Sony DSC-TX20 Notes on the water-proofing - Page 2
Bahasa Malaysia, Bahasa Indonesia
View all Sony DSC-TX20 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
0 0 0奼 0 敀ᵮ启⪴ ⚌㮘ⷹ0 6 Bahasa Indonesia Kerusakan akibat kesalahan penggunaan, penyalahgunaan, atau kegagalan pemeliharaan yang tepat pada kamera tidak tercakup dalam jaminan terbatas. Bila Anda menggunakan kamera ini di bawah/dekat air, baca dengan cermat bagian "Tentang performa kedap air, anti debu, dan tahan guncangan pada kamera" dalam Panduan Pengguna dan petunjuk di bawah. Mengenai menggunakan kamera di dalam/dekat air Pastikan tidak ada benda asing seperti pasir, rambut, atau debu yang masuk ke dalam tutup baterai/kartu memori atau tutup multi konektor (selanjutnya disebut sebagai "penutup"). Jangan buka penutup dengan tangan basah atau berpasir. Buka penutup bila kamera benar-benar kering. Jangan membuka tutup lensa di mana pasir bertebaran. Buatlah pengaturan yang diperlukan yang diset dengan menggunakan panel sentuh sebelum menggunakan kamera di bawah air. Untuk merekam film, tetapkan Mode Film. Saat menggunakan kamera di dalam/dekat air, anda dianjurkan menyembunyikan ikon dengan menyentuh di sisi kanan layar. Menutup penutup Tutuplah penutup seluruhnya hingga tanda kuning di dalam kunci geser sudah tidak lagi bisa dilihat. Penutup terpasang dengan gasket pelindung agar kedap air. Gasket ini memiliki struktur yang membuatnya kedap air bila ditekan pada penutup saat ditutup dan penutup menempel kencang pada badan kamera. Sedikit perbedaan tinggi antara penutup dan badan kamera akan terlihat, namun tidak akan mempengaruhi performa kedap air. Cara membersihkan kamera setelah digunakan di bawah/ dekat air Bersihkan selalu kamera dengan air setelah digunakan dan jangan buka penutup sebelum selesai dibersihkan. Masukkan kamera ke wadah berisi air bersih selama kira-kira 5 menit. Selanjutnya, goyang kamera, tekan setiap tombol, geser tuas zoom atau penutup lensa di dalam air untuk membersihkan garam, pasir, maupun benda lainnya yang terdapat di sekitar tombol atau penutup lensa. Jika tidak dibilas, performa kedap air akan menurun. 5 㩆⪞ 1#ⲏ㎈2 1 ✂ⷻ2 ˎ ⚧㮧␣2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 ✂ⷻ2 1 8 1 1 1 Bahasa Malaysia Kerosakan yang disebabkan oleh salah guna, amalan salah atau kegagalan untuk menjaga kamera dengan betul tidak terlindungi oleh waranti terhad. Apabila anda menggunakan kamera ini di dalam/berdekatan dengan air, baca dengan teliti bahagian "Tentang prestasi kalis air, kalis debu, dan tahan kejut kamera" dalam Manual Arahan dan arahan di bawah ini. Mengenai menggunakan kamera ini dalam/berdekatan dengan air Pastikan bahawa tiada bahan asing seperti pasir, rambut, atau debu masuk ke dalam penutup bateri/kad memori atau penutup penyambung berbilang (selepas ini dirujuk sebagai "penutup"). Jangan membuka penutup dengan tangan yang basah atau berpasir. Buka penutup semasa kamera benar-benar kering. Jangan buka penutup kanta semasa pusaran pasir berlaku. Laksanakan sebarang seting yang diperlukan dengan menggunakan panel sentuh sebelum menggunakan kamera dalam air. Untuk merakam wayang, setkan Mod Wayang. Apabila menggunakan kamera dalam/berdekatan dengan air, adalah disyorkan bahawa anda menyembunyikan ikon-ikon dengan menyentuh pada sebelah kanan skrin. Menutup penutup Tutup sepenuhnya penutup sehingga tanda warna kuning di bawah kunci gelongsor tidak boleh dinampak lagi. Penutup disertakan dengan gasket pengedap untuk menjadikannya kalis air. Gasket ini mempunyai struktur yang menjadikannya kalis air apabila tekanan dikenakan pada penutup pada masa penutupan dan penutup tersentuh sepenuhnya dengan badan kamera. Terdapat sedikit perbezaan ketinggian antara penutup dengan badan, tetapi ini tidak akan menjejaskan prestasi kalis air. Pembersihan selepas menggunakan kamera di dalam/ berdekatan dengan air Sentiasa bersihkan kamera dengan air selepas digunakan, dan jangan membuka penutup sebelum pembersihan selesai. Biarkan kamera berada dalam air tulen yang dituangkan ke dalam mangkuk pembersihan selama lebih kurang 5 minit. Kemudian, goncang kamera perlahan-lahan, tekan setiap butang, gelongsorkan tuas zum atau penutup kanta di dalam air, untuk membersihkan apa-apa garam, pasir atau benda lain yang melekat pada butang atau penutup kanta. Jika tidak dibilas, prestasi kalis air akan terjejas. o µÅ¤n ¼ °o ÄÄo nµÅ¤Án n ¥£¼n µ¥ÄÁo nµÄo µ¨°o o/Ĩo o n o i o o oµ¨n n o µ¨°o Äo/Ĩo o Än ªnµÅ¤¤n n o¤ oµÅo d °n Än r d °n °n r (°n nµ " µd ") ˎ °¥nµÁd µd o e d µd o ®o oª ˎ °¥nµÁd µd Á¨Är j n o εn o o°¥°n o µ¨°o Äo µÎÊ n o n o µ¨°o Äo/Ĩo o d n o o ° µ¦d µ ˎ d µÄ®Âo n n o d n o o µ¤µ¦ d ³d d o d o n o ¥ nªn n ¸ ¨°n o o µ¨°o Äo/Ĩo µÎÊ ˎ ¨oµ¨°o o o nµÁd µd ªnµ³¨o n¨°o ŪÄo n°¥Ä¼n 5 nµ¨°o i ¨n ³¤»i o d Á¨r Äo o n¦°¤»i d Á¨r n o o ¥¨ 5