Zenith SL-6026-WH-A User Guide - Page 13
EspaÑol
UPC - 016963602601
View all Zenith SL-6026-WH-A manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 13 highlights
Productos a control remoto Este manual incluye las instrucciones de operación para una variedad de productos a control remoto. Todos los productos funcionan basándose en el mismo principio y usan la misma información para la calibración del código. Por favor lea todas las instrucciones y tome en cuenta cualquier información específica relativa a su producto en particular. ADVERTENCIAS: . PARA USO SÓLO con bombillas incandescentes o halógenas de 120 voltios. . NO LO USE con bombillas fluorescentes, electrodomésticos, fuentes de energía, alumbrado con bajo voltaje ni con ningún otro aparato eléctrico. Este manual sirve para los siguientes productos: • Transmisores • Receptores - Control remoto - Convertidor enchufa- - Interruptor A añadible ble para usarse bajo - Interruptor de entrada techo - Detector inalámbrico de mov- - Convertidor del zócalo imiento para uso interior de la lámpara - Detector inalámbrico de mov- - Reflector imiento para uso exterior CARACTERISTICAS • Productos probados y aprobados por laboratorios UL/cUL y/o FCC/IC. • Distancia de operación: hasta 100 pies. Los controles inalámbricos Heath®/Zenith para el alumbrado están diseñados para trabajar juntos. Simplemente determine cual transmisor(es) le gustaría que controlen tal(es) receptor(es) y fije la calibración del código para emparejar. CALIBRACIONES DEL CÓDIGO Nota: La mayoría de instalaciones de sólo un sistema no requerirán ningún cambio en la calibración del código. Para que funcionen juntos los transmisor(es) y los receptor(es) deben tener la misma calibración de código y de grupo. Los interruptores del 1 al 3 fijan el código. El interruptor 4 fija el grupo (A o B). Vea en la página 14 la ubicación de los interruptores. Ejemplo 2 - Calibraciones del código, sistema 2 Nota: Cuando opere más de un sistema independientemente el uno del otro, fije cada sistema con un código diferente. Hay 8 códigos disponibles al cambiar las calibraciones de los interruptores del 1 al 3. Código del receptor(es) Código del transmisor(es) Ejemplo 1 - Calibraciones del código, sistema 1 (calibración de fábrica) Controles del lado izquierdo: DIM Controla un juego de receptor(es) del gru- ON po "A" o grupo "B" Controles del lado derecho: Controla un DIM juego de receptores ON del grupo "A" o gru- po "B" OFF OFF Grupo "A" Interruptor del grupo (Selección Grupo "A" mostrada) Ejemplo 3 - Calibraciones del código con un único transmisor Cuando se use un transmisor de sólo un grupo (ejemplo: Transmisor de puerta, interruptor "A" añadible, detector remoto de movimiento) las calibraciones de código y grupo deben emparejar con los receptor(es) para que el sistema funcione correctamente. Código del receptor(es) Código del detector remoto de movimiento ESPAÑOL Código del transmisor(es)/ receptor(es) Código del transmisor(es)/ receptor(es) Grupo "A" Grupo "B" ( - Indica la posición del interruptor) 5©982-0110166-D09ESA Specialty Products™ Grupo "A" Grupo "A" Nota: Esta calibración funcionará independientemente de los ejem- plos uno y dos porque la calibración del código es diferente. Nota: El código puede también cambiarse para reducir los proble- mas de interferencia que vienen de otros productos inalámbricos. (ejemplo: Teléfonos inalámbricos, abridores de puertas de garajes, etc.) Para más informaciOónNvea Guía de Análisis dOe NAverías. 13 598-1116-09 S