Alpine M301 User Manual - Page 8

<mode Select, Selection De Mode, Selecci, N De Modo&gt, <function Select/selection De Fonction - manual

Page 8 highlights

English Français Español TABLE AND FLOW CHART • There are a total of 10 adjustment modes (refer to the following table). • The modes can be accessed using the / MODE button. • More specific functions can be selected using the ENT, and buttons. • Below is a table showing the relationship of the modes and functions and a flow chart indicating the relationship of the buttons. Use these to get an idea of the flow of the adjustment procedures. • The actual procedures are described further on in the manual. TABLE ET DIAGRAMME DE FONCTIONS • Il y a 10 modes de réglage en tout (Référez-vous au tableau suivant). • Il est possible d'accéder aux modes en utilisant la touche / MODE. • Les fonctions plus spécifiques peuvent être sélection- nées à l'aide des touches ENT, et . • Le tableau ci-dessous indique les relations entre les modes et les fonctions et un diagramme de fonctions indiquant les relations des touches. Utilisez-les pour comprendre l'enclenchement des procédures de réglages. • Les procédures sont expliquées plus en détail dans le mode d'emploi. TABLA Y ESQUEMA DE OPERACIONES • Existen un total de 10 modos de ajuste (Refiérase a la tabla siguiente). • Se puede acceder a los modos utilizando el botón / MODE. • Se pueden seleccionar más funciones específicas utilizando los botones ENT, y . • Abajo se encuentra una tabla que muestra la relación de los modos y funciones y un diagrama de operaciones indicando la relación de los botones. Utilice estos para tener una idea del flujo de los procedimientos de ajuste. • Los procedimientos actuales están descritos más adelante en el manual. < Table related to MODE and FUNCTION > < Tableau relatif à mode et fonction > < Tabla relativa a modo y función > < Diagramme de fonctions relatif à "MODE" et "FONCTION"> < Esquema de operaciones relativo a "MODO" y "FUNCIÓN"> MODE/MODE/MODO Display Contents INPUT INPUT MODE LPF LPF SUBSN SUBSONIC P.EQ PARAMETRIC EQ COMP BASS COMP. TCR TIME CORR. PHASE PHASE A.SET AMP ID SELECT DISAB MEMO OUTPUT DISABLE MEMORY FUNCTION/FONCTION/FUNCIÓN Display Contents SEL INPUT MODE SELECT LEVEL INPUT LEVEL GAIN INPUT GAIN FACTOR ON.OFF LP ON/OFF FREQ LP FREQUENCY SLOPE LP SLOPE SELECT ON.OFF SUBSONIC FILTER ON/OFF FREQ SUBSONIC FILTER FREQUENCY ON.OFF P.EQ ON/OFF FREQ P.EQ FREQUENCY WIdTH P.EQ Q(WIDTH) LEVEL P.EQ LEVEL ON.OFF BASS COMP. ON/OFF SEL BASS COMP. MODE SELECT ON.OFF TCR ON/OFF TIME TCR DELAY TIME 0/180 PHASE 0/180 AMPID AMP ID NO. ON.dLY TURN ON DELAY ON.OFF OUTPUT DISABLE ON/OFF 1/2 MEMORY NUMBER SELECT SAVE MEMORY WRITE LOAD MEMORY READ INPUT SEL LEVEL GAIN LPF ON.OFF FREQ SLOPE SUBSN ON.OFF FREQ P.EQ ON.OFF FREQ WidTH LEVEL COMP ON.OFF SEL TCR ON.OFF TIME PHASE 0/180 A.SET AMPID ON.dLY DISAB ON.OFF MEMO 1/2 SAVE LOAD INPUT BUTTON/TOUCHE/BOTÓN FLOW/FLUX/FLUJO MODE MODE ENT About the Remote Controller • Be aware of the following when using the MRD-M501/ MRD-M301 with the Remote Controller (RUX-4280, sold separately). 1. About functions that cannot be operated from the Remote Controller. • The following functions cannot be operated from the Remote Controller. • INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR) • LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT) • BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT) • MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT) • When the above operations are performed on the MRD-M501/MRD-M301, "NO CONT" is displayed on the Remote Controller. 2. About display differences • The following are different on the Remote Controller display and the MRD-M501/MRD-M301 display. A propos de la télécommande • Soyez conscient de ce qui suit lors de l'utilisation du MRD-M501/MRD-M301 avec la télécommande (RUX4280, vendue séparément). 1. Au sujet des fonctions qui ne peuvent pas être actionnées à partir de la télécommande. • Les fonctions suivantes ne peuvent pas être actionnées à partir de la télécommande. • INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR) • LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT) • BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT) • MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT) • Quand les opérations ci-dessus sont effectuées sur le MRD-M501/MRD-M301, "NO CONT" es affiché sur la télécommande. 2. Au sujet des différences d'affichage • Ce qui suit est différent sur l'affichage de la télécommande et l'affichage du MRD-M501/MRDM301. A propósito del mando a distancia • Sea consciente de lo siguiente cuando utilice el MRD- M501/MRD-M301 con el mando a distancia (RUX4280, vendido separadamente). 1. Sobre las funciones que no se pueden accionar desde el mando a distancia. • Las funciones siguientes no se pueden accionar desde el mando a distancia. • INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR) • LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT) • BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT) • MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT) • Cuando las operaciones anteriores se realizan en el MRD-M501/MRD-M301, "NO CONT" aparece en el mando a distancia. 2. Sobre las diferencias de visualización • Lo que sigue es diferente en el visualizador del mando a distancia y en el visualizador del MRDM501/MRD-M301. MRD-M501/MRD-M301 DISAB LOAD SAVE Remote Controller/Télécommande/Mando a distancia SAFE READ WRITE 8

