Sony MSA2G Operating Instructions - Page 1
Sony MSA2G - 2gb M2 Memory Stick Micro Manual
UPC - 619659029562
View all Sony MSA2G manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
4-137-634-12(1) IC Recording Media Memory Stick MicroTM (M2TM) Operating instructions/Mode d' emploi/ Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/ / / N50 MS-A Series (with M2TM USB Adaptor) MS-A Séries (avec adaptateur USB M2TM) ©2009 Sony Corporation Printed in Japan English Before operating this unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. WARNING To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. For the Customers in Europe Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. < Notice for the customers in the countries applying EU Directives > The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents. For the Customers in the U.S.A. (TFhoisrdMev2ic™e cmomepdliieas)with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. (IfFyooruMha2v™e aUnySqBueAstdioanpstaobro)ut this product, you may call: Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669(SONY). The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : MSAC-UAM2 Responsible Party : Sony Electronics lnc. Address : 16530 Via Esprillo, San Diego CA 92127 U.S.A. Telephone number : 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For the Customers in Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN TO PREVENT SWALLOWING. DO NOT INSERT THIS MEDIA DIRECTLY INTO AN INCOMPATIBLE MEMORY CARD SLOT This media products. can be used with Memory Stick Micro™ (M2™) compatible * Proper operation with all other products is not guaranteed. sM*lo2Nt™eoqtUuaSilplBppAreodddacupoctmotsrpwsuuittephrpUtlhieSadBt ehcnaoasnbnnloeescMtyooerums mtoorayuysScetoiacmnk™mMus2lno™itc.mateedwiaitwh ietahcah USB other due to chipset variations. For the details on operations with compatible products, please refer to the product instruction manual or refer to the following URL. Check on adaptor. the following URL for compatibility for this M2™ media or USB Use the Memory (sold separately) products. tSotiucskeMthiicsrom™ed(Mia 2in™M) Demuoo-rsyizSetAicdkaPpRtoOr "MSAC-MMD" Duo™ compatible MUcosMme tpSh"aet(iMsboleeldmpsroeorpdyaurScatttisce.klyM) toicruos™e t(hMis2m™e)dSitaanindaMrdem-siozreyASdtiacpktoPrR"OM™SAC- TipbsyrhtoihSsdoeumnscyaet.mdiTsieahceasousmcpionppnaoMtterintbestmleMpowraroigyttiehSccGtttihicaoektnecP™ofRuncnOtoec™nntittoempnnretiodnptieraMoc.ttPeieomlcentaoiosfruenynctScoettcniichofkinnrmMoilnoitcgMhryao,et™mdyeomovureeyrldoSipateicdk P* RTOh™is media before adaptor does technology. using. not support MagicGate™ content protection Copyright law prohibits unauthorized use of recordings. This media is formatted prior to shipping. To reformat this media, use aprModeumcotrinysSttriuccktiMonicmroa™nucoaml oprastuibplpeoprrtocdeuncttesr.. For details, refer to the To format this media on your Fmcooemrnmptiauottnteiern,dgubtsheeliotshwme te"oMdidaeo,mwdoenrlleyotaeSdstitcthhkee™d"FMaotaermmonoatrttyheirSs"tmiscokef™dtwiaFa.orer.mGaottetor."the URL TUvahRreiLo"uMfosretmyfuporertshyoeSfrtSiicnokfno™yr'msFiMaleteiRomneos. cruyeStSiecrkv™icme"eidsiaa.sPerlevaicsee to recover data from refer to the following http://www.sony.net/memorystick/supporte * This service does not support data recovery for Content Protected, Game Data and AVCHD files. * Please note that not all data may be recoverable. Precautions on Use Do not touch terminal with your hand or any metal object. (illustration ) Do not strike, bend, drop or wet this unit. Do not attempt to disassemble or convert this unit. Do not use or store this unit in the following locations: Where the range of recommended operating conditions is exceeded. (Inside a closed car in summer or in strong sunshine/in direct sunlight/ near a heater, etc.) Humid or corrosive