Tanaka TBL-7800R Owner's Manual - Page 33

Aavertissement

Page 33 highlights

Francais 9. Entretien L'entretien, le remplacement ou la reparation du dispositif et des systemes de lutte contre les emissions peuvent etre effectues par toute societe ou individu specialise dans la reparation des moteurs hors-route. Espanol 9. Mantenimiento El mantenimiento, recambio o reparacion del dispositivo de control de emisiones y del equipo pueden realizarse en cualquier centro de reparacion de motores o personalmente. Systeme/organe Procede Filtre a air Fuites de carburant Filtre a carburant Conduite de carburant Bougie d'allumage Silencieux Pare-etincelles du silencieux Systeme de refroidissement Vis/Acrous/boulons Orifice d'echappement du cylindre Inspecter/nettoyer Inspecter/remplacer Inspecter/remplacer Ins ecter/netto er Inspecter/nettoyer Inspecter/nettoyer Inspecter/nettoyer Inspecter/nettoyer Resserrer Inspecter/nettoyer Quotidien ou avant utilisation        Toutes les 25 heures   Toutes les 50 heures  Toutes les 100 heures  Sistema/Componente Procedimiento Filtro de aire Fugas de combustible Filtro de combustible Linea de combustible Bujia de encendido Silenciador Amorti uador de chis as del silenciador Sistema de enfriamiento Tomillosffuercas/ Pernos Orificio de escape del cilindro Inspeccionar/Limpiar Inspeccionar/Reemplazar Inspeccionar/Reemplazar Inspeccionar/Limpiar Inspeccionar/Limpiar Inspeccionar/Limpiar Inspeccionar/Limpiar Inspeccionar/Limpiar Apretar Inspeccionar/Limpiar Diario o antes del use        Despues de cada 25 horas Despues de cada 50 horas Despues de cada 100 horas     AAVERTISSEMENT AADVERTENCIA Verifier que le moteur est arrete et refroidi avant d'effectuer toute reparation de la soufflerie. Un contact avec le ventilateur de la soufflerie rotative ou avec le tuyau d'echappement risque de provoquer des blessures corporelles. Antes iniciar los trabajos de mantenimiento del soplador, asegUrese de que el motor se haya detenido y enfriado. El contacto con el ventilador en movimiento o con el silenciador caliente puede causar lesiones. ■ FILTRE A AIR • Ne jamais faire fonctionner le souffleur sans filtre a air ou avec un filtre endommage ou deforme car fair poussiereux non filtre deteriorera rapidement le moteur. • Verifier le filtre a air avant de commencer le travail. Un filtre a air encrasse risque d'augmenter la consommation de carburant et de diminuer la puissance du moteur. • Ne jamais nettoyer le filtre en papier en le frappant ou par un autre moyen violent. Le filtre risque de se casser et le moteur ayant absorbe de l'air ■ DEPURADOR DE AIRE • Nunca ponga el funcionamiento el soplador sin un filtro de aire o con un elemento del filtro roto o deformado, debido a que el aire polvoriento sin filtrar danara rapidamente el motor. • Verifique el depurador de aire antes de usarlo. Un depurador de aire obstruido puede aumentar el consumo de combustible y reducir al mismo tiempo la potencia del motor. • Jamas debera limpiar el filtro de papel aplicando golpes, etc. Al danarse el filtro y al aspirar el polvo, puede causar la averia del motor. 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43

Francais
Espanol
9.
Entretien
9.
Mantenimiento
L'entretien,
le
remplacement
ou
la
reparation
du
dispositif
et
des
systemes
de
lutte
contre
les
emissions
peuvent
etre
effectues
par
toute
societe
ou
individu
specialise
dans
la
reparation
des
moteurs
hors
-route.
El
mantenimiento,
recambio
o
reparacion
del
dispositivo
de
control
de
emisiones
y
del
equipo
pueden
realizarse
en
cualquier
centro
de
reparacion
de
motores
o
personalmente.
Systeme/organe
Procede
Quotidien
ou
avant
utilisation
Toutes
les
25
heures
Toutes
les
50
heures
Toutes
les
100
heures
Filtre
a
air
Inspecter/nettoyer
Fuites
de
carburant
Inspecter/remplacer
Filtre
a
carburant
Inspecter/remplacer
Conduite
de
carburant
Ins
ecter/netto
er
Bougie
d'allumage
Inspecter/nettoyer
Silencieux
Inspecter/nettoyer
Pare-etincelles
du
silencieux
Inspecter/nettoyer
Systeme
de
refroidissement
Inspecter/nettoyer
Vis/Acrous/boulons
Resserrer
Orifice
d'echappement
du
cylindre
Inspecter/nettoyer
Sistema/Componente
Procedimiento
Diario
o
antes
del
use
Despues
de
cada
25
horas
Despues
de
cada
50
horas
Despues
de
cada
100
horas
Filtro
de
aire
Inspeccionar/Limpiar
Fugas
de
combustible
Inspeccionar/Reemplazar
Filtro
de
combustible
Inspeccionar/Reemplazar
Linea
de
combustible
Inspeccionar/Limpiar
Bujia
de
encendido
Inspeccionar/Limpiar
Silenciador
Inspeccionar/Limpiar
Amorti
uador
de
chis
as
del
silenciador
Inspeccionar/Limpiar
Sistema
de
enfriamiento
Inspeccionar/Limpiar
Tomillosffuercas/
Pernos
Apretar
Orificio
de
escape
del
cilindro
Inspeccionar/Limpiar
AAVERTISSEMENT
Verifier
que
le
moteur
est
arrete
et
refroidi
avant
d'effectuer
toute
reparation
de
la
soufflerie.
Un
contact
avec
le
ventilateur
de
la
soufflerie
rotative
ou
avec
le
tuyau
d'echappement
risque
de
provoquer
des
blessures
corporelles.
FILTRE
A
AIR
Ne
jamais
faire
fonctionner
le
souffleur
sans
filtre
a
air
ou
avec
un
filtre
endommage
ou
deforme
car
fair
poussiereux
non
filtre
deteriorera
rapidement
le
moteur.
Verifier
le
filtre
a
air
avant
de
commencer
le
travail.
Un
filtre
a
air
encrasse
risque
d'augmenter
la
consommation
de
carburant
et
de
diminuer
la
puissance
du
moteur.
Ne
jamais
nettoyer
le
filtre
en
papier
en
le
frappant
ou
par
un
autre
moyen
violent.
Le
filtre
risque
de
se
casser
et
le
moteur
ayant
absorbe
de
l'air
AADVERTENCIA
Antes
iniciar
los
trabajos
de
mantenimiento
del
soplador,
asegUrese
de
que
el
motor
se
haya
detenido
y
enfriado.
El
contacto
con
el
ventilador
en
movimiento
o
con
el
silenciador caliente
puede
causar
lesiones.
DEPURADOR
DE
AIRE
Nunca
ponga
el
funcionamiento
el
soplador
sin
un
filtro
de
aire
o
con
un
elemento
del
filtro
roto
o
deformado,
debido
a
que
el
aire
polvoriento
sin
filtrar
danara
rapidamente
el
motor.
Verifique
el
depurador
de
aire
antes
de
usarlo.
Un
depurador
de
aire
obstruido
puede
aumentar
el
consumo
de
combustible
y
reducir
al
mismo
tiempo
la
potencia
del
motor.
Jamas
debera
limpiar
el
filtro
de
papel
aplicando
golpes,
etc.
Al
danarse
el
filtro
y
al
aspirar
el
polvo,
puede
causar
la
averia
del
motor.
33