Sony SRG120DU Product Information Document (SRG-120DU Safety Regulations) - Page 1
Sony SRG120DU Manual
View all Sony SRG120DU manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
4-576-961-01(1) HD Color Video Camera Safety Regulations Règlements de sécurité Normativa de seguridad Sicherheitsbestimmungen Normative di sicurezza CD-ROM SRG-120DU © 2015 Sony Corporation Printed in China AC AC ࠂܯ ॏཁ ҙ ҙ A VCCI-A 3 Δɻ 0ˆʙ 40ˆʣ 3 2 ͍ͩ͞ɻ CMOS CD-ROM 5 1ʹ8࣌ؒɺ1Χ݄Ͱ25 English WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. WARNING This unit has no power switch. When installing the unit, incorporate a readily accessible disconnect device in the fixed wiring, or connect the power plug to an easily accessible socket-outlet near the unit. If a fault should occur during operation of the unit, operate the disconnect device to switch the power supply off, or disconnect the power plug. WARNING THIS WARNING IS APPLICABLE FOR USA ONLY. If used in USA, use the UL LISTED power cord specified below. DO NOT USE ANY OTHER POWER CORD. Plug Cap: Parallel blade (NEMA 1-15P Configuration) Cord: Type NISPT-2 or SPT-2, two 16 or 18 AWG wires Length: Minimum 1.5 m (4 ft 11 in), Less than 2.5 m (8 ft 3 in) Rating: Minimum 7A, 125V Using this unit at a voltage other than 120V may require the use of a different line cord or attachment plug, or both. To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to qualified service personnel. WARNING THIS WARNING IS APPLICABLE FOR OTHER COUNTRIES. 1. Use the approved Power Cord (2-core mains lead) / Appliance Connector / Plug that conforms to the safety regulations of each country if applicable. 2. Use the Power Cord (2-core mains lead) / Appliance Connector / Plug conforming to the proper ratings (Voltage, Ampere). If you have questions on the use of the above Power Cord / Appliance Connector / Plug, please consult a qualified service personnel. IMPORTANT The nameplate is located on the bottom. For the customers in the U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. All interface cables used to connect peripherals must be shielded in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of part 15 of FCC Rules. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. For the customers in Canada CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) For the customers in Europe This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents. This apparatus shall not be used in the residential area. For the customers in Europe, Australia and New Zealand WARNING This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. ATTENTION The electromagnetic fields at specific frequencies may influence the picture of this unit. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. When you dispose of the battery, you must obey the law in the relative area or country. Notes on Use Before Use Notes ˎ Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. ˎ SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES. ˎ SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION OF ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO CIRCUMSTANCES OF ANY KIND. Data and security ˎ SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM A FAILURE TO IMPLEMENT PROPER SECURITY MEASURES ON TRANSMISSION DEVICES, UNAVOIDABLE DATA LEAKS RESULTING FROM TRANSMISSION SPECIFICATIONS, OR SECURITY PROBLEMS OF ANY KIND. ˎ Depending on the operating environment, unauthorized third parties on the network may be able to access the unit. When connecting the unit to the network, be sure to confirm that the network is protected securely. Operating or storage location Operating or storing the camera in the following locations may cause damage to the camera: ˎ Extremely hot or cold places (Operating temperature: 0 °C to 40 °C [32 °F to 104 °F]) ˎ Exposed in direct sunlight for a long time, or close to heating equipment (e.g., near heaters) ˎ Close to sources of strong magnetism ˎ Close to sources of powerful electromagnetic radiation, such as radios or TV transmitters ˎ Locations subject to vibration or shock Ventilation To prevent heat buildup, do not block air circulation around the camera. Transportation When transporting the camera, repack it as originally packed at the factory or in materials equal in quality. Cleaning the main unit ˎ When the body of the camera is dirty, clean it with a soft cloth that is soaked with a diluted neutral detergent and tightly wrung. Then finish with a dry cloth. ˎ Do not use any type of solvents, which may damage the finish. ˎ When you use a chemical cloth, follow its instructions. ˎ Do not sprinkle volatile matter such as pesticide over your camera nor allow rubber or vinyl to come in contact with the camera for a long period of time. Doing so may damage the finish. Replacing the batteries of the Remote Commander If the remote commander does not operate from a long distance, the batteries may be worn out. Replace the batteries with new ones (AA × 2). Maintenance The camera mechanism may cause abnormal noise due to wear and lubrication loss after a long period of use. To maintain optimum performance, we recommend periodical maintenance. If abnormal noise occurs, consult your Sony dealer. Condensation If the unit is suddenly taken from a cold to a warm location, or if ambient temperature suddenly rises, moisture may form on the outer surface of the unit and/or inside of the unit. This is known as condensation. If condensation occurs, turn off the unit and wait until the condensation clears before operating the unit. Operating the unit while