locations. Be careful not to get any dirt, dust or other foreign matter onto the terminal oVMIinnress2tree™hirrfettymttMhthehee2de™MiMacm22om™™reardyemmicaneetodsddltiioaaiftrutieoonncfotctottifhioaotihrnsn.iasopdarfaodipnpatpesorterol.ryrtiiafosnnsohbtoeawfdonerqieunauitlseluely.stirnasteiortned. D. oThneot The projection for attaching the strap on this USB adaptor may get in the way of another USB port on PCs that have two adjacent ports. If that is the case on your PC, move this USB adaptor to the USB port where the projection will not interfere with the connection of other devices. Do We nreoctoumsemmenodreththaatnyoounemMak2e™aUbaScBkAupdacpotpoyr at of the same time. important data. Sony shall not be responsible for any damage to or loss of data you recorded. Recorded data may be damaged or lost in the following situations: Icfoymopuurteemr douveritnhgerMea2d™inmg,ewdriiationrgt,hfoisrmUSaBttiandgaoprtowrhoirletuarcnceosfsfltahmep is flashing (illustration ) IsftaytoicueulescettrhiceitMy o2™r emlecetdriiacaolrntohiisseU. SB adaptor in locations subject to HoIlfdththeeMm2a™inmbeoddiya or of this this USB adaptor is used adaptor to remove it other than as illustrated. from the computer. Using M2TM USB Adaptor Operating environment The following environment is recommended for use. For Windows users OS: Microsoft Windows 2000 Service Pack 4 or later/Windows XP Service Pack 3 or later/Windows Vista Service Pack 1 or later USB port: Standard equipment For Mac OS users OS: Mac OS X v10.2 or later USB port: Standard equipment Operation is not guaranteed for all computers with the recommended environment. The above operating systems must be installed on the computer when shipped from the factory. Operation is not guaranteed when used with other USB device (product not supplied in standard PC package) and this USB adaptor concurrently. Operation is not guaranteed if this media and USB adaptor are connected to a USB hub. USB connection may not be restored if a computer operation is resumed after the suspend/resume or sleep function. This adaptor is compatible with USB 2.0. Connecting M2TM USB Adaptor to the computer This adaptor operates with the OS standard equipment driver. This USB adaptor can be used as a "Removable Drive" simply by connecting to the USB port. Connect this adaptor according to the following steps. 1 2 SIthnliesdeUerttShtBheecboMunt2tno™encmtooner.dt(hiialeluiMnstto2ra™tthiUoisnSaB daAp)dtaopr.to(irllwushtirlaetipornes sin)g it down to extend For Windows users Connect this adaptor to the USB port of the computer. Open "My Computer" ("Computer" on Windows Vista). Check that a newly recognized "Removable Drive (F:)" icon has appeared. The drive letter (F:) varies depending on the computer. For Mac OS users Connection is complete when the disc icon of this adaptor appears on the desktop. The disc icon of USB adaptor will not appear on the desktop if there is no MW2h™enmtheediRaeimnsoevrtaebdleindiUskSBicoandaips tnoor.t displayed, disconnect any other USB device or turn off the power and reboot the computer. Removing M2TM USB Adaptor from the computer For Windows users 1 Confirm that the access lamp of this USB adaptor is not flashing. 2 Remove this USB adaptor. For Mac OS users 1 Confirm that the access lamp of this USB adaptor is not flashing. 2 Move the disk icon of this USB adaptor to the trash icon to remove. 3 Remove this USB adaptor. For details, refer to the operating instructions of the computer or OS. Access lamp status (When this USB adaptor is inserted to USB port of the computer.) NLBilotin:tTklihitn:egTM:hTe2h™Mism2m™eedmdiiaeadiasinaindissUenrStoeBtdiandsaeprtteodr are accessing to the computer TMh2e™capmaecidtyiais composed of the actual usable capacity and system files. Refer to the descriptions on the inlay card. Operating voltage 1.7 V to 1.95 V and 2.7 V to 3.6 V Operating environment -25 ºC to +85 ºC (-13 °F to +185 °F) (non-condensing) Dimensions (W × L × T) Approx. 12.5 × 15 × 1.2 mm (1/2 × 19/32 × 1/16 in.) Mass Approx. 1 g (0.04 oz) MM2SA™CU-USABMA2daptor Interface: Hi-Speed USB (USB 2.0) Dimensions (W × H × D) Approx. 20 × 7.75 × 33.5 mm (excluding the projecting parts) (13/16 × 5/16 × 1 5/16 in.) Mass Approx. 4.3 g (0.15 oz) Operating environment (not including M2™ media) Temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Humidity 20 % to 80 % (non-condensing) Included items Set of printed documentation Design and specifications are subject to change without notice. SMCtoiecrmkpooMrrayictSirootni™c.k,™M,2M™e,mMoargyicSGtiactke™PR, O™, Memory and Stick are PtrRaOdeDmuaork™s,oMf Semonoyry Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc. registered in the U.S. and other countries. The system and product names on this operating instructions are trademarks or registered trademarks of the companies that developed them. ™ and are not mentioned in each case in this manual. Français Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour les clients en Europe Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. < Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE > Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l'adresse que vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. AVERTISSEMENT RANGER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS POUR ÉVITER L'INGESTION NE PAS INSERER CE SUPPORT DIRECTEMENT DANS UNE FENTE POUR CARTE MEMOIRE INCOMPATIBLE. Ce support peut être utilisé avec des produits compatibles Memory Stick *MiLcerob™on(Mfo2n™ct)i.onnement n'est pas garanti avec tous les autres produits. uL'nadoarpdtianteauteruUr SdBotMé d2'™unfeoufernntievUouSsB,pmeramisent ed'puotislsiséedraunnt psuasppdoerftenMte2™poauvrec M* eIlmeostrypoSstiscibkl™e.que tous les produits dotés de connecteurs USB ne puissent pas communiquer entre eux en raison de différences de jeu de puces. Pour plus de détails sur les opérations possibles avec les produits compatibles, reportez-vous au mode d'emploi du produit ou consultez l'URL suivante. Consultez l'URL ci-dessous pour connaître les produits compatibles avec ce (sUvutepinlpidsoeurztslMé'apd2aa™rpétmoauteenlu'atr)dMappoetumarteoeurmyr pUSltoSicyBke.rMceicsruop™p(oMrt2d™an) sDdueos « MSAC-MMD produits » cMUotMmilipSsea»zti(bl'valeednsadpMutaestmeéuporarryMéSmetmiecnkotr)PypRSoOtuicrDkeumMop™icl.oroy™er(cMe 2su™p)psotartnddaanrds « MSACdes produits cCoemsuppatpibolretspMreenmdoernycShtaicrkgePlRaOte™ch. nologie de protection du contenu MMcdoueamsmgupicopaGrptiyaobtSrleett™iMacvkdeeéPmcvRleoaOlrofy™opSnp.tcéAitecvikopannMartditSceoorupontr™yeo.tueLestcaittlfiiiosodannetncidottiuinoq,ncuvoedénràetiefcpineerulozletqdeduecusteisovsuunopptdrppeuooprcrtrtosonMdtueenimtueosrty S*tiCcketPaRdOap™t.ateur ne prend pas en charge la technologie de protection du LecsolonitsensuurMleacgoicpGyraitgeh™t.interdisent l'emploi non autorisé d'enregistrements. Ce support est formaté en usine. Pour reformater ce support, utilisez des produits d'emploi dcoumpproadtiubiltesouMceomnosurylteSztilcekcMenitcrreod™'a. sRseisptoanrtceez-tevcohunsiaquuempooduer de plus amples informations. Pour formater ce support sur votre ordinateur, muteilnisteioznlenéloegciic-ideel s«sMouesmpooruyrSttéilcékc™haFrgoermr laetltoergi»c.iRele«nMdeezm-vooruys Formatter ». à l'URL Stick™ Le formatage de ce support supprime toutes les données qu'il contient. Lpdfiiocefhuf«éirerMeorsnbetsmtseunotryirMrpyedeSsemtdipcoelkrus™ysuSapFtmpiilcoepkrlR™teses)sMipcnueefmoremrSomeerrtayvtdSiieocteinrcés»k.c™(uSpSeérorvneiyrc.edCdeosendrséoucnlutnepézéerls'aUptiRrooLnvesdnueiasvnatndtee http://www.sony.net/memorystick/supporte * Ce service ne prend pas en charge la récupération des données du contenu protégé, des données des jeux et des fichiers AVCHD. * Notez qu'il n'est pas nécessairement possible de récupérer toutes les données. Précautions d'emploi Ne pas toucher la borne avec les doigts ou un objet métallique. (illustration ) Ne cognez pas, ne pliez pas, ne laissez pas tomber ou ne mouillez pas cet appareil. N'essayez pas de démonter ou de modifier l'appareil. N'utilisez pas ou ne rangez pas cet appareil dans les endroits suivants : Endroits exposés à des températures hors des conditions de fonctionnement recommandées. (A l'intérieur d'une voiture fermée et garée au soleil en été ou en plein soleil/près d'un appareil de chauffage, etc.) Endroits humides ou corrosifs. Veillez à ne pas laisser de saleté, de poussière ou de corps étrangers pénétrer dIVMcnoaés2nnré™vsirfeeilrnaeziazsblbqeoqlusreueunmepedepleoneountrm.etlNaeMp'fedae2nsin™afftooeendndscactuentzicssooupcnrpeanrtspeeaolrcedrtctaseoupMmrptra2peetc™oenturtedtrmieMnceosc2neém™ttrmésat'diraeloavnippla'eltulansottsteitpnruuaé.rss. aignse.éL.reé support L'attache du cordon de cet adaptateur USB peut gêner l'accès à un autre port USB, sur des ordinateurs équipés de deux ports USB adjacents. Si c'est le cas sur votre ordinateur, changez l'adaptateur USB de port USB afin de faciliter la connexion d'autres périphériques. NNo'uutsilicsoenzspeailslopnlussdie'euffrescatudearputanteeucrospUieSdBeMse2c™ousrismduelstadnoénmneénets. importantes. Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes des données enregistrées. Une destruction ou une perte des données enregistrées peut se produire dans les cas suivants: sl'oi rvdoiunsatreeutirrepzelnedsaunptplaorltecMtu2r™e, ou cet adaptateur USB ou si vous éteignez l'écriture ou le formatage ou lorsque le témoin d'accès clignote (illustration ) ; esixvpoouséssuàtidlieselz'élleecsturipcpitoérsttMati2q™ueoouuceàtdaedsappataratesuitresUéSleBcdtraiqnus edse;s endroits si le support différente de Mce2ll™e roeuprcéesteandtéaeptdaatenusrleUs SilBlussotrnattiuotnilsis. és d'une manière Tenez cet adaptateur par la partie principale pour le retirer de l'ordinateur. Utilisation de l'adaptateur USB M2TM Environnement de fonctionnement L'environnement suivant est recommandé pour l'utilisation. Pour les utilisateurs de Windows Système d'exploitation : Microsoft Windows 2000 Service Pack 4 ou une version ultérieure/Windows XP Service Pack 3 ou une version ultérieure/Windows Vista Service Pack 1 ou une version ultérieure Port USB : monté en standard Pour les utilisateurs de Mac OS Système d'exploitation : Mac OS X version 10.2 ou ultérieure Port USB : monté en standard Le fonctionnement n'est pas garanti pour tous les ordinateurs même s'ils sont dotés de l'environnement recommandé. Les systèmes d'exploitation ci-dessus doivent avoir été installés sur l'ordinateur en usine. Le fonctionnement n'est pas garanti en cas d'utilisation avec un autre périphérique USB (produit non monté en standard) et avec cet adaptateur USB. Le bon fonctionnement n'est pas garanti si ce support et cet adaptateur USB sont raccordés à un concentrateur USB. Il est possible que les connexions USB ne soient pas restaurées si un ordinateur sort d'une fonction d'hibernation/de reprise ou de veille. Cet adaptateur est compatible USB 2.0. Raccordement de l'adaptateur USB M2TM à l'ordinateur Cet adaptateur fonctionne avec le pilote d'équipement standard du système d'exploitation. Cet adaptateur USB peut être utilisé comme « Lecteur amovible » en le raccordant simplement au port USB. Raccordez cet adaptateur conformément aux étapes suivantes. 1 2 FIsnoasritéteirrselzceolceuolsinusnspeeprcotlreetubMroUu2t™SoBnd. ad(nielslul'casedttraaaptditoaatnpetu arteUu) rS.B(iMllu2s™trattoiuotne n l')enfonçant pour Pour les utilisateurs de Windows Branchez cet adaptateur sur le port USB de votre ordinateur Ouvrez le « Poste de travail » (« Ordinateur » sous Windows Vista). Vérifiez qu'une icône est apparue pour le « lecteur amovible (F:) ». La lettre du lecteur (F:) varie selon l'ordinateur. Pour les utilisateurs de Mac OS Le branchement est terminé lorsque l'icône de disque amovible apparaît sur le bureau. L'icône de disque de l'adaptateur USB n'apparaît pas sur le bureau si aucun support Lorsque Ml'ic2ô™nne'edsut inséré dans l'adaptateur USB. disque amovible n'est pas affichée, débranchez tout autre périphérique USB ou éteignez et redémarrez l'ordinateur. Retrait de l'adaptateur USB M2TM de l'ordinateur Pour les utilisateurs de Windows 1 Vérifiez que le témoin d'accès de cet adaptateur USB ne clignote pas. 2 Retirez cet adaptateur USB. Pour les utilisateurs de Mac OS 1 Vérifiez que le témoin d'accès de cet adaptateur USB ne clignote pas. 2 Déplacez l'icône de disque de cet adaptateur USB vers l'icône de la corbeille pour retirer l'appareil de l'ordinateur. 3 Retirez cet adaptateur USB. Consultez le mode d'emploi de l'ordinateur ou du système d'exploitation pour obtenir plus de détails. Statut du témoin d'accès (Lorsque cet adaptateur USB est inséré dans le port USB de votre ordinateur.) ECAtlleilguinnmtoé:taA:nLutec:usCnuepspsuuopprptpoMorrt2tM™et2el™'satdnian'epssttéaritnéesuérréUSB sont en train d'accéder à l'ordinateur SLua pcappoarctitMé c2o™rrespond à la capacité effectivement disponible, majorée des fichiers système. Reportez-vous aux descriptions de la carte jointe. Tension de fonctionnement 1,7 V à 1,95 V et 2,7 V à 3,6 V Milieu de fonctionnement - 25 °C à + 85 °C (-13 °F à +185 °F) (sans condensation) Dimensions (L × L × E) Environ 12,5 × 15 × 1,2 mm (1/2 × 19/32 × 1/16 pouces) Poids Environ 1 g (0,04 once) Adaptateur USB MSAC-UAM2 M2™ Interface : Hi-Speed USB (USB 2.0) Dimensions (L × H × P) Environ 20 × 7,75 × 33,5 mm (parties saillantes non comprises) (13/16 × 5/16 × 1 5/16 pouces) Poids Environ 4,3 g (0,15 once) Milieu de fonctionnement (sans le support M2™) Température 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Humidité 20 % à 80 % (sans condensation) Articles inclus Jeu de documents imprimés La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. MMcoeemmmmooerrryycSSiattiilccekks ™dMe, iMScoreonm™yo,CrMyor2Sp™toic,rkMatPiaoRgniOc.G™a,tMe™e,mory Stick et PROsoDnut od™es, marques Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays/régions. Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc. aux Etats- Unis et/ou dans d'autres pays ou régions. Les autres noms de systèmes et de produits mentionnés dans ce mode d'emploi sont des marques commerciales ou des marques déposées des entreprises qui les systématiquement ont développées. dans ce manuel. ™ et ne sont pas mentionnés Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Für Kunden in Europa Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. < Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten > Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen. WARNUNG VON KINDERN FERNHALTEN, UM VERSCHLUCKEN ZU VERHINDERN. SETZEN SIE DIESEN DATENTRÄGER NICHT DIREKT IN EINEN INKOMPATIBLEN SPEICHERKARTENEINSCHUB EIN. Dieser Datenträger kann in Memory Produkten verwendet werden. Stick Micro™ (M2™)-kompatiblen * Der einwandfreie Betrieb mit allen anderen Produkten ist nicht gewährleistet. ABköedniaenpietnenermsSimeCietoinmdeepnmuMtCer2o™omh-pDnueatteMernevtmerärobgrienyrdSmetinict.hk™ilf-eEdinesscmhuitbg,ealibeeferrmteint USB-Buchse M2™-USB- * Aufgrund von Abweichungen bei den Chipsets können möglicherweise nicht alle Geräte mit USB-Anschlüssen miteinander kommunizieren. Einzelheiten zum Betrieb kompatibler Produkte fi nden Sie in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Produkt oder unter dem unten angegebenen URL. IAndfoaprmteartkioonmepnaztiubGelesriäntde,nf,inddieenmSitieMu2n™te-rDdaetmenturnägteenrnanogdeegredbeemneUn SUBR-L. iVnerDwueon-dGernößSiee(dgeensoMndeemrtoerryhSätlitclikchM),icurmo™m(iMt G2™er)ä-tAend,apdtieerm„Mit dSeAmC-MMeMmDor"y SiVnteircSwktaePnnRddaOerndDgSuriöeoß™deekn(goMemsoepmnatdoiberreytlSestriinhcdäkl,tMaliucifhcrd)o,ie™usme(nMmD2i™at tG)e-neAtrrdäätaegpnetr,erdzui„ezMumSgiArtedCife-emMn.MS" MTDeiecemhsenororDlyoaSgttieeinc,kteriPängReeOFr u™unnkktoetirmostnpüazttzuitbmdeilIesnivhnoadnl,tsaSsuocfnhdyuiteezns.etDwniiDeckIanetelhtneatlMrtässgacgehricuzGtuzazftuueng™rk-etiifoenn. vMGoeenbmrMaouercymhSo,trdicyaksSsPtiIRchkOrMG™-iecDrräoatt™men-iDttradätgeerenrItnnr.ähgVaeeltrrsngsecewhnuitsstspzefrurincnhkSttiideoesnricjvehonvnigoMerndevmeomonry Stick DP* RaDOs iU™esr-ehDreaAbteedrnartperctäehgrteuvrnnertkebroiesmttüepttazuttindbbieeelrMiescta.hgtiicgGteaAteu™fn-Ianhhmaletsns.chutzfunktion nicht. Dieser Datenträger wird vor der Auslieferung formatiert. Wenn Sie diesen Datenträger erneut formatieren wollen, verwenden Sie dazu ein Memory SStieiciknMdeicrrBoe™d-ikeonmunpgastaibnlleesitPurnogdzuukmt. WPreoitdeurektInofdoerrmimatiSounpepnodrat-zCuefnintedre.n Verwenden Sie zum Formatieren des Datenträgers mit dem Computer die Software von dem „uMnteemn oanrygeSgteicbke™neFnoUrmRaLtthere"r.u„nMteermgeolardyeSntiwcke™rdFeonr.matter" kann Wenn Sie diesen Datenträger formatieren, werden die Daten darauf gelöscht. MvWeeritsitcdeherimeedInDefnioeernnmsMta„teiMomneoemrnyodrSaytziScuktif™cink-d™TeyFnpilSeeineRvueonsncteuSreofSnoeylgrwveniicedede"emkrhöUnernRgeLens. tDelalttewnervdoenn. http://www.sony.net/memorystick/supporte * Dieser Dienst unterstützt die Datenwiederherstellung für inhaltsgeschützte Dateien, Spieldaten und AVCHD-Dateien nicht. * Bitte beachten Sie, dass möglicherweise nicht alle Daten wiederhergestellt werden können. Vorsichtsmaßnahmen zum Betrieb Berühren Sie Anschluss nicht mit der Hand oder einem Metallgegenstand. (Abbildung ) Schützen Sie das Produkt vor Stößen, verbiegen Sie es nicht und lassen Sie es nicht fallen oder nass werden. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen, und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. In folgender Umgebung darf das Produkt weder verwendet noch aufbewahrt werden: Orte mit Temperaturen außerhalb des unter Umgebungsbedingungen empfohlenen Bereichs. (In einem geschlossenen Auto im Sommer, in prallem, direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung usw.) Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder korrosionsfördernden Substanzen. Achten Sie darauf, dass kein Schmutz, kein Staub und keine Fremdkörper waSfduueeentfniztkdeAthenidinonSanAeipieietnnerds.trecenehrilnMun.si2Wsc™hoetd-nDrenircahdtinetenirgdt.MreäSng2cMeh™ri-e2wDb™ieae-ntEeiniSnnitAesrcäbdhgbeuenirbldMfduaeln2ssg™cAh -Ddeaianpgtgeteeenzrsetseritgägzgteteliawnrnnirgidec,nh.t zu Überprüfen Sie vor dem Gebrauch die richtige Ausrichtung. Der abstehende Haken zum Anbringen des Gurts am USB-Adapter kann bei Computern stören, bei denen die Anschlüsse nebeneinander liegen. Wenn das bei Ihrem Computer der Fall ist, dann stecken Sie den USB- Adapter in den USB-Anschluss, bei dem der abstehende Haken den Anschluss anderer Geräte nicht beeinflusst. VEserewmepnfdieehnltSsiiecnhi,cvhotnmweihcrhtailgseeninDenateMn2e™in-eUSSiBc-hAerduanpgtesrkogpleiiechzuzeeirtisgte. llen. Für beschädigte Daten oder Datenverlust übernimmt Sony keine Haftung. In folgenden Fällen können aufgezeichnete Daten beschädigt werden oder verloren gehen: Wenn Sie beim Formatieren oder beim Lesen oder Schreiben von DDaatteenntbräzgwe.rboedi ebrlidneknenUdSeBr -ZAudgarpiftfesranhzeeriaguesn(Aehbmbilednuondge r d)endeCnoMm2p™ut-er ausschalten. WodeenrneldeekrtrMisc2h™e-nDSattöernsttrräaghelrunogdeenr der USB-Adapter ausgesetzt ist. statischer Elektrizität WveerwnnenddeertMw2ir™d-. Datenträger oder der USB-Adapter anders als angegeben Halten Sie den Adapter am Gehäuse, wenn Sie ihn vom Computer lösen. Verwendung des M2TM-USB-Adapters Betriebsumgebung Für den Betrieb werden die folgenden Umgebungen empfohlen. Für Benutzer von Windows Betriebssystem: Microsoft Windows 2000 Service Pack 4 oder höher/ Windows XP Service Pack 3 oder höher/Windows Vista Service Pack 1 oder höher USB-Anschluss: standardmäßig vorhanden Für Benutzer von Mac OS Betriebssystem: Mac OS X (Version 10.2 oder höher) USB-Anschluss: standardmäßig vorhanden Der Betrieb kann auch bei Computern mit der empfohlenen Umgebung nicht gewährleistet werden. Die oben genannten Betriebssysteme müssen werkseitig auf dem Computer installiert sein. Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn ein anderes (nicht im Standardlieferumfang des PCs enthaltenes) USB-Gerät und dieser USBAdapter gleichzeitig verwendet werden. Der Betrieb kann nicht gewährleistet werden, wenn der Datenträger und der USB-Adapter an einen USB-Hub angeschlossen werden. Die USB-Verbindung wird möglicherweise nicht wiederhergestellt, wenn der Computer vom Standby- oder Ruhezustand wieder in den Normalbetrieb geschaltet wird. Der Adapter ist USB 2.0-kompatibel. Anschließen des M2TM-USB-Adapters an den Computer Dieser Adapter arbeitet mit den Standardgerätetreibern des Betriebssystems. Schließen Sie den USB-Adapter einfach an einen USB-Anschluss an, um ihn als „Austauschbaren Datenträger" zu verwenden. Führen Sie zum Anschließen des Adapters die folgenden Schritte aus. 1 2 VSuenetrtzesecnnhdiSeribüeecdnkeeSnnie,Mud2me™nd-KDennaotUepnSftBarm-äSgteMerc2ikn™erd-UheneSrBAau-dAsazdpuatsepcrtheeirie,nbwe(äAnh.br(beAinlbddbuSinlidegui nhgn) n. ac)h Für Benutzer von Windows Schließen Sie den Adapter an einen USB-Anschluss des Computers an. Öffnen Sie „Arbeitsplatz" („Computer" unter Windows Vista). Vergewissern Sie sich, dass das neu erkannte Symbol „Austauschbarer Datenträger (F:)" angezeigt wird. Der Laufwerkbuchstabe (F:) hängt vom Computer ab. Für Benutzer von Mac OS Der Adapter ist richtig angeschlossen, wenn das Disc-Symbol für den Adapter auf dem Desktop erscheint. Das Disc-Symbol für den USB-Adapter wird nur auf dem Desktop angezeigt, Wenn das SwyemnnboelinfüMr d2e™n-DauastteanutsrcähgberarienndDenatUenStBrä-Agedranpitcehrteainnggeeszeetizgtt ist. wird, trennen Sie alle anderen USB-Geräte vom Computer oder schalten Sie den Computer aus und starten Sie ihn neu. Trennen des M2TM-USB-Adapters vom Computer Für Benutzer von Windows 1 Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige des USB-Adapters nicht blinkt. 2 Trennen Sie den USB-Adapter vom Computer. Für Benutzer von Mac OS 1 Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige des USB-Adapters nicht blinkt. 2 Ziehen Sie das Disc-Symbol des USB-Adapters auf das Papierkorbsymbol, um das Gerät vom Computer zu trennen. 3 Trennen Sie den USB-Adapter vom Computer. Weitere Erläuterungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Computer oder Betriebssystem. Status der Zugriffsanzeige (wenn der USB-Adapter mit einem USB-Anschluss des Computers verbunden ist) LLBeeliuuncckhhttt:eeDtt:enEriicDnhatM:teE2ns™tir-säDtgkeaerteiunnntMrdä2gd™eerr-DiUstaSteBeinn-Atgredäsagepetrtzeter.ingrgeeisfeetnzta.uf den Computer zu. MDi2e™K-aDpaazteitnättrsäetgzet rsich aus der tatsächlich verwendbaren Kapazität und den Systemdateien zusammen. Lesen Sie in den Beschreibungen auf der Einlegekarte nach. Betriebsspannung 1,7 V bis 1,95 V und 2,7 V bis 3,6 V Umgebungsbedingungen -25 °C bis +85 °C (nicht kondensierend) Abmessungen (B × L × S) ca. 12,5 × 15 × 1,2 mm Gewicht ca. 1 g MM2SA™C-U-USABM-A2dapter Schnittstelle: Abmessungen (B × H × T) Gewicht Umgebungsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit Mitgeliefertes Zubehör Hi-Speed-USB (USB 2.0) ca. 20 × 7,75 × 33,5 mm (ohne vorstehende Teile) ca. 4,3 g (ohne M2™-Datenträger) 0 °C bis 40 °C 20 % bis 80 % (nicht kondensierend) Anleitungen Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. SMStoiencmky oMCroyicrSrpotoi™crka,t™Mio,n2M™. e,mMoargyicSGtiactke™PR, O™, Memory und StiscikndPRMOarDkeunoz™e,icMheenmdoerry Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Markenzeichen und/oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Markenzeichen der Apple, Inc., in den USA und anderen Ländern. Die in dieser Bedienungsanleitung genannten System- und Produktnamen sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Unternehmen, die diese Systeme bzw. Produkte entwickelt haben. In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen nicht in jedem Fall ausdrücklich durch ™ bzw. gekennzeichnet. Español Antes de utilizar esta unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para los clientes en Europa Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. < Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE > El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por separado. ADVERTENCIA MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PARA EVITAR LA INGESTIÓN ACCIDENTAL NO INSERTE ESTE SOPORTE DIRECTAMENTE EN UNA RANURA DE TARJETA DE MEMORIA INCOMPATIBLE. Este soporte puede utilizarse con productos compatibles con Memory Stick *MiNcroos™e (gMar2a™nt)i.za un funcionamiento correcto con todos los demás productos. El adaptador ordenadores eUqSuBipMad2o™s csounmriannisutrraasdoUpSBerqmuietenuotidliizsaprosnogpaonrdteesrMan2u™racopnara M* eNmootroydSotsicloks™p. roductos que disponen de conectores USB pueden comunicarse entre sí debido a las variaciones del conjunto de chips. Para obtener más información acerca del funcionamiento con productos compatibles, consulte el manual de instrucciones del producto en cuestión o visite la URL siguiente. Visite la siguiente dirección URL para comprobar la compatibilidad de este csUootpmiloipcreatecetMloa2Dd™aupoota"ddMeolSraApdCaarp-aMtaMdMoemDr U"or(SsyBe.SvtiecnkdMe picorros™ep(Mara2d™o))dpeatraamuatiñliozar este s"UMotpiSloiAcretCee-elMnadMparpSo"tda(udscoetrovpsenacrdoaemMppoearmtisboelrpeysarcSaotdincokM)Mpeamircarooru™ytiSl(itMziac2rk™ePs)RtedOesoDtapumoorat™ñe.oenestándar pErsotedsuocptoosrtceoemspcaotmibpleasticbolencMonemlaotreycnSotilcokgíPaRdOe™p.rotección de contenidos uMSddtteeiialclpgiskzrioacoPpGrtRoleoacrO.tctee™i™óM.nCdedeomesnaocfriorrryonmltSleeatnidqciakduoepMsoeirldcpeSrlrooos™nodypue. oscLtrlaoatefemuMsnicsceomimómanoprqdayueteSibptlilraecokdtceeoPclnRcsiOolóapn™foudrantenecctiMeóosnnedtmeenoirdyos * Este adaptador no es compatible con la tecnología de protección de Lacsolenyteens isdoobsreMdaegrieccGhaotse™de. autor (Copyright) prohíben la utilización no autorizada de grabaciones. Este soporte se suministra formateado. Para volver a formatear el soporte, mutáilsicienfuonrmpraocdióunc,tococnosmupltaeteibl lme acnonuaMl deemionrsytrSutciccikoMneiscrdoe™l p. rPoadruacotboteoner póngase en contacto con el centro de soporte técnico. Para formatear este soporte Diríjase eanlaelUoRrdLemnaednocri,ountaildicaeaeclosnotfitnwuaarcei"óMn epmaroardyeSstciacrkg™arFeolrsmofattwtearr"e. "AMl feomrmorayteSatriceks™teFsoorpmorattet,esre". borrarán los datos que contiene. dEreelcs"ueMpaeeormbatroerdnyaetSrotmsicdákse™ivnFafirolieromRs teaiscpcioóusned,Sceeorsnvosipcuoel"rteteelssaupUnaRrsaLeMrsvieigcmuioioerqnyuteeS.tsiecku™tildizeaSpoanrya. Si http://www.sony.net/memorystick/supporte * Este servicio no admite la recuperación de datos de archivos de contenido protegido, datos de juegos ni archivos AVCHD. * Tenga en cuenta que puede que no todos los datos sean recuperables. Precauciones para la utilización No toque el terminal con las manos ni con ningún objeto metálico. (ilustración ) No golpee, doble, deje caer ni humedezca el soporte. No intente desmontar ni reformar esta unidad. (Continúa en la página posterior)