalación de una toma de pared adecuada. No cambie de ninguna manera la clavija del equipo, ni el receptáculo o la clavija del cordón de extensión.  Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto. Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón de extensión de 15 m (50 pies) de largo o menos. Si tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, mayor es el grueso del cordón. Un cordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y produce recalentamiento y pérdida de potencia.  ADVERTENCIA: Use cordones de extensión para exteriores que lleven las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A o SJTOW-A. Estos cordones están aprobados para el uso en el exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.  Los circuitos o las tomas donde se conecta este producto deben estar protegidos con un interruptor de circuito accionado por falla de conexión a tierra (GFCI). Hay receptáculos con la protección de un GFCI integrado, y pueden utilizarse para contar con esta característica de seguridad.  La producto cuenta con un retén para el cordón de extensión, el cual evita que se afloje el cordón en el enchfe de la unidad si aquél experimenta un tirón.  Si el cable se daña de alguna manera mientras está enchufado, tire del cable de extensión del receptáculo de la pared.  No haga mal uso del cordón - Nunca porte la pala de nieve sujetándola por el cordón eléctrico, ni tire del mismo para desconectarla de la toma de corriente. Mantenga el cordón eléctrico alejado del calor, del aceite y de los bordes afilados.  Mantenga las manos lejos de piezas en movimiento.  Evite los arranques accidentales - Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de que el gatillo del interruptor no esté oprimido antes de conectar la herramienta.  No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga. Una herramienta que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.  No utilice palas de nieve en entornos explosivos, como los existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. La palas de nieve eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.  Mantenga alejados a transeúntes, niños y demás presentes por lo menos a 30,5 metros (100 pies) de distancia al utilizar una pala de nieve eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la pala de nieve.  Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, regrésela al centro de servicio autorizado.  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique su sentido común al utilizar la pala de nieve eléctrica. No utilice la pala de nieve si está cansado, trastorno o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar la pala de nieve eléctrica puede causar lesiones corporales de gravedad.  Póngase equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. Cuando lo exijan las circunstancias, debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco y protección auditiva.  Vístase adecuadamente - No vista ropas holgadas, pañuelos ni joyas. Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles.  Revise si las piezas móviles están desalineadas o atoradas, si hay piezas rotas o toda otra condición que pudiese afectar el funcionamiento de la pala de nieve. Si se daña la pala de nieve, llévela a servicio antes de volver a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por palas de nieve mal cuidadas.  Mantenga la pala de nieve y su mango secos, limpios y sin aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la 2 - Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

2 — Español
ADVERTENCIA:
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
El
incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en
la máquina puede causar descargas eléctricas, incendios
y/o lesiones serias.
Familiarícese con su pala de nieve eléctrica. Lea
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos
y limitaciones, así como los posibles peligros específicos
de esta pala de nieve. Con el cumplimiento de esta regla
se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o
lesión seria.
No permita que los niños usen la pala de nieve. No es un
juguete.
Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante
para cada modelo en particular se describe en este manual.
Accesorios que pueden ser adecuados para una pala de
nieve pueden significar un riesgo de lesiones si se emplean
con otra pala de nieve. Sólo utilice el producto de la forma
descrita en este manual.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice con
ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de polvo,
pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de
aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las
partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles
de la unidad.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este producto
dispone de una clavija polarizada (una patilla es más ancha
que la otra) y requiere un cordón de extensión polarizado. La
clavija entra sólo de una forma en el enchufe de un cordón
de extensión polarizado. Si la clavija no entra completamente
en el enchufe del cordón de extensión, invierta la posición de
la misma. Si aún así no entra la clavija, obtenga un cordón
de extensión polarizado correcto. Un cordón de extensión
polarizado requiere el uso de una toma de pared polarizada.
Esta clavija entra sólo de una forma en la toma de pared
polarizada. Si la clavija no entra completamente en la toma
de pared, invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra
la clavija, contrate a un electricista calificado para encargarle
la instalación de una toma de pared adecuada. No cambie
de ninguna manera la clavija del equipo, ni el receptáculo o
la clavija del cordón de extensión.
Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de
extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del
suficiente calibre para soportar la corriente que consume
el producto. Se recomienda que los conductores sean
de calibre
14
(A.W.G.) por lo menos, para un cordón de
extensión de 15 m (50 pies) de largo o menos. Si tiene
dudas, utilice un cordón del calibre más grueso siguiente.
Cuanto menor es el número de calibre, mayor es el grueso
del cordón. Un cordón de un calibre insuficiente causa una
caída en el voltaje de línea, y produce recalentamiento y
pérdida de potencia.
ADVERTENCIA:
Use cordones de extensión para exteriores
que lleven las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,
SJW-A, SJTW-A o SJTOW-A. Estos cordones están
aprobados para el uso en el exterior y reducen el riesgo de
descargas eléctricas.
Los circuitos o las tomas donde se conecta este producto
deben estar protegidos con un interruptor de circuito
accionado por falla de conexión a tierra (GFCI). Hay
receptáculos con la protección de un GFCI integrado, y
pueden utilizarse para contar con esta característica de
seguridad.
La producto cuenta con un retén para el cordón de
extensión, el cual evita que se afloje el cordón en el enchfe
de la unidad si aquél experimenta un tirón.
Si el cable se daña de alguna manera mientras está
enchufado, tire del cable de extensión del receptáculo de
la pared.
No haga mal uso del cordón — Nunca porte la pala de nieve
sujetándola por el cordón eléctrico, ni tire del mismo para
desconectarla de la toma de corriente. Mantenga el cordón
eléctrico alejado del calor, del aceite y de los bordes afilados.
Mantenga las manos lejos de piezas en movimiento.
Evite los arranques accidentales – Evite un arranque
accidental de la unidad. Asegúrese de que el gatillo del
interruptor no esté oprimido antes de conectar la herramienta.
No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no
apaga. Una herramienta que no pueda controlarse con el
interruptor es peligrosa y debe repararse.
No utilice palas de nieve en entornos explosivos, como los
existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables.
La palas de nieve eléctricas generan chispas que pueden
encender el polvo y los vapores inflamables.
Mantenga alejados a transeúntes, niños y demás presentes
por lo menos a 30,5 metros (100 pies) de distancia al utilizar
una pala de nieve eléctrica. Toda distracción puede causar
la pérdida del control de la pala de nieve.
Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente,
se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer
dentro del agua, regrésela al centro de servicio autorizado.
Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y
aplique su sentido común al utilizar la pala de nieve eléctrica.
No utilice la pala de nieve si está cansado, trastorno o
se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o
medicamento. Un momento de inatención al utilizar la pala de
nieve eléctrica puede causar lesiones corporales de gravedad.
Póngase equipo de seguridad. Siempre póngase protección
ocular. Cuando lo exijan las circunstancias, debe ponerse
careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes,
casco y protección auditiva.
Vístase adecuadamente — No vista ropas holgadas,
pañuelos
ni joyas. Pueden quedar atrapadas en las piezas
móviles.
Revise si las piezas móviles están desalineadas o
atoradas, si hay piezas rotas o toda otra condición que
pudiese afectar el funcionamiento de la pala de nieve. Si
se daña la pala de nieve, llévela a servicio antes de volver
a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por
palas de nieve mal cuidadas.
Mantenga la pala de nieve y su mango secos, limpios y
sin aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES