Sony SRG120DU Product Information Document (SRG-120DU Safety Regulations) - Page 2

ЕСКЕРТУ

Page 2 highlights

VORSICHT Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den vom Hersteller empfohlenen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen. Wenn Sie die Batterie entsorgen, müssen Sie die Gesetze der jeweiligen Region und des jeweiligen Landes befolgen. Hinweise zur Verwendung Vor dem Betrieb Hinweise ˎ Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN. ˎ SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. ˎ SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN. Daten und Sicherheit ˎ SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART DURCH UNTERLASSENE GEEIGNETE SICHERHEITSMASSNAHMEN AN ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE AUFGRUND DER ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ODER DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN. ˎ Je nach Betriebsumgebung können unbefugte Dritte im Netzwerk unter Umständen auf dieses Gerät zugreifen. Achten Sie beim Verbinden des Geräts mit dem Netzwerk darauf, dass das Netzwerk gut abgesichert ist. Betriebs- und Lagerungsumgebung Betreiben oder lagern Sie die Kamera nicht unter folgenden Umgebungsbedingungen, da dies zu einer Fehlfunktion der Kamera führen kann: ˎ Orte mit extremer Hitze oder Kälte (Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C) ˎ Orte, die längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder in der Nähe einer Wärmequelle (z. B. Heizkörper) ˎ Orte in der Nähe starker Magnetfelder ˎ Orte in der Nähe von Quellen starker elektromagnetischer Strahlung wie z. B. Radio- oder Fernsehsender ˎ Orte, die Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt sind Ventilation Um einen Wärmestau zu verhüten, darf die Luftzirkulation um die Kamera nicht blockiert werden. Transport Wenn die Kamera transportiert werden soll, verwenden Sie ihre Originalverpackung oder gleichwertiges Verpackungsmaterial. Reinigung der Haupteinheit ˎ Wenn das Gehäuse der Kamera schmutzig ist, säubern Sie es mit einem weichen Tuch, das in verdünnten Neutralreiniger getaucht und gut ausgewrungen wurde. Wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. ˎ Verwenden Sie keine Lösungsmittel, da diese die Gehäuseoberfläche angreifen könnten. ˎ Wenn Sie ein chemisches Tuch benutzen, befolgen Sie die Anweisungen. ˎ Sprühen Sie keine flüchtigen Bestandteile wie z.B. Pestizide über Ihre Kamera und achten Sie darauf, dass kein Gummi oder Vinyl für längere Zeit mit der Kamera in Kontakt kommt. Die Gehäuseoberfläche könnte dadurch beschädigt werden. Die Batterien der Fernbedienung wechseln Wenn die Fernbedienung über eine lange Strecke nicht funktioniert, lässt die Leistung der Batterien nach. Ersetzen Sie die Batterien durch neue Batterien (AA × 2). Wartung Der Kamera-Mechanismus verursacht aufgrund von Abnutzung oder Schmierverlust ungewöhnliche Geräusche, wenn sie länger betrieben wurde. Um die optimale Leistung zu gewährleisten, empfehlen wir eine regelmäßige Wartung. Bei ungewöhnlichen Geräuschen wenden Sie sich an Ihren SonyHändler. Kondensation Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen Raum gebracht wird oder die Umgebungstemperatur schnell ansteigt, kann sich auf der Oberfläche des Geräts bzw. im Inneren des Geräts Feuchtigkeit ansammeln (Kondensation). Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus, und warten Sie, bis die Kondensation verdunstet ist, ehe Sie das Gerät verwenden. Die Verwendung des Gerätes bei gebildetem Kondenswasser kann zu Beschädigungen führen. Hinweis zu Laserstrahlen Laserstrahlen können CMOS-Bildsensoren beschädigen. Wenn Sie eine Szene mit Laserstrahl aufnehmen, achten Sie darauf, dass der Laserstrahl nicht auf die Bildsensoren der Kamera gelenkt wird. Die Lebensdauer des Netzteils und des Elektrolytkondensators beträgt bei normalen Betriebstemperaturen und normaler Verwendung etwa 5 Jahre (8 Stunden pro Tag; 25 Tage pro Monat). Falls die Nutzung die normale Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist die Lebensdauer ggf. entsprechend geringer. Bildsensor-spezifische Phänomene Hinweis Die folgenden Phänomene, die bei Bildern auftreten können, sind typisch für Bildsensoren. Sie stellen keine Fehlfunktion dar. Weiße Flecken Obwohl Bildsensoren mit Präzisionstechnologie gefertigt werden, können in seltenen Fällen kleine weiße Flecken auf dem Bildschirm erscheinen, die durch kosmische Strahlungseinflüsse usw. hervorgerufen werden. Dies ist durch das Funktionsprinzip von Bildsensoren bedingt und stellt keine Fehlfunktion dar. Diese weißen Flecken treten vornehmlich in folgenden Fällen auf: - bei Betrieb mit hoher Umgebungstemperatur - bei erhöhter Verstärkung (höherer Empfindlichkeit) - bei Verwendung langer Verschlusszeiten Vertikale Lichtspuren Wenn Sie ein extrem helles Objekt wie einen Scheinwerfer oder Blitz aufnehmen, werden ggf. vertikale Spuren auf dem Bildschirm wiedergegeben, oder das Bild wird verzerrt. Aliasing Beim Aufnehmen von feinen Mustern, Streifen oder Linien erscheinen diese möglicherweise gezackt oder flimmernd. Italiano AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all'umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l'involucro. Per l'assistenza rivolgersi unicamente a personale qualificato. AVVERTENZA Questo apparecchio non è dotato di un interruttore di alimentazione. Durante l'installazione dell'apparecchio, incorporare un dispositivo di scollegamento prontamente accessibile nel cablaggio fisso, oppure collegare la spina di alimentazione ad una presa di corrente facilmente accessibile vicina all'apparecchio. Qualora si verifichi un guasto durante il funzionamento dell'apparecchio, azionare il dispositivo di scollegamento in modo che interrompa il flusso di corrente oppure scollegare la spina di alimentazione. AVVERTENZA 1. Utilizzare un cavo di alimentazione (a 2 anime)/connettore per l'apparecchio/ spina approvati che siano conformi alle normative sulla sicurezza in vigore in ogni paese, se applicabili. 2. Utilizzare un cavo di alimentazione (a 2 anime)/connettore per l'apparecchio/ spina confrmi alla rete elettrica (voltaggio, ampere). In caso di domande relative all'uso del cavo di alimentazione/connettore per l'apparecchio/spina di cui sopra, rivolgersi al personale qualificato. IMPORTANTE La targhetta di identificazione è situata sul fondo. Per i clienti in Europa Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all'assistenza o sui certificati di garanzia. L'apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali. Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda AVVERTENZA Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico, può causare interferenze radio. È necessario quindi che l'utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati. ATTENZIONE I campi elettromagnetici di particolari frequenze potrebbero interferire con l'immagine di questa unità. ATTENZIONE Se una batteria non viene sostituita correttamente vi è il rischio di esplosione. Sostituire una batteria con una uguale o simile seguendo le raccomandazioni del produttore. Per lo smaltimento della batteria, attenersi alle norme in vigore nel paese di utilizzo. Note sull'utilizzo Prima dell'uso Note ˎ Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE. ˎ SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI. ˎ SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI CORRELATI A QUESTO APPARATO. Dati e sicurezza ˎ SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO RISULTANTI DALLA MANCATA IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE ADEGUATE SUI DISPOSITIVI DI TRASMISSIONE, DA INEVITABILI DIFFUSIONI DI DATI RISULTANTI DALLE SPECIFICHE TECNICHE DELLA TRASMISSIONE O DA PROBLEMATICHE RELATIVE ALLA SICUREZZA DI QUALSIASI TIPO. ˎ In base all'ambiente operativo, terze parti non autorizzate alla rete potrebbero essere in grado di accedere all'unità. Quando si collega l'unità alla rete, accertarsi di confermare che la rete è efficacemente protetta. Luogo di funzionamento o di immagazzinamento Il funzionamento o la conservazione della telecamera nei luoghi di seguito indicati potrebbe compromettere la telecamera: ˎ Posizioni estremamente calde o fredde (temperatura di funzionamento: da 0 °C a 40 °C) ˎ Esposti alla luce solare diretta per molto tempo o vicino ad apparecchi da riscaldamento (ad es. radiatori) ˎ In prossimità di potenti sorgenti magnetiche ˎ In prossimità di potenti sorgenti di radiazioni elettromagnetiche, quali trasmettitori radio o televisivi ˎ Luoghi soggetti a vibrazioni o urti Ventilazione Per evitare il surriscaldamento, non bloccare la circolazione dell'aria attorno alla telecamera. Trasporto Per trasportare la telecamera, collocarla nuovamente nella confezione originale o utilizzare materiali analoghi. Pulizia dell'unità principale ˎ Se il corpo della telecamera è sporco, pulirlo con un panno morbido inumidito con detergente neutro diluito e strofinare decisamente. Poi completare con un panno asciutto. ˎ Non usare alcun tipo di solventi che potrebbero danneggiare le finiture. ˎ Se si usa un panno impregnato con prodotti chimici, seguire le istruzioni. ˎ Non spruzzare materiali volatili come per esempio insetticida sulla telecamera e non lasciare gomma o materiali vinilici a contatto con la telecamera per lunghi periodi di tempo. Altrimenti si potrebbero danneggiare le finiture. Sostituzione delle batterie del telecomando Se il telecomando non funziona da lontano, le batterie potrebbero essere esaurite. Sostituire le batterie con quelle nuove (AA × 2). Manutenzione Il meccanismo della telecamera potrebbe causare rumori anomali, a causa dell'usura e della mancanza di lubrificazione dopo un lungo periodo di utilizzo. Per mantenere le migliori prestazioni, si consiglia la manutenzione periodica. Se si verificano rumori anomali, consultare il rivenditore Sony. Condensa Qualora l'unità venga spostata rapidamente da un ambiente freddo a uno caldo, oppure se la temperatura ambiente dovesse aumentare improvvisamente, è possibile che si formi umidità sulle superfici esterne dell'unità e/o al suo interno. Questo fenomeno è denominato condensazione. In tal caso, spegnere l'unità ed attendere la scomparsa della condensazione prima di riavviarla. L'utilizzo dell'unità mentre è presente condensazione può causare danni all'unità stessa. Nota sui raggi laser I raggi laser possono danneggiare i sensori immagini CMOS. Quando si riprende una scena in cui sia presente un raggio laser, far attenzione a non dirigere il raggio laser sui sensori immagini della telecamera. La vita utile prevista dell'adattatore CA e del condensatore elettrolitico è di circa 5 anni a temperature normali e in condizioni di utilizzo normale (8 ore al giorno per 25 giorni al mese). Se le condizioni di utilizzo eccedono i valori normali sopra indicati, la vita prevista si ridurrà proporzionalmente. Fenomeni specifici per i sensori delle immagini Nota I fenomeni descritti di seguito, che potrebbero manifestarsi nelle immagini, sono specifici per i sensori delle immagini e non indicano pertanto un malfunzionamento. Macchiette bianche I sensori sono prodotti con tecnologie di elevatissima precisione. Ciononostante possono presentarsi sullo schermo in alcuni rari casi piccole macchiette bianche, causate da raggi cosmici ecc. Questo fenomeno è dovuto al principio di funzionamento dei sensori per immagini e non è un malfunzionamento. Le macchiette bianche tendono ad apparire principalmente nei seguenti casi: - in caso di elevate temperature ambiente - se è stato aumentato il guadagno (sensibilità) - con tempi di posa lunghi Scie verticali Se viene ripreso un oggetto estremamente luminoso, ad esempio un faretto o uno spot, sullo schermo possono visualizzarsi "code" verticali o l'immagine può apparire distorta. Aliasing Se vengono ripresi motivi, righe o simili molto "fitti", questi possono apparire spezzettati o tremolare. 1 2 2 2 A SONY SONY SONY SONY 0 °C до 40 °C AA × 2). Sony. 5 8 25 yyyy - mm : yyyy (год) mm 1-7-1 108-0075 123103 6 1 2 2 2 M AA (R6 AA (R6 A LAN SONY SONY SONY SONY 0 °C - 40 °C AA × 2). Sony CMOS 8 25 5 yyyy - mm : yyyy (жыл) mm 1-7-1 108-0075 123103 6 한국어 경고 OFF 경고 1 2 2 2 A A SONY SONY 3 SONY SONY 3 0 °C에서 40 °C TV AA × 2 Sony CMOS 8시간, 1개월에 25 AC 5 cosmic rays

  • 1
  • 2

VORSICHT
Explosionsgefahr bei Verwendung falscher Batterien. Batterien nur durch den
vom Hersteller empfohlenen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen.
Wenn Sie die Batterie entsorgen, müssen Sie die Gesetze der jeweiligen Region
und des jeweiligen Landes befolgen.
Hinweise zur Verwendung
Vor dem Betrieb
Hinweise
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY
ˎ
KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER
NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON
VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH
FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND,
ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER
GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN
ˎ
BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON
ˎ
DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM
GRUND ÜBERNEHMEN.
Daten und Sicherheit
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART DURCH
ˎ
UNTERLASSENE GEEIGNETE SICHERHEITSMASSNAHMEN AN
ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH UNVERMEIDBARE DATENPREISGABE
AUFGRUND DER ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ODER DURCH
SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN.
Je nach Betriebsumgebung können unbefugte Dritte im Netzwerk unter
ˎ
Umständen auf dieses Gerät zugreifen. Achten Sie beim Verbinden des Geräts
mit dem Netzwerk darauf, dass das Netzwerk gut abgesichert ist.
Betriebs- und Lagerungsumgebung
Betreiben oder lagern Sie die Kamera nicht unter folgenden
Umgebungsbedingungen, da dies zu einer Fehlfunktion der Kamera führen
kann:
Orte mit extremer Hitze oder Kälte (Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C)
ˎ
Orte, die längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder in der Nähe
ˎ
einer Wärmequelle (z. B. Heizkörper)
Orte in der Nähe starker Magnetfelder
ˎ
Orte in der Nähe von Quellen starker elektromagnetischer Strahlung wie z. B.
ˎ
Radio- oder Fernsehsender
Orte, die Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt sind
ˎ
Ventilation
Um einen Wärmestau zu verhüten, darf die Luftzirkulation um die Kamera nicht
blockiert werden.
Transport
Wenn die Kamera transportiert werden soll, verwenden Sie ihre
Originalverpackung oder gleichwertiges Verpackungsmaterial.
Reinigung der Haupteinheit
Wenn das Gehäuse der Kamera schmutzig ist, säubern Sie es mit einem
ˎ
weichen Tuch, das in verdünnten Neutralreiniger getaucht und gut
ausgewrungen wurde. Wischen Sie anschließend mit einem trockenen Tuch
nach.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, da diese die Gehäuseoberfläche
ˎ
angreifen könnten.
Wenn Sie ein chemisches Tuch benutzen, befolgen Sie die Anweisungen.
ˎ
Sprühen Sie keine flüchtigen Bestandteile wie z.B. Pestizide über Ihre Kamera
ˎ
und achten Sie darauf, dass kein Gummi oder Vinyl für längere Zeit mit der
Kamera in Kontakt kommt. Die Gehäuseoberfläche könnte dadurch
beschädigt werden.
Die Batterien der Fernbedienung wechseln
Wenn die Fernbedienung über eine lange Strecke nicht funktioniert, lässt die
Leistung der Batterien nach. Ersetzen Sie die Batterien durch neue Batterien
(AA × 2).
Wartung
Der Kamera-Mechanismus verursacht aufgrund von Abnutzung oder
Schmierverlust ungewöhnliche Geräusche, wenn sie länger betrieben wurde. Um
die optimale Leistung zu gewährleisten, empfehlen wir eine regelmäßige
Wartung. Bei ungewöhnlichen Geräuschen wenden Sie sich an Ihren Sony-
Händler.
Kondensation
Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen Raum gebracht
wird oder die Umgebungstemperatur schnell ansteigt, kann sich auf der
Oberfläche des Geräts bzw. im Inneren des Geräts Feuchtigkeit ansammeln
(Kondensation). Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus, und warten Sie, bis die
Kondensation verdunstet ist, ehe Sie das Gerät verwenden. Die Verwendung des
Gerätes bei gebildetem Kondenswasser kann zu Beschädigungen führen.
Hinweis zu Laserstrahlen
Laserstrahlen können CMOS-Bildsensoren beschädigen. Wenn Sie eine Szene
mit Laserstrahl aufnehmen, achten Sie darauf, dass der Laserstrahl nicht auf
die Bildsensoren der Kamera gelenkt wird.
Die Lebensdauer des Netzteils und des Elektrolytkondensators beträgt bei
normalen Betriebstemperaturen und normaler Verwendung etwa 5 Jahre (8
Stunden pro Tag; 25 Tage pro Monat). Falls die Nutzung die normale
Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist die Lebensdauer ggf. entsprechend
geringer.
Bildsensor-spezifische Phänomene
Hinweis
Die folgenden Phänomene, die bei Bildern auftreten können, sind typisch für
Bildsensoren. Sie stellen keine Fehlfunktion dar.
Weiße Flecken
Obwohl Bildsensoren mit Präzisionstechnologie gefertigt werden, können in
seltenen Fällen kleine weiße Flecken auf dem Bildschirm erscheinen, die durch
kosmische Strahlungseinflüsse usw. hervorgerufen werden.
Dies ist durch das Funktionsprinzip von Bildsensoren bedingt und stellt keine
Fehlfunktion dar.
Diese weißen Flecken treten vornehmlich in folgenden Fällen auf:
- bei Betrieb mit hoher Umgebungstemperatur
- bei erhöhter Verstärkung (höherer Empfindlichkeit)
- bei Verwendung langer Verschlusszeiten
Vertikale Lichtspuren
Wenn Sie ein extrem helles Objekt wie einen Scheinwerfer oder Blitz aufnehmen,
werden ggf. vertikale Spuren auf dem Bildschirm wiedergegeben, oder das Bild
wird verzerrt.
Aliasing
Beim Aufnehmen von feinen Mustern, Streifen oder Linien erscheinen diese
möglicherweise gezackt oder flimmernd.
Italiano
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre questo apparato alla pioggia o
all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’involucro. Per l’assistenza rivolgersi unicamente
a personale qualificato.
AVVERTENZA
Questo apparecchio non è dotato di un interruttore di alimentazione.
Durante l’installazione dell’apparecchio, incorporare un dispositivo di
scollegamento prontamente accessibile nel cablaggio fisso, oppure collegare la
spina di alimentazione ad una presa di corrente facilmente accessibile vicina
all’apparecchio. Qualora si verifichi un guasto durante il funzionamento
dell’apparecchio, azionare il dispositivo di scollegamento in modo che
interrompa il flusso di corrente oppure scollegare la spina di alimentazione.
AVVERTENZA
1.
Utilizzare un cavo di alimentazione (a 2 anime)/connettore per l’apparecchio/
spina approvati che siano conformi alle normative sulla sicurezza in vigore in
ogni paese, se applicabili.
2.
Utilizzare un cavo di alimentazione (a 2 anime)/connettore per l’apparecchio/
spina confrmi alla rete elettrica (voltaggio, ampere).
In caso di domande relative all’uso del cavo di alimentazione/connettore per
l’apparecchio/spina di cui sopra, rivolgersi al personale qualificato.
IMPORTANTE
La targhetta di identificazione è situata sul fondo.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla
conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere
indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione relativa al
servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati
separatamente sui documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia.
L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali.
Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda
AVVERTENZA
Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico, può
causare interferenze radio. È necessario quindi che l’utilizzatore adotti gli
accorgimenti adeguati.
ATTENZIONE
I campi elettromagnetici di particolari frequenze potrebbero interferire con
l’immagine di questa unità.
ATTENZIONE
Se una batteria non viene sostituita correttamente vi è il rischio di esplosione.
Sostituire una batteria con una uguale o simile seguendo le raccomandazioni del
produttore.
Per lo smaltimento della batteria, attenersi alle norme in vigore nel paese di
utilizzo.
Note sull’utilizzo
Prima dell’uso
Note
Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di
ˎ
usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO,
COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA
DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI
QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA
GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE
ALTRA RAGIONE.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO
ˎ
PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI.
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA
ˎ
CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI
CORRELATI A QUESTO APPARATO.
Dati e sicurezza
SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO RISULTANTI
ˎ
DALLA MANCATA IMPLEMENTAZIONE DI MISURE DI PROTEZIONE ADEGUATE
SUI DISPOSITIVI DI TRASMISSIONE,
DA INEVITABILI DIFFUSIONI DI DATI
RISULTANTI DALLE SPECIFICHE TECNICHE DELLA TRASMISSIONE O DA
PROBLEMATICHE RELATIVE ALLA SICUREZZA DI QUALSIASI TIPO.
In base all’ambiente operativo, terze parti non autorizzate alla rete potrebbero
ˎ
essere in grado di accedere all’unità. Quando si collega l’unità alla rete,
accertarsi di confermare che la rete è efficacemente protetta.
Luogo di funzionamento o di immagazzinamento
Il funzionamento o la conservazione della telecamera nei luoghi di seguito
indicati potrebbe compromettere la telecamera:
Posizioni estremamente calde o fredde (temperatura di funzionamento: da
ˎ
0 °C a 40 °C)
Esposti alla luce solare diretta per molto tempo o vicino ad apparecchi da
ˎ
riscaldamento (ad es. radiatori)
In prossimità di potenti sorgenti magnetiche
ˎ
In prossimità di potenti sorgenti di radiazioni elettromagnetiche, quali
ˎ
trasmettitori radio o televisivi
Luoghi soggetti a vibrazioni o urti
ˎ
Ventilazione
Per evitare il surriscaldamento, non bloccare la circolazione dell’aria attorno alla
telecamera.
Trasporto
Per trasportare la telecamera, collocarla nuovamente nella confezione originale o
utilizzare materiali analoghi.
Pulizia dell’unità principale
Se il corpo della telecamera è sporco, pulirlo con un panno morbido inumidito
ˎ
con detergente neutro diluito e strofinare decisamente. Poi completare con un
panno asciutto.
Non usare alcun tipo di solventi che potrebbero danneggiare le finiture.
ˎ
Se si usa un panno impregnato con prodotti chimici, seguire le istruzioni.
ˎ
Non spruzzare materiali volatili come per esempio insetticida sulla telecamera
ˎ
e non lasciare gomma o materiali vinilici a contatto con la telecamera per
lunghi periodi di tempo. Altrimenti si potrebbero danneggiare le finiture.
Sostituzione delle batterie del telecomando
Se il telecomando non funziona da lontano, le batterie potrebbero essere
esaurite. Sostituire le batterie con quelle nuove (AA × 2).
Manutenzione
Il meccanismo della telecamera potrebbe causare rumori anomali, a causa
dell’usura e della mancanza di lubrificazione dopo un lungo periodo di utilizzo.
Per mantenere le migliori prestazioni, si consiglia la manutenzione periodica. Se
si verificano rumori anomali, consultare il rivenditore Sony.
Condensa
Qualora l’unità venga spostata rapidamente da un ambiente freddo a uno caldo,
oppure se la temperatura ambiente dovesse aumentare improvvisamente, è
possibile che si formi umidità sulle superfici esterne dell’unità e/o al suo interno.
Questo fenomeno è denominato condensazione. In tal caso, spegnere l’unità ed
attendere la scomparsa della condensazione prima di riavviarla. L’utilizzo
dell’unità mentre è presente condensazione può causare danni all’unità stessa.
Nota sui raggi laser
I raggi laser possono danneggiare i sensori immagini CMOS. Quando si
riprende una scena in cui sia presente un raggio laser, far attenzione a non
dirigere il raggio laser sui sensori immagini della telecamera.
La vita utile prevista dell’adattatore CA e del condensatore elettrolitico è di
circa 5 anni a temperature normali e in condizioni di utilizzo normale (8 ore al
giorno per 25 giorni al mese). Se le condizioni di utilizzo eccedono i valori
normali sopra indicati, la vita prevista si ridurrà proporzionalmente.
Fenomeni specifici per i sensori delle immagini
Nota
I fenomeni descritti di seguito, che potrebbero manifestarsi nelle immagini,
sono specifici per i sensori delle immagini e non indicano pertanto un
malfunzionamento.
Macchiette bianche
I sensori sono prodotti con tecnologie di elevatissima precisione. Ciononostante
possono presentarsi sullo schermo in alcuni rari casi piccole macchiette bianche,
causate da raggi cosmici ecc.
Questo fenomeno è dovuto al principio di funzionamento dei sensori per
immagini e non è un malfunzionamento.
Le macchiette bianche tendono ad apparire principalmente nei seguenti casi:
- in caso di elevate temperature ambiente
- se è stato aumentato il guadagno (sensibilità)
- con tempi di posa lunghi
Scie verticali
Se viene ripreso un oggetto estremamente luminoso, ad esempio un faretto o
uno spot, sullo schermo possono visualizzarsi “code” verticali o l’immagine può
apparire distorta.
Aliasing
Se vengono ripresi motivi, righe o simili molto “fitti”, questi possono apparire
spezzettati o tremolare.
Русский
цветная видеокамера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для снижения риска возгорания и поражения
электрическим током не допускайте
воздействия на аппарат влаги и сырости.
Чтобы исключить риск поражения
электрическим током, не вскрывайте корпус.
Обслуживание аппарата должны выполнять
только квалифицированные специалисты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное устройство не имеет переключателя питания.
При установке устройства используйте легкодоступный прерыватель
питания с фиксированной проводкой или подключите провод питания к
легкодоступной настенной розетка, расположенной рядом с устройством.
Если в процессе эксплуатации блока возникнет неисправность, с помощью
прерывателя отключите питание, или отсоедините провод питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Используйте разрешенные к применению шнур питани (с 2-жильным
силовым проводом)/разъем для подключения бытовых приборов/
штепсельную вилку, соответствующие действующим нормам техники
безопасности каждой отдельной страны.
2. Используйте шнур питания (с 2-жильным силовым проводом)/разъем для
подключения бытовых приборов/штепсельную вилку, соответствующие
допустимым номинальным характеристикам (напряжение, сила тока).
В случае вопросов относительно использования упомянутх выше шнура
питания/разъема для подключения бытовых приборов/штепсельной вили,
пожалуйста, обращайтесь к квалифицированным специалистам по
сервисному обслуживаню.
ВАЖНО
Информационная табличка расположена внизу.
Данный аппарат не следует использовать в жилой зоне.
한국어
경고
화재나 감전 위험을 방지하려면 장치가 물기나
습기에 노출되지 않도록 하십시오.
감전 위험이 있으므로 본체를 열지 마십시오.
자격 있는 전문 정비 요원만 서비스를 실시해야
합니다.
경고
이 기기에는 전원 스위치가 없습니다.
기기를 설치할 때 접근이 용이한 스위치를 고정된 배선에 만들어 사용하거나 벽면
콘센트에 전원 플러그를 연결합니다. 이때 콘센트가 기기 근처에 있어야 하고
전원 코드의 접근이 용이해야 합니다. 기기를 조작하는 동안 오류가 발생하면
스위치를 OFF하거나 전원 플러그를 뽑으십시오.
경고
1.
해당되는 각 국가의 안전 규정을 준수하는 승인된 전원 코드(2 코어 메인 리드) /
어플라이언스 커넥터 / 플러그를 사용하십시오.
2.
정격 등급(전압 및 암페어)을 준수하는 전원 코드(2 코어 메인 리드) /
어플라이언스 커넥터 / 플러그를 사용하십시오.
위의 전원 코드 / 어플라이언스 커넥터 / 플러그 사용에 관한 질문은 자격 있는
전문 정비 요원에게 문의하십시오.
중요
명판은 바닥에 있습니다.
주의
배터리를 잘못 교체하면 폭발 위험이 있습니다.
제조업체에서 권장하는 것과 같거나 상응하는 배터리 타입으로만 교체하십시오.
배터리를 처분할 때에는 반드시 해당 지역 또는 국가의 법률에 따르십시오.
A급 기기(업무용 방송통신기자재)
이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이 점을
주의하시기 바라며, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
사용 시 주의 사항
사용하기 전에
주의
사용 전에는 항상 정상적으로 작동하는지 확인하십시오.
SONY는 본체의 오류로 인한 현재 또는 장래 이익의 손실에 대한 손해에
대해서 보증기간 중이거나 보증기간 경과 후 또는 어떠한 이유에도 배상 또는
변상하지 않습니다.
SONY는 이 장치에 의해 발생했거나 제3자가 제기한 어떠한 종류의 보상
청구에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
SONY는 어떤 상황이든 상관 없이 이 장치와 관련하여 발생할 수 있는
서비스의 해지 또는 중단에 대해 책임을 지지 않습니다.
데이터 및 보안
SONY는 전송 장치에 대한 적절한 안전 대책 구축 실패로 인해 발생하는
어떤 종류의 피해, 전송 사양에 따른 불가피한 데이터 누출 또는 어떠한
종류의 보안 문제에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
운영 환경에 따라 승인되지 않은 제3자가 네트워크를 통해 제품에 액세스할
수 있습니다. 제품을 네트워크에 연결할 때 네트워크가 안전하게 보호되고
있는지 확인하십시오.
작동 또는 보관 장소
다음과 같은 장소에서 카메라를 조작하거나 보관하지 마십시오.
너무 덥거나 추운 장소(사용 온도: 0
°
C에서 40
°
C)
직사광선에 장시간 노출되는 곳 또는 난방 장치 근처(예를 들면, 히터 부근)
강력한 자성체 근처
라디오나 TV 송신기 등 강력한 전자기파 방출원 근처
진동이나 충격에 취약한 곳
환기
카메라가 과열되지 않도록 하려면 카메라 주위의 통풍을 차단하지 마십시오.
운반
카메라를 운반할 때는 출고된 상태의 원래 포장재나 비슷한 재질의 포장재로
다시 포장하십시오.
본체 청소
카메라 본체가 더러운 경우 희석된 중성세제에 부드러운 헝겊을 적신 다음 꽉
짜서 닦으십시오. 그런 다음, 마른 헝겊으로 닦아내십시오.
표면 마감이 손상될 수 있으므로 종류를 막론하고 용제는 사용하지 마십시오.
화학적 헝겊을 사용할 경우 해당 지침을 따르십시오.
카메라에 살충제를 뿌리거나, 고무 또는 비닐을 카메라에 장시간 접촉시키지
마십시오. 표면 마감이 손상될 수 있습니다.
리모컨 배터리 교체
리모컨이 장거리에서 작동되지 않으면 배터리가 닳은 것일 수 있습니다.
배터리를 새것(AA
×
2)으로 교체하십시오.
관리법
오래된 카메라는 마모가 일어나거나 윤활제가 부족하여 비정상적인 소리가 날
수 있습니다. 최적의 성능을 유지하려면 주기적인 관리가 필요합니다.
비정상적인 소리가 나는 경우 Sony 대리점으로 문의하십시오.
결로
이 장치를 추운 곳에서 따뜻한 곳으로 갑자기 가져오거나 주변 온도가 갑자기
높아진 경우에는 물방울이 장치의 외부 표면 및/또는 내부에 생길 수 있습니다.
이 현상을 응결이라고 합니다. 응결이 발생하면 장치를 끄고 응결이 제거될
때까지 기다린 후 장치를 작동시키십시오. 응결이 있는 상태에서 장치를
작동시키면 장치가 손상될 수 있습니다.
레이저 빔에 대한 주의 사항
레이저 빔은 CMOS 이미지 센서를 손상시킬 수 있습니다. 레이저 빔이
들어간 장면을 촬영하는 경우 레이저 빔이 카메라의 이미지 센서를 직접
조사하지 않도록 주의하십시오.
정상 작동 온도에서 정상적으로 사용(하루 8시간, 1개월에 25일 사용)
하는 경우 AC 어댑터와 전해 콘덴서의 기대 수명은 5년 정도입니다.
정상 사용 빈도를 초과하여 사용하면 기대 수명이 단축될 수 있습니다.
이미지 센서에 국한된 현상
주의
이미지에 나타날 수 있는 다음과 같은 현상은 이미지 센서에 국한된 현상이며
고장을 나타내지는 않습니다.
흰색 얼룩
이미지 센서가 고정밀 기술로 제조되었지만 드문 경우 우주선(cosmic rays)
등에 의해 화면에 미세한 흰색 얼룩이 생길 수 있습니다.
이는 이미지 센서의 원리와 관련된 것일 뿐 고장은 아닙니다.
특히 다음과 같은 경우에 흰색 얼룩이 나타납니다.
- 고온 환경에서 사용하는 경우
- 게인(감도)을 올린 경우
- 저속 셔터를 사용하는 경우
세로줄
강한 스포트라이트나 섬광 등과 같이 굉장히 밝은 대상을 촬영하면 화면에
세로줄이 생기거나 이미지가 왜곡될 수 있습니다.
앨리어싱
미세한 패턴, 줄무늬 또는 선을 촬영하면 들쭉날쭉하거나 깜박일 수 있습니다.
ВНИМАНИЕ
Это изделие относится к Классу A. При эксплуатации в домашних условиях
оно может создавать помехи радиовещания, и в этом случае пользователю,
возможно, потребуется принять соответствующие меры.
ВНИМАНИЕ
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение
данного аппарата.
ОСТОРОЖНО
При неправильной замене элементов питания возникает опасность взрыва.
Используйте для замены только идентичные или эквивалентные элементы
питания, рекомендуемые изготовителем.
При утилизации отработанных элементов питания необходимо следовать
правилам, действующим в соответствующем регионе или стране.
Примечания по эксплуатации
Перед эксплуатацией
Примечания
Всегда проверяйте исправность устройства, прежде чем его
ˎ
использовать.
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО
УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, КОМПЕНСАЦИЮ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ
УБЫТКОВ В СВЯЗИ С УТРАТОЙ ИЛИ НЕДОПОЛУЧЕНИЕМ ПРИБЫЛЕЙ ИЗ-ЗА
НЕРАБОТОСПОСОБНОСТИ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ, КАК НА ПРОТЯЖЕНИИ
ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА, ТАК И ПОСЛЕ ИСТЕЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНОГО
СРОКА, А ТАКЖЕ ВСЛЕДСТВИЕ ЛЮБЫХ ИНЫХ ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН.
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕТЕНЗИИ ЛЮБОГО
ˎ
РОДА, ПРЕДЪЯВЛЕННЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ ЭТОГО ПРИБОРА ИЛИ
ТРЕТЬИМИ ЛИЦАМИ.
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЕКРАЩЕНИЕ ИЛИ
ˎ
ПРИОСТАНОВКУ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО УСЛУГ, СВЯЗАННЫХ С
ЭТИМ ПРИБОРОМ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ.
Данные и безопасность
КОМПАНИЯ SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО
ˎ
УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ ВСЛЕДСТВИЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ МЕР
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ УСТРОЙСТВ ПЕРЕДАЧИ
ДАННЫХ, НЕИЗБЕЖНЫХ УТЕЧЕК ИНФОРМАЦИИ, СВЯЗАННЫХ СО
СПЕЦИФИКАЦИЯМИ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ, ИЛИ ПРОБЛЕМ БЕЗОПАСНОСТИ
ЛЮБОГО РОДА.
В зависимости от операционной среды возможен
ˎ
несанкционированный доступ посторонних лиц к устройству. При
подключении устройства к сети убедитесь в том, что сеть надежно
защищена.
Места эксплуатации и хранения
Эксплуатация или хранение камеры в следующих местах может привести к
повреждению камеры:
Места с очень высокими или низкими температурами (Рабочая
ˎ
температура: от 0 °C до 40 °C)
Под воздействием прямого солнечного света в течение долгого времени
ˎ
или вблизи нагревательного оборудования (например, возле
обогревателей)
Рядом с сильным магнитным полем
ˎ
Рядом с источниками мощного электромагнитного излучения, например
ˎ
радио- или телепередатчиками
Места, подверженные вибрации или ударам
ˎ
Вентиляция
Чтобы предотвратить перегрев, обеспечьте достаточную циркуляцию
воздуха вокруг видеокамеры.
Транспортировка
При транспортировке камеры упакуйте ее в оригинальную упаковку или
другие материалы, не уступающие по качеству.
Очистка основного устройства
Если корпус камеры загрязнен, очистите его с помощью мягкой ткани,
ˎ
смоченной разбавленным нейтральным моющим средством и хорошо
отжатой. Затем протрите его сухой тканью.
Не используйте растворители любого типа, которые могут повредить
ˎ
покрытие.
При использовании ткани с химическими веществами следуйте
ˎ
прилагаемым к ней инструкциям.
Не разбрызгивайте летучие вещества, такие как пестициды, над камерой,
ˎ
а также не допускайте длительного контакта камеры с резиной или
винилом. Это может повредить покрытие.
Замена батарей пульта дистанционного управления
Если пульт дистанционного управления не работает с большого расстояния,
истек срок годности батарей. Замените батареи новыми (AA × 2).
Техническое обслуживание
После длительного периода использования механизм камеры может
создавать необычный шум по причине износа или отсутствия смазочных
веществ. Для поддержания оптимальных характеристик рекомендуется
периодически проводить техническое обслуживание. В случае
возникновения необычного шума обратитесь к дилеру Sony.
Образование конденсата
Если устройство принесли с холода в теплое помещение или если резко
повысилась температура окружающей среды, на внешней поверхности
устройства и/или внутри устройства может образоваться влага. Эта явление
называется конденсацией. В случае возникновения конденсации выключите
устройство и дождитесь исчезновения влаги перед использованием
устройства. Использование влажного устройства может привести к его
повреждению.
Примечание относительно лазерных лучей
Лазерные лучи могут повредить КМОП-датчики изображений. При
съемке сцены, которая содержит лазерный луч, следите, чтобы лазерный
луч не был направлен непосредственно на датчики изображений
камеры.
Средний срок службы адаптера переменного тока и электролитического
конденсатора составляет около 5 лет при нормальной температуре
работы и нормальном использовании (8 часов в день, 25 дней в месяц).
Если использование превышает указанную выше нормальную частоту
использования, продолжительность работы может соответственно
уменьшиться.
Явления, характерные для датчиков
изображения
Примечание
Следующие явления, которые могут появиться на изображениях,
характерны для датчиков изображения. Их появление не является
неисправностью.
Белые пятна
Датчики изображения изготовлены по высокоточной технологии, однако в
редких случаях на экране могут появляться отчетливые белые пятна,
которые являются следствием влияния космического излучения и т.д.
Это конструктивная особенность датчиков изображения и не является
неисправностью.
Белые пятна могут с большей вероятностью появляться в следующих
случаях:
- при работе под воздействием высоких температур окружающей среды;
- при высоком уровне усиления (чувствительность);
- при использовании большой выдержки.
Смазывание по вертикали
При съемке очень яркого объекта, например сильного прожектора или
лампы, на экране могут появиться отводы по вертикали или изображение
может быть искаженным.
Наложение
При съемке мелких мозаичных изображений, полос или линий они могут
выглядеть неровными или могут появиться блики.
Год и месяц изготовления напечатаны на упаковке.
yyyy - mm : yyyy (год) mm (месяц)
Сони Корпорейшн
1-7-1, Конан, Минато-ку, Токио, Япония, 108-0075
Сделано в Китае
Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО «Сони Электроникс»,
Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
Қазақ тілі
цветная видеокамера
ЕСКЕРТУ
Өрт шығу немесе ток соғу қаупін азайту үшін
бұл құрылғыны жаңбырдың астында
немесе ылғалды жерде қалдырмаңыз.
Ток соғуды болдырмау үшін құрылғының
корпусын ашпаңыз. Жөндеу жұмыстарын
білікті мамандар ғана орындауы тиіс.
ЕСКЕРТУ
Құрылғының қуат қосқышы жоқ.
Құрылғыны орнатқан кезде, бекітілген электр схемасына оңай қол
жеткізуге болатын ажыратқышты қосыңыз немесе штепсельді
құрылғының жанындағы оңай қол жеткізуге болатын желілік розеткаға
қосыңыз. Құрылғыны пайдалану кезінде ақау пайда болса, қуат көзін
ажырату үшін ажыратқышты пайдаланыңыз немесе штепсельді
ажыратыңыз.
ЕСКЕРТУ
1. Мүмкін болса, мақұлданған және әр елдің қауіпсіздік ережелеріне сай
Қуат сымын (2-өзекті желі сымы) / Құрылғы коннекторын / Айыр
штепсельді пайдаланыңыз.
2. Тиісті көрсеткіштерге (Кернеу, ампер) сай Қуат сымын (2-өзекті желі
сымы) / Құрылғы коннекторын / Айыр штепсельді пайдаланыңыз.
Егер жоғарыдағы Қуат сымын / Құрылғы коннекторын / Айыр
штепсельді пайдалану туралы сұрақтарыңыз болса, білікті маманға
жүгініңіз.
MАҢЫЗДЫ
Аты бар тақта төменгі жағында орналасқан.
Батареяларды орнату
AA (R6) өлшемді екі батарея инфрақызыл қашықтан басқару құралы
үшін ұсынылған.
Жарылыс қаупін болдырмау үшін AA (R6) өлшемді марганец немесе
сілтілі батареяларын пайдаланыңыз.
Бұл құрылғыны тұрғын аумақта пайдалануға болмайды.
ЕСКЕРТУ
Бұл A класының өнімі.
Тұрмыс ортасында бұл өнім радио кедергілеріне
себеп болуы мүмкін, мұндай жағдайда пайдаланушы тиісті шараларды
қолдануы қажет болуы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Белгілі бір жиіліктегі электромагниттік өрістер құрылғының көрінісіне
әсер етуі мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
Батарея дұрыс ауыстырылмаған жағдайда жарылыс қаупі бар.
Тек өндіруші ұсынған немесе баламалы түрдегі батареяларға
ауыстырыңыз.
Батареяны қоқысқа тастағанда сәйкес аймақ немесе мемлекеттегі
заңнаманы сақтау қажет.
АБАЙЛАҢЫЗ
Қауіпсіздік үшін коннекторды портқа артық кернеу салмағын түсіретін
қосымша құрылғының кабелін жалғамаңыз. Порттың нұсқаулығын
қараңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ
Құрылғының LAN кабелі қосымша құрылғыға жалғанған кезде
радиоактивті кедергілердің алдын алу үшін қорғалған кабельдерді
пайдаланыңыз.
Пайдалану бойынша ескерімдер
Пайдаланудың алдында
Ескертулер
Əрқашан пайдаланудан бұрын құрылғының дұрыс жұмыс істейтіндігін
ˎ
тексеріңіз. SONY КОРПОРАЦИЯСЫ ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ АҚАУЫ
САЛДАРЫНАН ҚАЗІР НЕМЕСЕ БОЛАШАҚТА ПАЙДАНЫҢ
АЛЫНБАУЫНА БАЙЛАНЫСТЫ КОМПЕНСАЦИЯ НЕМЕСЕ ТӨЛЕМДІ
ҚОСА, БІРАҚ ОЛАРМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ ІШІНДЕ
НЕМЕСЕ КЕПІЛДІКТІҢ МЕРЗІМІ АЯҚТАЛҒАННАН КЕЙІН НЕМЕСЕ
БАСҚА СЕБЕПТЕРГЕ БАЙЛАНЫСТЫ КЕЗ КЕЛГЕН ШЫҒЫНДАР
ҮШІН ЖАУАП БЕРМЕЙДІ.
SONY КОРПОРАЦИЯСЫ ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫНЫ
ˎ
ПАЙДАЛАНУШЫЛАРДЫҢ НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАПТАРДЫҢ
ЖАСАҒАН КЕЗ КЕЛГЕН ШАҒЫМДАРЫ ҮШІН ЖАУАП БЕРМЕЙДІ.
SONY КОРПОРАЦИЯСЫ КЕЗ КЕЛГЕН ЖАҒДАЙЛАРҒА
ˎ
БАЙЛАНЫСТЫ БОЛУЫ МҮМКІН ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫҒА ҚАТЫСТЫ КЕЗ
КЕЛГЕН ҚЫЗМЕТТЕРДІҢ ТОҚТАТЫЛУЫ НЕМЕСЕ ҮЗІЛІСІ ҮШІН
ЖАУАП БЕРМЕЙДІ.
