Viking RVMHC330 Installation Instructions - Page 21
Ducto de Escape de la, Campana, Instrucciones de Conexión, Eléctricaa Tierra
![]() |
View all Viking RVMHC330 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 21 highlights
Instrucciones de Conexión Eléctricaa Tierra Ducto de Escape de la Campana Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre a tierra y un enchufe con conexión a tierra. Debe conectarse en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando alambre de escape para la corriente eléctrica. ADVERTENCIA: El uso inapropiado del enchufe con conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. Requisitos Eléctricos El horno está equipado con un enchufe con toma a tierra de tres clavijas. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O RETIRE LA CLAVIJA DE CONEXIÓN A TIERRA DEL ENCHUFE. No use un cable de extensión. Si el cable de alimentación es demasiado corto, haga que un electricista o mecánico calificado instale un tomacorriente cerca del artefacto. El cable de alimentación y el enchufe deben conectarse a un tomacorriente conectado a tierra en circuito independiente de 120 voltios CA, 60 Hz, 15 amperios o más. El tomacorriente debe estar ubicado dentro del gabinete directamente encima de la ubicación de la Campana del microondas por convección como se muestra en la figura 2. NOTA: • Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. • Ni Viking Range, LLC ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por los daños al horno o las lesiones personales causadas por no seguir los procedimientos de conexión eléctrica correctos. Cuando la campana tiene salida hacia el exterior, se requiere un ducto de escape de campana. Todo el ducto debe ser metálico; no utilice ducto plástico por ningún motivo. Verifique que todas las conexiones se realicen de manera segura. Lea detenidamente lo siguiente: Conexión de escape: El escape de la campana ha sido diseñado para conectarse a un ducto rectangular estándar de 3 ¼" X 10". Si se requiere de un ducto redondo, debe utilizarse un adaptador de rectangular a redondo. Escape posterior: Si debe utilizarse un escape posterior o escape horizontal, debe tenerse cuidado de alinear el escape con el espacio entre los montantes, o la pared debe prepararse en el momento de su construcción dejando suficiente espacio entre los montantes para acomodar el escape. Longitud máxima del ducto: Para permitir un buen desplazamiento del aire, la longitud total del ducto rectangular de 3 ¼" X 10" o del ducto redondo de 6" de diámetro no debe exceder 140 pies (42.7 m). Los codos, adaptadores, tapas de pared, tapas de techo, etc. presentan resistencia adicional al flujo de aire y son equivalentes a una sección recta del ducto cuya longitud es superior a la de su tamaño físico real. Cuando se calcula la longitud total, agregue las longitudes equivalentes de todas las transiciones y adaptadores más la longitud de todas las secciones rectas del ducto. La figura 3 muestra la longitud equivalente aproximada en pies de algunas partes de ducto típicas. Utilice los valores dentro de los paréntesis para calcular la resistencia al flujo de aire equivalente que debe ser un valor total inferior a 140 pies (42.7 m). figura figura figura figura Tomacorriente conectado a tierra Abertura para el cable de alimentación 90˚ Codo (10 pies.) 90˚ Codo 45˚ Codo (5 pies.) (10 pies.) Adaptador (5 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Adaptador (5 pies.) Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) Tapa de Techo (24 pies.) Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) Tapa de Techo (24 pies.) 90˚ Codo (25 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Tapa de Pared (40 pies.) 90˚ Codo (25 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Tapa de Pared (40 pies.) S2
![](/manual_guide/products/viking-rvmhc330-installation-instructions-00ec4f5/21.png)