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

8
Espa
ñ
ol
Fran
ç
ais
English
TABLE AND FLOW CHART
There are a total of 10 adjustment modes (refer to
the following table).
The modes can be accessed using the
/
MODE
button.
More specific functions can be selected using the ENT,
and
buttons.
Below is a table showing the relationship of the modes
and functions and a flow chart indicating the rela-
tionship of the buttons. Use these to get an idea of
the flow of the adjustment procedures.
The actual procedures are described further on in the
manual.
<Flow Chart Related to
MODE
and
FUNCTION
>
< Diagramme de fonctions relatif
à
MODE
et
FONCTION
>
< Esquema de operaciones relativo a
MODO
y
FUNCI
Ó
N
>
MODE/MODE/MODO
FUNCTION/FONCTION/FUNCI
Ó
N
Display
INPUT
LPF
SUBSN
P.EQ
COMP
TCR
PHASE
A.SET
DISAB
MEMO
Display
SEL
LEVEL
GAIN
ON.OFF
FREQ
SLOPE
ON.OFF
FREQ
ON.OFF
FREQ
WIdTH
LEVEL
ON.OFF
SEL
ON.OFF
TIME
0/180
AMPID
ON.dLY
ON.OFF
1/2
SAVE
LOAD
Contents
INPUT MODE
LPF
SUBSONIC
PARAMETRIC EQ
BASS COMP.
TIME CORR.
PHASE
AMP ID SELECT
OUTPUT DISABLE
MEMORY
Contents
INPUT MODE SELECT
INPUT LEVEL
INPUT GAIN FACTOR
LP ON/OFF
LP FREQUENCY
LP SLOPE SELECT
SUBSONIC FILTER ON/OFF
SUBSONIC FILTER FREQUENCY
P.EQ ON/OFF
P.EQ FREQUENCY
P.EQ Q(WIDTH)
P.EQ LEVEL
BASS COMP. ON/OFF
BASS COMP. MODE SELECT
TCR ON/OFF
TCR DELAY TIME
PHASE 0/180
AMP ID NO.
TURN ON DELAY
OUTPUT DISABLE ON/OFF
MEMORY NUMBER SELECT
MEMORY WRITE
MEMORY READ
INPUT
<MODE SELECT/
SELECTION DE MODE /
SELECCI
Ó
N DE MODO>
<FUNCTION SELECT/SELECTION DE FONCTION/
SELECCI
Ó
N DE FUNCI
Ó
N>
LPF
SEL
LEVEL
GAIN
ON.OFF
FREQ
SLOPE
SUBSN
ON.OFF
FREQ
SEL
P.EQ
ON.OFF
FREQ
WidTH
LEVEL
COMP
ON.OFF
TCR
ON.OFF
TIME
PHASE
0/180
A.SET
AMPID
ON.dLY
DISAB
ON.OFF
MEMO
1/2
SAVE
LOAD
INPUT
< Table related to MODE and FUNCTION >
< Tableau relatif
à
mode et fonction >
< Tabla relativa a modo y funci
ó
n >
TABLE ET DIAGRAMME DE FONCTIONS
Il y a 10 modes de r
é
glage en tout (R
é
f
é
rez-vous au
tableau suivant).
Il est possible d
acc
é
der aux modes en utilisant la
touche
/
MODE.
Les fonctions plus sp
é
cifiques peuvent
ê
tre s
é
lection-
n
é
es
à
l
aide des touches ENT,
et
.
Le tableau ci-dessous indique les relations entre les
modes et les fonctions et un diagramme de fonctions
indiquant les relations des touches. Utilisez-les pour
comprendre l
enclenchement des proc
é
dures de r
é
-
glages.
Les proc
é
dures sont expliqu
é
es plus en d
é
tail dans
le mode d
emploi.
TABLA Y ESQUEMA DE OPERACIONES
Existen un total de 10 modos de ajuste (Refi
é
rase a
la tabla siguiente).
Se puede acceder a los modos utilizando el bot
ó
n
/
MODE.
Se pueden seleccionar m
á
s funciones espec
í
ficas
utilizando los botones ENT,
y
.
Abajo se encuentra una tabla que muestra la relaci
