Sharp LC-65LE654U Instruction Manual - Page 26

Connecting a VCR, Game Console, Camcorder or Cable/Satellite Set-top Box

Page 26 highlights

Connection/Connexion/Conexión 2 COMPONENT/VIDEO Y / V P b / C b P r / C r L AUDIO R AUDIO-R • (Red) • (Rouge) • (Rojo) AUDIO-L • (White) • (Blanc) • (Blanco) PR • (Red) • (Rouge) • (Rojo) PB • (Blue) • (Bleu) • (Azul) Y • (Green) • (Vert) • (Verde) • Audio cable • Câble audio • Cable de audio COMPONENT OUT • Component video cable • Câble vidéo composante • Cable de vídeo componente 3 COMPONENT/VIDEO Y / V P b / C b P r / C r L AUDIO R • AV cable • Câble AV • Cable de AV AUDIO-R • (Red) • (Rouge) • (Rojo) AUDIO-L • (White) • (Blanc) • (Blanco) VIDEO • (Yellow) • (Jaune) • (Amarillo) 24 ENGLISH Connecting a Blu-ray Disc/DVD Player or HD Cable/Satellite Set-top Box 22When using a Component cable (COMPONENT/VIDEO IN): • To enjoy 1080p display capability, connect your external equipment using an HDMI-certified cable or a component cable and set the equipment to 1080p output. • When you connect a component cable to the COMPONENT/VIDEO IN terminal, switch Input Select to COMPONENT. Connecting a VCR, Game Console, Camcorder or Cable/Satellite Set-top Box 33When using a Composite cable (COMPONENT/VIDEO IN): • When you connect an AV cable to the COMPONENT/VIDEO IN terminal, switch Input Select to VIDEO. FRANÇAIS Raccordement d'un lecteur de disque Blu-ray, lecteur DVD ou boîtier décodeur de réception HD par câble/satellite 22Lors de l'utilisation d'un câble composante (COMPONENT/VIDEO IN) : • Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l'affichage 1080p, branchez l'appareil externe au moyen d'un câble certifié HDMI ou câble composantes et réglez l'appareil sur la sortie 1080p. • Lorsque vous connectez un câble composante au terminal COMPONENT/VIDEO IN, commutez la sélection d'entrée sur COMPONENT. Raccordement d'un magnétoscope, console de jeu, caméscope ou boîtier décodeur de réception par câble/satellite 33Lors de l'utilisation d'un câble composite (COMPONENT/VIDEO IN): • Lorsque vous connectez un câble AV au terminal COMPONENT/VIDEO IN, commutez la sélection d'entrée sur VIDEO. ESPAÑOL Conexión de un reproductor de disco Blu-ray, reproductor de DVD o decodificador de cable/satélite de HD 22Cuando se utiliza un cable componente (COMPONENT/VIDEO IN): • Para disfrutar de las posibilidades de visualización de 1080p, conecte su equipo externo utilizando un cable certificado HDMI o un cable componente y ajuste el equipo a la salida 1080p. • Al conectar un cable de componentes al terminal COMPONENT/VIDEO IN, cambie Seleccionar entrada a COMPONENTE. Conexión de una videograbadora, una consola de videojuegos, una videocámara o un decodificador de cable/satélite 33Cuando se utiliza un cable de vídeo compuesto (COMPONENT/VIDEO IN): • Al conectar un cable AV al terminal COMPONENT/VIDEO IN, cambie Seleccionar entrada a VIDEO.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

24
2
COMPONENT OUT
Y/V
Pb/Cb
Pr/Cr
AUDIO
L
R
COMPONENT/VIDEO
Y
• (Gr
een)
• (Vert)
• (Ver
de)
P
B
• (Blue)
• (Bleu)
• (Azul
)
P
R
• (Red)
• (
Roug
e
)
• (Rojo)
• Audio cabl
e
• Câble audi
o
• Cable de audi
o
• Component video cabl
e
• Câble vidéo composante
• Cable de vídeo componente
AUDIO-L
(White
)
(Blanc
)
(Blanco)
AUDIO-R
(Red)
(Rouge)
(Rojo
)
3
Y/V
Pb/Cb
Pr/Cr
AUDIO
L
R
COMPONENT/VIDEO
AV
cabl
e
Câble
AV
Cable de
AV
VIDEO
• (Yellow)
• (Jaune)
• (Amarillo)
AUDIO-L • (White)
• (Blanc)
• (Blanco)
AUDIO-R • (Red)
• (Rouge)
• (Rojo)
ENGLISH
Connecting a Blu-ray Disc/DVD Player or HD Cable/Satellite Set-top Box
2
When using a Component cable (COMPONENT/VIDEO IN):
To enjoy 1080p display capability, connect your external equipment using an HDMI-certified
cable or a component cable and set the equipment to 1080p output.
When you connect a component cable to the COMPONENT/VIDEO IN terminal, switch Input
Select to COMPONENT.
Connecting a VCR, Game Console, Camcorder or Cable/Satellite Set-top Box
3
When using a Composite cable (COMPONENT/VIDEO IN):
When you connect an AV cable to the COMPONENT/VIDEO IN terminal, switch Input Select
to VIDEO.
FRANÇAIS
Raccordement d'un lecteur de disque Blu-ray, lecteur DVD ou boîtier décodeur de réception HD par câble/satellite
2
Lors de l'utilisation d'un câble composante (COMPONENT/VIDEO IN) :
Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l'affichage 1080p, branchez l'appareil
externe au moyen d'un câble certifié HDMI ou câble composantes et réglez l'appareil sur la
sortie 1080p.
Lorsque vous connectez un câble composante au terminal COMPONENT/VIDEO IN,
commutez la sélection d'entrée sur COMPONENT.
Raccordement d'un magnétoscope, console de jeu, caméscope ou boîtier décodeur de réception par câble/satellite
3
Lors de l'utilisation d'un câble composite (COMPONENT/VIDEO IN):
Lorsque vous connectez un câble AV au terminal COMPONENT/VIDEO IN, commutez la
sélection d'entrée sur VIDEO.
ESPAÑOL
Conexión de un reproductor de disco Blu-ray, reproductor de DVD o decodificador de cable/satélite de HD
2
Cuando se utiliza un cable componente (COMPONENT/VIDEO IN):
Para disfrutar de las posibilidades de visualización de 1080p, conecte su equipo externo
utilizando un cable certificado HDMI o un cable componente y ajuste el equipo a la salida
1080p.
Al conectar un cable de componentes al terminal COMPONENT/VIDEO IN, cambie
Seleccionar entrada a COMPONENTE.
Conexión de una videograbadora, una consola de videojuegos, una videocámara o un decodificador de cable/satélite
3
Cuando se utiliza un cable de vídeo compuesto (COMPONENT/VIDEO IN):
Al conectar un cable AV al terminal COMPONENT/VIDEO IN, cambie Seleccionar entrada a
VIDEO.
Connection/Connexion/Conexión