condensation is present may damage the unit. Note on laser beams Laser beams may damage the CMOS image sensors. If you shoot a scene that includes a laser beam, be careful not to let a laser beam become directed into the image sensors of the camera. The life expectancy of the AC adapter and the electrolytic capacitor is about 5 years under normal operating temperatures and normal usage (8 hours per day; 25 days per month). If usage exceeds the above normal usage frequency, the life expectancy may be reduced correspondingly. Phenomena Specific to Image Sensors Note The following phenomena that may occur in images are specific to image sensors. They do not indicate a malfunction. White flecks Although the image sensors are produced with high-precision technologies, fine white flecks may be generated on the screen in rare cases, caused by cosmic rays, etc. This is related to the principle of image sensors and is not a malfunction. The white flecks especially tend to be seen in the following cases: - when operating at a high environmental temperature - when you have raised the gain (sensitivity) - when using the slow shutter Vertical smear When an extremely bright object, such as a strong spotlight or flashlight, is being shot, vertical tails may be produced on the screen, or the image may be distorted. Aliasing When fine patterns, stripes, or lines are shot, they may appear jagged or flicker. For the customers in the U.S.A. SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/ warranty for important information and complete terms and conditions of Sony's limited warranty applicable to this product. For the customers in Canada SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/pro/lang/ en/ca/article/resources-warranty-product-registration for important information and complete terms and conditions of Sony's limited warranty applicable to this product. For the customers in Europe Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and Exceptions on Standard Warranty. Please visit http://www.pro.sony.eu/warranty for important information and complete terms and conditions. For the customers in Korea SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/ BPAS-Start for important information and complete terms and conditions of Sony's limited warranty applicable to this product. Français AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT Cet appareil ne possède pas d'interrupteur d'alimentation. Lors de l'installation de l'appareil, incorporer un dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche d'alimentation dans une prise murale facilement accessible proche de l'appareil. En cas de problème lors du fonctionnement de l'appareil, enclencher le dispositif de coupure d'alimentation ou débrancher la fiche d'alimentation. AVERTISSEMENT 1. Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 2 fils)/fiche femelle/fiche mâle conformes à la réglementation de sécurité locale applicable. 2. Utilisez un cordon d'alimentation (câble secteur à 2 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension, ampérage) appropriées. Pour toute question sur l'utilisation du cordon d'alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus, consultez un technicien du service après-vente qualifié. IMPORTANT La plaque signalétique se situe sous l'appareil. Pour les clients au Canada CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) Pour les clients en Europe Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie. Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle. Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande AVERTISSEMENT Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées. ATTENTION Il est possible que des champs électromagnétiques à des fréquences spécifiques influencent l'image de cet appareil. ATTENTION Il y a danger d'explosion s'il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Lorsque vous mettez la batterie au rebut, vous devez respecter la législation en vigueur dans le pays ou la région où vous vous trouvez. Remarques concernant l'utilisation Avant usage Remarques ˎ Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement avant l'utilisation. Sony n'assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu'ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu'elle soit. ˎ Sony n'assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu'elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties. ˎ Sony n'assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l'interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit. Données et sécurité ˎ Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant d'une incapacité à mettre en place des mesures de sécurité adaptées pour les dispositifs de transmission, de fuites de données inévitables dues aux spécifications de transmission ou de tout autre problème de sécurité. ˎ Selon l'environnement d'exploitation, il est possible que des tiers non autorisés sur le réseau puissent accéder à l'appareil. Avant de connecter l'appareil au réseau, vérifiez que le réseau est bien protégé. Lieu d'utilisation ou d'entreposage L'utilisation ou l'entreposage de la caméra dans les lieux suivants risquerait d'endommager cette dernière : ˎ Endroits très chauds ou froids (température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C [32 °F à 104 °F]) ˎ Lieux subissant une exposition prolongée aux rayons directs du soleil ou à proximité d'un appareil de chauffage (de radiateurs, par exemple) ˎ Lieux à proximité de puissantes sources magnétiques ˎ Lieux à proximité de sources de puissantes radiations