ó
n
de los modos y funciones y un diagrama de opera-
ciones indicando la relaci
ó
n de los botones. Utilice
estos para tener una idea del flujo de los procedi-
mientos de ajuste.
Los procedimientos actuales est
á
n descritos m
á
s
adelante en el manual.
MODE
MODE
ENT
BUTTON/TOUCHE/BOTÓN
FLOW/FLUX/FLUJO
About the Remote Controller
Be aware of the following when using the MRD-M501/
MRD-M301 with the Remote Controller (RUX-4280,
sold separately).
1. About functions that cannot be operated from the
Remote Controller.
The following functions cannot be operated from
the Remote Controller.
INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR)
LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT)
BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT)
MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT)
When the above operations are performed on the
MRD-M501/MRD-M301,
NO CONT
is displayed
on the Remote Controller.
2. About display differences
The following are different on the Remote Control-
ler display and the MRD-M501/MRD-M301 display.
MRD-M501/MRD-M301
DISAB
LOAD
SAVE
Remote Controller/T
é
l
é
commande/Mando a distancia
SAFE
READ
WRITE
A propos de la t
é
l
é
commande
Soyez conscient de ce qui suit lors de l
utilisation du
MRD-M501/MRD-M301 avec la t
é
l
é
commande (RUX-
4280, vendue s
é
par
é
ment).
1. Au sujet des fonctions qui ne peuvent pas
ê
tre
actionn
é
es
à
partir de la t
é
l
é
commande.
Les fonctions suivantes ne peuvent pas
ê
tre
actionn
é
es
à
partir de la t
é
l
é
commande.
INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR)
LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT)
BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT)
MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT)
Quand les op
é
rations ci-dessus sont effectu
é
es sur
le MRD-M501/MRD-M301,
NO CONT
es affich
é
sur la t
é
l
é
commande.
2. Au sujet des diff
é
rences d
affichage
Ce qui suit est diff
é
rent sur l'affichage de la
t
é
l
é
commande et l'affichage du MRD-M501/MRD-
M301.
A prop
ó
sito del mando a distancia
Sea consciente de lo siguiente cuando utilice el MRD-
M501/MRD-M301 con el mando a distancia (RUX-
4280, vendido separadamente).
1.
Sobre las funciones que no se pueden accionar desde
el mando a distancia.
Las funciones siguientes no se pueden accionar
desde el mando a distancia.
INPUT GAIN (INPUT GAIN FACTOR)
LPF SLOPE (LP SLOPE SELECT)
BASS COMP. SEL (BASS COMP. MODE SELECT)
MEMORY 1/2 (MEMORY NUMBER SELECT)
Cuando las operaciones anteriores se realizan en el
MRD-M501/MRD-M301,
NO CONT
aparece en el
mando a distancia.
2. Sobre las diferencias de visualizaci
ó
n
Lo que sigue es diferente en el visualizador del
mando a distancia y en el visualizador del MRD-
M501/MRD-M301.