Singer CE-250 Futura Instruction Manual - Page 106

Operation Switches

Page 106 highlights

OPERATION SWITCHES NEEDLE STOP POSITION SELECTOR SWITCH ( ) Push the switch and LED lamp will be lit red and needle will stop at down position whenever you stop sewing. Push it again to stop needle at up position. Needle stop position selector switch Touche de position d'arrêt d'aiguille Interruptor de posicion de aguja parada Reverse stitch button Interrupteur couture arrière interruptor de puntadas hacia atrás Start/stop switch (For embroidery only) LED indicator Témoin a diode Indicador LED Interrupteur marche/arrêt (Pour la broderie seulement) Pulsador de comienzo/parada (Sólo para bordado) REVERSE STITCH BUTTON * Reverse stitch function for straight and zigzag stitches ( ) Reverse sewing is carried out while the reverse stitch button is pushed. The machine will continue to sew in reverse as long as the reverse switch button is pressed. * Tacking stitch function for tie-off of other stitches ( ) The sewing machine makes 4 tiny tacking stitches to tie off the sewing on all patterns except straight and zigzag stitches. The position of the tacking stitches will be at the exact spot in the pattern where the reverse/tacking stitch button is pushed. START/STOP SWITCH This switch works only when sewing embroidery. LED INDICATOR  Green light indicates machine is ready to start.  Red light indicates machine is operating.  Flashing red light indicates a problem or an error. * Flashing for 2 - 3 seconds shows that an incorrect operation was made. * Continuous flashing indicates a machine malfunction. Reverse stitch function for straight and zigzag stitches Fonction couture arrière pour les points droits et zigzags Función de costura hacia atrás para costuras rectas y zigzag Tacking stitch function for tie-off of other stitches Fonction de point de faufilage pour la jonction avec d'autres points Función de remate para terminación de otras puntadas. 106

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124

±0³
NEEDLE STOP POSITION SELECTOR SWITCH
(
)
Push the switch and LED lamp will be lit red and needle will
stop at down position whenever you stop sewing.
Push it again to stop needle at up position.
REVERSE STITCH BUTTON
* Reverse stitch function for
straight and zigzag stitches (
)
Reverse sewing is carried out while the reverse stitch button
is pushed.
The machine will continue to sew in reverse as long as the
reverse switch button is pressed.
* Tacking stitch function for tie-off of other stitches (
)
The sewing machine makes 4 tiny tacking stitches to tie
off the sewing on all patterns except straight and zigzag
stitches. The position of the tacking stitches will be at the
exact spot in the pattern where the reverse/tacking stitch
button is pushed.
LED INDICATOR
Green light indicates machine is ready to start.
Red light indicates machine is operating.
Flashing red light indicates a problem or an error.
* Flashing for 2 - 3 seconds shows that an incorrect
operation was made.
* Continuous flashing indicates a machine malfunction.
OPERATION SWITCHES
Reverse stitch function
for straight and zigzag
stitches
Fonction couture
arrière pour les points
droits et zigzags
Función de costura
hacia atrás para
costuras rectas y
zigzag
Tacking stitch function
for tie-off of other
stitches
Fonction de point
de faufilage pour la
jonction avec d’autres
points
Función de remate
para terminación de
otras puntadas.
Reverse stitch button
Needle stop position
selector switch
Touche de position
d’arrêt d’aiguille
Interruptor de posicion
de aguja parada
Start/stop switch
(For embroidery only)
LED indicator
Témoin a diode
Indicador LED
Interrupteur couture arrière
Interrupteur marche/arrêt
(Pour la broderie seulement)
Pulsador de comienzo/parada
(Sólo para bordado)
Interruptor de puntadas
hacia atrás
START/STOP SWITCH
This switch works only when sewing embroidery.