Thermador T36BT820NS Use and Care Manual

Thermador T36BT820NS Manual

Thermador T36BT820NS manual content summary:

  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 1
    USE & CARE GUIDE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN MANUAL DE USO Y CUIDADO Model/Modele/Modelo T30IB.. T30BB.. T36IB.. T36BB.. T36BT.. T36IT.. Fridge-freezer Frigorífico / congelador Réfrigérateur / Congélateur combiné
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 2
    en Table of Contents 3 es Índice 23 fr Table des matières 45 2
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 3
    the appliance 17 Proceed as follows 17 Interior fittings 17 Odours 17 Exchange the odour filter 17 Light (LED 18 Tips for saving energy 18 Operating noises 18 Quite normal noises 18 Preventing noises 18 Eliminating minor faults yourself 19 Appliance 19 Ice maker 20 Customer service 21
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 4
    with the instructions and warnings. Retain all documents for subsequent use or for the next owner. Technical safety If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person. Improper installations and repairs may put
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 5
    . Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal. Installing the appliance Have a technician install and connect the appliance according to the enclosed installation instructions. , WARNING: Do not install this appliance: ■ outdoors, ■ in an environment with
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 6
    with these instructions may result in death, fire or an electric shock. Improper connection of the protective conductor may result in an electric shock. If you are in doubt whether the appliance has been grounded properly, have the appliance tested by a qualified electrician or service technician
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 7
    Getting to know your appliance These operating instructions refer to several models. The diagrams may differ. 2 door model en-us A Refrigerator compartment B Freezer compartment 1 Light switch 2 Controls 3 Glass shelf 4 Light (LED) 5 Fruit and vegetable container 6 "Cool-fresh" container 7 Ice
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 8
    en-us 3 door model A Refrigerator compartment B Freezer compartment 1 Light switch 2 Controls 3 Glass shelf 4 Light (LED) 5 Fruit and vegetable container 6 "Cool-fresh" container 7 Ice maker 8 Ventilation 9 Water filter 10 Butter and cheese compartment 11 Door shelf 12 Storage compartments for large
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 9
    appliance on and off. B Ice maker button Serves to switch the ice maker on and off, see chapter Ice maker. C Alarm button Used to switch off the warning signal, see chapter "Alarm function". D "super" button (refrigerator chapter Ice maker. Signal to the water filter is displayed, see chapter Water
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 10
    door is open. The factory has recommended the following temperatures: ■ Refrigerator compartment: +37 °F ■ Freezer compartment: 0 °F Operating tips The appliance features a rail which is fitted to the left door. The door of the refrigerator compartment can be opened without having to first open the
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 11
    ) Off Vacation mode If leaving the appliance for a long period of time, you can switch the appliance over to the energy-saving vacation mode fascia Switching on 1. Press and hold down the "super" button on refrigerator compartment. 2. Press Vacation button. 3. Press "super" button and hold down
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 12
    cold air flowing out. ■ Avoid contact of oil and fat with the plastic parts and door seal. Super cooling Super cooling cools the refrigerator compartment as cold as possible for approx. 6 hours. Then the appliance automatically switches to the temperature set prior to super cooling mode. Switch on
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 13
    the following controller position: ■ COLD: Meat, sausage and poultry ■ COLDER: Fish Freezer compartment , WARNING: Do not store explosive substances in the appliance. Risk of explosion! , CAUTION: Do not refreeze thawing or thawed food. Before freezing the food, first boil or fry it. Never keep
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 14
    of the following options: ■ at room temperature, ■ in the refrigerator, ■ in an electric oven, with/without fan assisted hot-air, ■ in the microwave. Note cubes. The ice maker starts to make ice cubes as soon as the appliance has reached the set temperature. If the ice cube container is full, the
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 15
    : Do not use the appliance in places where the water quality is risky or not sufficiently known about without suitable disinfection, before and after filtering. A filter cartridge for filtering particles can be obtained from customer service or a specialist dealer. , CAUTION: ■ After installing
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 16
    en-us Specification and performance data sheet for water filter cartridge 16