Деректер мен қауіпсіздік
SONY КОМПАНИЯСЫ ДЕРЕКТЕРДІ БЕРУ ҚҰРЫЛҒЫЛАРЫНА ТИІСТІ
ˎ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫН ҚОЛДАНБАҒАНДЫҚТАН, ДЕРЕКТЕРДІ
БЕРУ СИПАТТАМАЛАРЫ НƏТИЖЕСІНДЕ ДЕРЕКТЕРДІ ШАРАСЫЗ
ЖОҒАЛТУ НЕМЕСЕ КЕЗ КЕЛГЕН ТҮРДЕГІ ҚАУІПСІЗДІК
ПРОБЛЕМАЛАРЫ НƏТИЖЕСІНДЕ БОЛАТЫН ҚАНДАЙ ДА БІР
ЗАҚЫМДАЛУ ҮШІН ЖАУАПКЕРШІЛІКТІ ӨЗІНЕ АРТПАЙДЫ.
Жұмыс ортасына байланысты желідегі өкілетсіз үшінші тарап
ˎ
құрылғыға қатынасуы мүмкін. Құрылғыны желіге қосу кезінде желі
сенімді қорғалғандығына көз жеткізіңіз.
Пайдалану немесе сақтау орны
Фотокамераны келесі орындарды пайдалану немесе сақтау оны
зақымдауы мүмкін:
Тым ыстық немесе суық орындар (Жұмыс температурасы:
ˎ
0 °C - 40 °C)
Күн сәулесі тікелей түсетін орынға ұзақ уақыт қою немесе жылыту
ˎ
құрылғысына жақын орын (мысалы, жылыту құрылғысының қасы)
Магиттік қасиеті жоғары көздерге жақын орын
ˎ
Күшті электромагниттік сәулелену көздеріне жақын орын, мысалы
ˎ
радиолар немесе теледидар таратқыштары
Діріл не соққы болатын орындар
ˎ
Желдету
Қызып кетудің алдын алу үшін камераның айналасындағы желдету
тесіктерін біттемеңіз.
Тасымалдау
Фотокамераны тасымалдаған кезде оны бастапқы алған кездегідей етіп
немесе сапасы бірдей материалдармен қайта ораңыз.
Негізгі бөлікті тазалау
Фотокамераның корпусы лас болса, оны ерітілген бейтарап тазарту
ˎ
құралымен дымқылданған жұмсақ шүберекпен тазалап, ақырын
сүртіңіз. Сонан соң құрғақ шүберекпен сүртіңіз.
Зақымдауы мүмкін қандай да бір ерітіндіні пайдаланбаңыз.
ˎ
Химиялық шүберекті пайдаланған кезде оның нұсқауларына
ˎ
сүйеніңіз.
Пестицид секілді ұзатын заттарды фотокамераға шашпаңыз және
ˎ
резина не винил фотокамераға ұзақ уақыт бойы тиіп тұрмауы керек.
Егер осылай істейтін болсаңыз, аяқтауға кедергі келтіруі мүмкін.
Қашықтан басқару құралының батареяларын ауыстыру
Қашықтан басқару құралы қашық арақашықтықта жұмыс істемейтін
болса, батареялардың ескірген болуы мүмкін. Батареяларды
жаңасымен ауыстырыңыз (AA × 2).
Күтім жасау
Фотокамераны ұзақ пайдаланғаннан кейін желінуге және майдың
кетуіне байланысты фотокамера механизмінде ерекше шу шығуы
мүмкін. Оңтайлы өнімділікті сақтау үшін, уақытылы күтім жасауды
ұсынамыз. Ерекше шу пайда болса, Sony дилерімен кеңесіңіз.
Конденсация
Егер құрылғы салқын орыннан жылы орынға ауыстырылса немесе орта
температурасы кенет көтерілсе, құрылғының сыртқы қабатында және/
немесе ішінде ылғал пайда болуы мүмкін. Бұл конденсация ретінде
белгілі. Конденсация пайда болса, құрылғыны өшіріп, конденсация
тазаланғанша оны іске қоспаңыз. Конденсация кезінде құрылғыны
пайдалансаңыз, оның зақымдалуы мүмкін.
Лазер сәулелеріне қатысты ескерту
Лазер сәулелері CMOS сурет датчиктерін зақымдауы мүмкін. Лазер
сәулесі бар көріністі суретке түсіретін болсаңыз, лазер сәулелері
фотокамераның сурет датчиктеріне түспейтіндігін тексеріңіз.
Айнымалы ток адаптері мен электролиздік конденсатордың орташа
пайдалану мерзімі қалыпты пайдалану температураларында және
қалыпты пайдалану жағдайларында (күніне 8 сағат; айына 25 күн)
шамамен 5 жылды құрайды. Пайдалану қалыпты пайдалану
жиілігінен асырылатын болса, орташа пайдалану мерзімі де
сәйкесінше төмендейді.
Кескін сенсорларына тән жағдайлар
Нұсқау
Кескіндерде пайда болатын келесі ақаулар кескін сенсорларына тән.
Олар ақаулықты көрсетпейді.
Ақ дақтар
Кескін датчиктері жоғары дәлдіктегі технологиялармен жасалса да,
экранда ғарыштық сәулелер және т.б. элементтердің әсерінен ақ
дақтар пайда болуы мүмкін.
Бұл кескін датчиктеріне қатысты және ақау болып есептелмейді.
Ақ дақтар, әсіресе, келесі жағдайларда көрінеді:
- қоршаған ортаның жоғары температурасында жұмыс істегенде
- күшейткішті көтерген кезде (сезімталдық)
- баяу ысырманы пайдаланған кезде
Тік созылмалы жалғасу
Прожектор не қол шамы сияқты өте жарық нысанды түсіру кезінде
экранда тік ұзын сызықтар пайда болуы не кескін бұрмалануы мүмкін.
Тегістеу
Ұсақ элементтер, жолақтар немесе сызықтар қысқа болған кезде олар
қисық немесе жыпылықтап көрінуі мүмкін.
Жасалған жылы мен айы картон қорапта жазылған.
yyyy - mm : yyyy (жыл) mm (ай)
Дайындаушы: Сони Корпорейшн
Мекен-жайы: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Жапония
Қытайда жасалған
Кеден одағы жеріндегі шетелден әкелуші
«Сони Электроникс» ЖАҚ,
Ресей, 123103, Мәскеу,
Карамышевский өтпе көшесі, 6