électromagnétiques, comme des transmetteurs de radio ou de télévision ˎ Lieux soumis à des vibrations ou à des chocs Ventilation Pour prévenir toute surchauffe interne, n'entravez pas la circulation de l'air autour de la caméra. Transport Transportez la caméra dans son emballage d'origine ou dans un emballage de même qualité. Nettoyage de l'appareil principal ˎ Lorsque le corps de la caméra est sale, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre et bien essoré. Terminez à l'aide d'un chiffon sec. ˎ N'utilisez pas de solvants, qui risqueraient d'endommager le boîtier. ˎ Si vous utilisez un chiffon chimique, suivez les instructions de l'emballage. ˎ Ne vaporisez pas de matières volatiles telles que des pesticides sur la caméra et évitez tout contact avec des objets en vinyle ou en caoutchouc avec la caméra pendant des périodes prolongées. Vous risquez d'endommager le boîtier. Remplacement des piles de la télécommande Si la télécommande ne fonctionne plus, les piles sont peut-être épuisées. Remplacez-les par des piles neuves (AA × 2). Entretien Il est possible que le mécanisme de la caméra produise, à la longue, un bruit anormal en raison de l'usure et du manque de lubrification. Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommandons de faire inspecter la caméra régulièrement. Si un bruit anormal se produit, contactez votre représentant Sony. Condensation Si l'appareil est soudainement déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud, ou si la température ambiante augmente brusquement, de l'humidité peut se former sur la surface externe de l'appareil et/ou à l'intérieur de l'appareil. Ce phénomène est connu sous le nom de condensation. Si de la condensation se produit, mettez l'appareil hors tension et patientez le temps que la condensation disparaisse avant d'utiliser l'appareil. L'utilisation de l'appareil avec de la condensation pourrait endommager l'appareil. Remarque concernant les faisceaux laser Les faisceaux laser risquent d'endommager les capteurs d'images CMOS. Si vous filmez une scène comportant un faisceau laser, veillez à ce que ce dernier ne soit pas dirigé directement vers les capteurs d'images de la caméra. La durée de vie l'adaptateur CA et du condensateur électrolytique est de 5 ans environ, sous des températures de fonctionnement normales et pour un usage normal (8 heures par jour, 25 jours par mois). Si l'utilisation dépasse la fréquence d'utilisation normale, la durée de vie peut être réduite en conséquence. Phénomènes propres aux capteurs d'images Remarque Les phénomènes suivants, qui peuvent se produire sur les images, sont propres aux capteurs d'images. Ils n'indiquent en aucun cas un dysfonctionnement. Taches blanches Bien que les capteurs soient fabriqués à l'aide de technologies de haute précision, il peut arriver (dans de rares cas) que des petites taches blanches apparaissent sur l'écran, celles-ci sont causées par les rayons cosmiques, etc. Ce phénomène est inhérent à la technologie des capteurs d'images et ne signale en aucun cas un dysfonctionnement. Les taches blanches sont surtout visibles dans les cas suivants : - Lors du fonctionnement à haute température ambiante - Lorsque vous avez augmenté le gain (la sensibilité) - Lors de l'utilisation de l'obturateur lent Bande verticale Lorsqu'un objet très lumineux est filmé, comme un projecteur ou un flash, il arrive que des bandes verticales apparaissent sur l'écran, ou que l'image soit déformée. Distorsion Lorsque des lignes ou des motifs précis sont filmés, il arrive qu'ils soient déformés ou qu'ils clignotent. Pour les clients au Canada GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/pro/ lang/en/ca/article/resources-warranty-product-registration pour obtenir les informations importantes et l'ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit. Español ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. ADVERTENCIA Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación. Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado fijo, o conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible cerca de la unidad. Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo de desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de alimentación. ADVERTENCIA 1. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 2 hilos)/conector/ enchufe del aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la normativa de seguridad de cada país, si procede. 2. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 2 hilos)/conector/ enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión e intensidad. Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alimentación/conector/enchufe del aparato, consulte a un técnico de servicio cualificado. IMPORTANTE La placa de características está situada en la parte inferior. Para los clientes de Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales. Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda ADVERTENCIA Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas. ATENCIÓN Los campos electromagnéticos de determinadas frecuencias pueden influir sobre las imágenes de esta unidad. PRECAUCIÓN Peligro de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorrecto. Reemplace la batería solamente por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Cuando deseche la batería, debe cumplir con las leyes de la zona o del país. Notas sobre la utilización Antes de la utilización Notas ˎ Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN. ˎ SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. ˎ SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD. Datos y seguridad ˎ SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O PROBLEMAS DE SEGURIDAD DE CUALQUIER TIPO. ˎ En función del entorno operativo, es posible que terceros no autorizados en la red puedan acceder a la unidad. Al conectar la unidad a la red, confirme siempre que la red está correctamente protegida. Lugar de funcionamiento o almacenamiento Si utiliza o almacena la cámara en las siguientes ubicaciones, podría averiar la cámara: ˎ Lugares extremadamente fríos o cálidos (temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +40 °C [32 °F à 104 °F]) ˎ Lugares expuestos a la luz directa del sol durante mucho tiempo, o cerca de equipos de calefacción (p. ej., cerca de radiadores) ˎ Cerca de fuentes de magnetismo intenso ˎ Cerca de fuentes de radiación electromagnética intensa, como radios o transmisores de TV ˎ Lugares sujetos a golpes o vibraciones Ventilación Para evitar el recalentamiento interno, no bloquee la circulación de aire alrededor de la cámara. Transporte Para transportar la cámara, empaquétela de forma similar a como venía cuando la compró o con materiales de igual calidad. Limpieza de la unidad principal ˎ Si se ensucia el cuerpo de la cámara, límpielo con un paño suave humedecido con una pequeña cantidad de solución de detergente neutro y muy bien escurrido. Seguidamente, seque la unidad con un paño seco. ˎ No utilice ningún tipo de disolvente, ya que podría dañar el acabado. ˎ Si utiliza un paño con compuestos químicos, lea bien las instrucciones antes de usarlo. ˎ No rocíe la cámara con sustancias volátiles (como pesticidas) ni deje que la cámara entre en contacto con materiales de goma o de vinilo durante mucho tiempo. Si lo hace, podría dañar el acabado. Sustitución de las pilas del mando a distancia Si el mando a distancia deja de funcionar bien desde distancias largas, es posible que las pilas se hayan agotado. Sustituya las pilas por otras nuevas (AA × 2). Mantenimiento El mecanismo de la cámara puede provocar ruidos anómalos debido al desgaste y a la pérdida de lubricación por haber usado la cámara mucho tiempo. Para disfrutar del mejor rendimiento, recomendamos llevar a cabo un mantenimiento periódico. Si detecta ruidos anómalos, póngase en contacto con su distribuidor de Sony. Condensación Si la unidad se lleva de repente de un lugar frío a uno cálido o si la temperatura ambiente sufre un aumento repentino, es posible que se acumule humedad en la superficie exterior o interior de la unidad. Este fenómeno se conoce como condensación. Si se produce condensación, apague la unidad y espere a que se evapore antes de ponerla en marcha. No la utilice en ese estado, ya que podría dañarla. Notas sobre los haces láser Los haces láser pueden dañar los sensores de imagen CMOS. Si graba una escena en la que hay un haz láser, tenga cuidado para que no entre directamente en los sensores de imagen de la cámara. La vida útil del adaptador de CA y del condensador electrolítico es de unos 5 años con las temperaturas de funcionamiento habituales y un uso normal (8 horas al día, 25 días al mes). Si el uso supera la frecuencia normal indicada, es posible que la vida útil se vea reducida. Fenómenos propios de los sensores de imagen Nota Los siguientes fenómenos observados en las imágenes son exclusivos de los sensores de imagen. No se trata de ningún error. Manchas blancas Pese a que los sensores de imagen están fabricados con tecnologías de alta precisión, es posible que se generen manchas blancas en la pantalla en casos extraños, producidos por rayos cósmicos, etc. Este fenómeno está relacionado con el principio de los sensores de imagen y no se trata de un fallo de funcionamiento. Las manchas blancas se suelen ver especialmente en los siguientes casos. - cuando se utiliza la unidad con una temperatura ambiente elevada - cuando se ha elevado la ganancia (sensibilidad) - cuando se utiliza la obturación lenta Mancha vertical Cuando se está captando un objeto extremadamente brillante, como un foco potente o una luz de flash, es posible que se produzcan trazos verticales en la pantalla o que la imagen se distorsione. Aliasing Cuando se capturan patrones finos, rayas o líneas, es posible que aparezcan dentados o parpadeen. Deutsch WARNUNG Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. WARNUNG Dieses Gerät hat keinen Netzschalter. Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein leicht zugänglicher Unterbrecher einzufügen, oder der Netzstecker muss mit einer in der Nähe des Geräts befindlichen, leicht zugänglichen Wandsteckdose verbunden werden. Wenn während des Betriebs eine Funktionsstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu betätigen bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird. WARNUNG 1. Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel (2-adriges Stromkabel)/einen geprüften Geräteanschluss/einen geprüften Stecker entsprechend den Sicherheitsvorschriften, die im betreffenden Land gelten. 2. Verwenden Sie ein Netzkabel (2-adriges Stromkabel)/einen Geräteanschluss/ einen Stecker mit den geeigneten Anschlusswerten (Volt, Ampere). Wenn Sie Fragen zur Verwendung von Netzkabel/Geräteanschluss/Stecker haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal. WICHTIG Das Namensschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet werden. Für Kunden in Europa, Australien und Neuseeland WARNUNG Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. ACHTUNG Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können das Bild dieser Kamera beeinflussen.