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 17
    equipment, all variable parts of the appliance can be taken filter. See chapter "Exchange the odour filter". Exchange the odour filter Spare filters are available from your dealer. 1. Opening the filter holder. 2. Remove the used odour filter and replace with a new odour filter. 3. Opening the filter
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 18
    repaired by customer service or authorized technicians only. Tips for saving energy ■ Install the appliance in a dry, well ventilated room! The appliance appliance! ■ When thawing frozen products, place them in the refrigerator. Use the coldness of the frozen food to cool food. ■ Open the appliance
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 19
    can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee! Appliance Fault Possible cause Remedial action Appliance has no refrigeration capacity. The light does not work. The display does not
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 20
    service. appliance to the stipulated water pressure only (see chapter Connecting appliance, section Water connection). The water filter is bunged up or used. Change the water filter appliance. The water connection hose is not properly sealed. Replace the hose with a manufacturer's original part
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 21
    warranty will not be extended with regard to these parts. Thermador's sole liability and responsibility, based on this warranty, consists of repairing the factory-defective product involving a customer service provider authorized by Thermador during normal business hours. For reasons of safety and
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 22
    ■ Lifetime warranty against rusting of stainless steel parts: Thermador will repair or replace all components which have proven material instructions for use, incorrect operation, work performed by unauthorized customer service (including in-house repairs or testing the inner life of the appliance
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 23
    es Índice ensuIrctoi Consejos y advertencias de seguridad 24 Definición 21 Antes de emplear el aparato nuevo 24 Seguridad técnica 24 Al usar el aparato 24 En caso de haber niños en el hogar 25 Observaciones de carácter general 25 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 24
    del mismo. El fabricante no se responsabiliza en absoluto de eventuales daños y perjuicios que pudieran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y advertencias de seguridad que se facilitan en las presentes instrucciones. Guarde las instrucciones de uso y de montaje
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 25
    En caso de haber niños en el hogar ■ No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico! ■ ¡No permita que los niños jueguen con la unidad
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 26
    es-mx Conectar el aparato a la red eléctrica Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 27
    es-mx Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Modelo de 2 puertas A Compartimento
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 28
    es-mx Modelo de 3 puertas A Compartimento frigorífico B Compartimento de congelación 1 Interruptor de la iluminación interior 2 Elementos de mando 3 Balda de vidrio 4 Iluminación interior (LED) 5 Cajón para fruta y verdura 6 Cajón fresco 7 Fabricador de hielo 8 Ventilación 9 Filtro de agua 10
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 29
    Elementos de mando es-mx A Tecla para conexión y desconexión del aparato Para la conexión y desconexión del aparato completo. B Tecla Dispensador de cubitos Conecta y desconecta el dispensador de hielo, véase el capítulo «Dispensador de hielo». C Tecla «alarm» Desactiva la alarma acústica (véase
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 30
    es-mx Conectar el aparato Conectar el aparato a través de la tecla para conexión y desconexión. El aparato comienza a refrigerar. La iluminación interior está conectada con la puerta abierta. De fábrica se aconseja ajustar las siguientes temperaturas: ■ Compartimento frigorífico: +37 °F ■
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 31
    Funciones especiales Los siguientes funciones especiales se pueden seleccionar o mostrar: Modo «Configuración» En el modo «Configuración» puede Vd. realizar sus ajustes individuales. Activar la función Pulsar la tecla «setup». En la pantalla de visualización se muestra el primer menú (magnitud de la
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 32
    es-mx Desconexión y paro de la unidad Pulsar la tecla «Vacaciones». Los ajustes y las temperaturas programados con anterioridad vuelven a activarse. Modalidad de ahorro energético En caso de estar activada a función de ahorro energético (función Eco), el aparato conmuta automáticamente al modo de
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 33
    Superfrío Mediante esta función se enfría el compartimento frigorífico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible, conmutando a continuación a la temperatura ajustada con anterioridad a la activación de la opción. La función de superfrío se selecciona en caso de: ■ antes
