Singer Promise II 1512 Instruction Manual - Page 19

Devanado de la bobina, Remplissage de la canette

Page 19 highlights

E Devanado de la bobina - Coloque el hilo y el fieltro en el portacarrete (a). (1) - Pase el hilo por la guía de enhebrado. (2) - Devane el hilo en sentido de las manecillas del reloj alrededor de los discos de tensión del devanador de la bobina. (3) - Introduzca el hilo a través de uno de los orificios de la bobina de adentro hacia afuera. (4) - Empuje la bobina a la derecha. (5) - Sujete el extremo del hilo. (6) - Pise el control de velocidad hasta que se llene la bobina. (7) - Corte el hilo. (8) - Empuje la bobina a la izquierda (9) y extráigala. No olvide que : Cuando el poste del devanador de la canilla está en la posición de "devanado", la máquina no coserá y el volante no girará. Para comenzar a coser, empuje el poste del F Remplissage de la canette - Installer la bobine de fil et le feutre (a) sur la tige de la bobine. (1) - Passez le fil à travers le guide-fil. (2) - Enroulez le fil, dans le sens des aiguilles d'une montre, entre les disques du dévidoir. (3) - Glissez le fil dans la canette tel qu'indiqué et placez celle-ci sur l'axe. (4) - Poussez la canette vers la droite. (5) - Tenez l'extrémité du fil. (6) - Appuyez sur le rhéostat de la machine. (7) - Coupez le fil. (8) - Repoussez l'axe pour remplir la canette vers la gauche (9) et retirez la canette. Veuillez noter: Lorsque l'axe pour remplir la canette est dans la position de remplissage de la canette, la machine ne coud pas et le volant reste immobile. Pour commencer la couture, pousser l'axe du dévidoir de canette vers la gauche (position de couture). 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

F
Devanado de la bobina
Remplissage de la canette
-
Coloque el hilo y el fieltro en el portacarrete (a). (1)
-
Pase el hilo por la guía de enhebrado. (2)
- Devane
el
hilo
en
sentido
de
las
manecillas
del
reloj
alrededor de los discos de tensión del devanador de la
bobina. (3)
- Introduzca el hilo a través de uno de los orificios de la
bobina de adentro hacia afuera. (4)
-
Empuje la bobina a la derecha. (5)
-
Sujete el extremo del hilo. (6)
- Pise el control de velocidad hasta que se llene la bobina. (7)
-
Corte el hilo. (8)
-
Empuje la bobina a la izquierda (9) y extráigala.
Cuando el poste del devanador de la canilla está en la
posición de "devanado", la máquina no coserá y el volante
no girará. Para comenzar a coser, empuje el poste del
No olvide que :
- Installer la bobine de fil et le feutre (a) sur la tige de la
bobine. (1)
-
Passez le fil à travers le guide-fil. (2)
- Enroulez le fil, dans le sens
,
entre les disques du dévidoir. (3)
- Glissez le fil dans la canette tel qu'indiqué et placez celle-ci
sur l'axe. (4)
-
Poussez la canette vers la droite. (5)
-
Tenez l'extrémité du fil. (6)
-
Appuyez sur le rhéostat de la machine. (7)
-
Coupez le fil. (8)
- Repoussez l'axe pour remplir la canette vers la gauche (9)
et retirez la canette.
Lorsque l'axe pour remplir la canette est dans la position de
remplissage de la canette, la machine ne coud pas et le volant
reste immobile. Pour commencer la couture, pousser l'axe du
dévidoir de canette vers la gauche (position de couture).
Veuillez noter:
des aiguilles d'une montre
E
19