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 34
    su valor nutritivo. Las berenjenas, los calabacines y espárragos no hay que escaldarlos. Más detalles sobre este método podrán hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelación de alimentos y en donde se describa el método del blanqueado. Nota: Procurar que los
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 35
    Supercongelación Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápidamente posible. Con objeto de evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura interior del aparato al colocar alimentos frescos en el compartimento de
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 36
    la basura doméstica. Nota: Puede utilizarse el equipo sin el filtro de agua. Si utiliza esta opción, reemplace el filtro por un cartucho de partículas. En este caso puede desactivarse la indicación correspondiente al filtro, a fin de evitar el aviso para el cambio del mismo. Para la adquisición de
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 37
    Hoja con las especificaciones y datos técnicos del filtro de cartucho del agua es-mx 37
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 38
    aparato con un paño suave, agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. Téngase presente que el agua empleada en la limpieza del extraer cubitos de hielo durante un tiempo prolongado del dispensador, éstos pierden parte de su volumen, saben «a viejo» y se adhieren entre sí. Por
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 39
    Sustituir el filtro desodorizante Los filtros de repuesto los puede adquirir en el distribuidor en donde compró el aparato. 1. Abrir el soporte del filtro. 2. Retirar el filtro desodorizante agotado y sustituirlo por uno nuevo. 3. Cerrar el soporte del filtro. Iluminación interior (LED) Su aparato
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 40
    es-mx Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 41
    Fabricador de hielo es-mx Avería Posible causa Forma de subsanarla El fabricador de hielo no fun- El fabricador de hielo no está conec- Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Ofi- ciona. tado a la red eléctrica. cial. No se suministra agua fresca al fabri- Cerciorarse de que se ha
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 42
    és de la consulta correspondiente en el apartado "Eliminación de pequeñas perturbaciones", puede solicitarse ayuda adicional mediante un llamado a Thermador en el Thermador Customer Interaction Center, 1-800-735-4328 (libre de costes), desde cualquier punto de los E.E.U.U.. En el Canadá, rogamos
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 43
    Home Appliances de esta garantía de producto restringida es válida solamente para la combinación refrigeradoracongeladora Thermador (el fallos o daños, que no sean debidos en forma directa a falencias por parte de Thermador; esto incluye los siguientes casos: (1) el uso del producto en forma distinta
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 44
    o abollamientos menores y daños cosméticos en la superficie exterior y en partes expuestas, productos de los cuales se haya modificado, alterado o eliminado el centro de servicio a clientes de Thermador en su cercanía. BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 / 800-944
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 45
    fr Table des matières Norsafincteldu' Consignes de sécurité et avertissements 46 Définition 41 Avant de mettre l'appareil en service 46 Sécurité technique 46 Pendant l'utilisation 46 Les enfants et l'appareil 47 Dispositions générales 47 Conseils pour la mise au rebut 47 * Mise au rebut
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 46
    parations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires. Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 47
    : à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement. Pour savoir comment vous débarrasser de l'emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les services administratifs de votre mairie. *Mise au rebut de l'ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur ! Leur
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 48
    heure avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, intercaler un robinet de fermeture à part. Ce robinet ne doit pas Une erreur dans l'exécution de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie . La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A. L'
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 49
    ) 5 Bac(s) à fruits et légumes 6 Bac fraîcheur 7 Distributeur de glaçons 8 Aération 9 Filtre à eau 10 Casier à beurre et à fromage 11 Rangement en contre-porte 12 Support à grandes bouteilles 13 Bac à glaçons 14 Tiroir 15 Tiroir en contre-porte 49
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 50
    ) 5 Bac(s) à fruits et légumes 6 Bac fraîcheur 7 Distributeur de glaçons 8 Aération 9 Filtre à eau 10 Casier à beurre et à fromage 11 Rangement en contre-porte 12 Support à grandes bouteilles 13 Bac à glaçons 14 Tiroir 15 Tiroir en contre-porte 50
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 51
    Éléments de commande fr-ca A Touche Marche / Arrêt Sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil. B Touche du distributeur de glaçons Pour allumer et éteindre le distributeur de glaçons, voir le chapitre « Distributeur de glaçons ». C Touche d'alarme Sert à désactiver l'alarme sonore (voir
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 52
    fr-ca Enclenchement de l'appareil Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt. L'appareil commence à réfrigérer. Porte en position ouverte, l'éclairage est allumé. Le fabricant recommande les températures suivantes : ■ Compartiment réfrigérateur : +37 °F ■ Compartiment congélateur : 0 °F
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 53
    Fonctions spéciales Les fonctions spéciales suivantes peuvent être sélectionnées ou affichées: Mode Configuration En mode Configuration, vous pouvez effectuer vos réglages personnels. Allumage Appuyez sur la touche de configuration. Le premier menu s'affiche (unité de température). Effectuer des ré
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 54
    fr-ca Mode Sabbat L'activation du mode Sabbat a pour effet de désactiver les réglages suivants : ■ Super-réfrigération ■ Supercongélation ■ Signal acoustique lors de l'actionnement d'une touche ■ Éclairage intérieur ■ Rétro-éclairage de l'affichage Allumage 1. Appuyez sur la touche super du
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 55
    Super-réfrigération Pendant la super-réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l'appareil commute sur la température réglée avant que vous n'activiez la super-réfrigération. Activez la super-réfrigération par exemple
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 56
    fr-ca Congélation de produits frais Pour congeler les aliments, n'utilisez que des aliments frais et d'un aspect impeccable. Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le mieux possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n'est pas nécessaire de blanchir
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 57
    Décongélation des produits Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités : ■ à la température ambiante, ■ dans le réfrigérateur, ■ dans le four électrique, avec / sans ventilateur à air chaud, ■ dans le micro-ondes. Remarque : Ne remettez
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 58
    l'appareil sans avoir intercalé un moyen de désinfection approprié en amont et en aval du dispositif de filtrage. Vous pouvez, via le service après-vente ou un revendeur spécialisé, vous procurer une cartouche filtrante pour le filtre à particules. , ATTENTION : ■ Après l'incorporation d'un nouveau
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 59
    fr-ca Fiche de données (spécification et performance) pour cartouche de filtre à eau 59
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 60
    fr-ca Nettoyage de l'appareil , AVERTISSEMENT : Ne nettoyez jamais l'intérieur de l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ! , ATTENTION : ■ N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable, du chlorure ou de l'acide, ni aucun solvant. ■ N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 61
    (LED) Votre appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés. fr-ca Economies d'énergie ■ Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 62
    fr-ca Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 63
    glaçons fr-ca Dérangement Cause possible Remède Le distributeur de glaçons ne Le distributeur de glaçons n'est pas Appelez le service après-vente. fonctionne pas. raccordé à l'alimentation électrique. Le distributeur de glaçons ne reçoit Assurez-vous que le raccordement à l'eau a pas d'eau
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 64
    vente Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vous référer au chapitre « Remédier soi-même aux petites pannes ». Après vérification conformément au chapitre « Remédier soi-même aux petites pannes », il est possible d'appeler en plus, gratuitement, le Thermador Customer Interaction Center au
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 65
    Home Appliances dans la présente garantie produit limitée s'applique uniquement au réfrigérateur-congélateur Thermador (ciapr riode de garantie, Thermador ou l'un de ses partenaires de SAV (service après-vente) agr imputables à des erreurs de la part de Thermador ; ceci inclut aussi les cas suivants
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 66
    le manquement à installer le produit en stricte conformité avec les codes et règlements locaux anti-incendie et sur la construction ; (5) produit, veuillez contacter un centre de SAV Thermador agréé situé près de chez vous. BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 / 800-
  • Thermador T36BT820NS | Use and Care Manual - Page 67
    9000646653 en-us, es-mx, fr-ca (9108) 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2011 BSH Home Appliances Corporation *9000646653*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

USE & CARE GUIDE
GUIDE
D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
Model/Modele/Modelo
T30IB..
T30BB..
T36IB..
T36BB..
T36BT..
T36IT..
Fridge-freezer
Frigorífico / congelador
Réfrigérateur /
Congélateur combiné