Asko T711 User manual Use & Care Guide ES - Page 2

CaracterÍsticas De Segurid

Page 2 highlights

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas cuando usan el aparato, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: ♦ No haga funcionar la aparato cuando usted no está en la casa. ♦ No lave ni seque artículos que hayan sido previamente lavados, remojados ni a los cuales se le haya quitado manchas con gasolina, solventes para lavar en seco, aceite para cocinar, ni otras substancias explosivas o inflamables ya que emiten vapores que pueden encenderse o explotar. ♦ No permita que los niños jueguen con el aparato o cerca de él. Es necesario supervisar estrechamente a los niños cuando el aparato se use cerca de ellos. ♦ Antes de retirarlo de servicio o desecharlo, quite la puerta del compartimento de secado. ♦ No meta la mano si el tambor está en movimiento. ♦ No lo instale ni lo almacene en donde estará expuesto a la intemperie. ♦ No altere los controles. ♦ No repare o reemplace ninguna pieza del aparato ni intente prestarle ningún tipo de servicio a menos que se recomiende específicamente en esta guía. ♦ No use suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el fabricante le ofrezca una confirmación por escrito de que el producto no dañará el tambor de la secadora. ♦ No seque con calor artículos que contengan: - vinilo, plástico, hule espuma o materiales de textura similar al hule - fibra de vidrio - lana a menos que la etiqueta especifique "lavable" ♦ Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga. ♦ Mantenga el área alrededor de la toma de expulsión y las áreas adyacentes libres de acumulación de pelusa, polvo y tierra. ♦ El interior de la máquina y del tubo de expulsión deben limpiarse periódicamente. El servicio debe realizarlo un centro de servicio ASKO autorizado. ♦ No coloque en su secadora artículos expuestos a aceites de cocina. Los artículos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a una reacción química que podría provocar que se incendie una carga. ♦ La instalación eléctrica, si es necesaria, debe hacerla un electricista autorizado. ♦ Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. ♦ No seque con calor artículos que se hayan lavado en seco en casa. ♦ La secadora está fabricada y marcada para promover el reciclaje. Cuando ya no le sirva, comuníquese con el servicio local de recolección de desperdicios para que le aconsejen la manera apropiada para reciclar la secadora. ¡ADVERTENCIA! Este aparato debe estar correctamente conectado a tierra. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA A) Instrucciones de conexión a tierra para un artefacto conectado con cable con conexión de descarga a tierra. En el caso de un malfuncionamiento o desperfecto, la conexión de descarga a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico proporcionando una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que posee un conductor de descarga a tierra de equipo y un enchufe con conexión de descarga a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los códigos y ordenanzas locales. ¡ADVERTENCIA! La conexión inadecuada del conductor de descarga a tierra de equipo puede provocar un riesgo de choque eléctrico. Verifique con un electricista calificado o representante o personal de servicio si tiene alguna duda sobre si el artefacto está conectado a tierra adecuadamente. No modifique el enchufe que se proporciona con el artefacto. Si no calza en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado. B) Instrucciones de conexión a tierra para un artefacto conectado en forma permanente: Este artefacto se debe conectar a un sistema de cableado permanente, de metal con conexión a tierra o a una terminal o conductor de descarga a tierra de equipo en el artefacto. NOTA: Este manual no cubre cada condición y situación que podría suceder. Use sentido común y precaución cuando instale, opere y preste mantenimiento a cualquier aparato. CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD SEGURO DE PUERTA A PRUEBA DE NIÑOS Las secadoras ASKO tienen un seguro magnético de puerta a prueba de niños que permite que la puerta se abra fácilmente desde dentro. CARACTERÍSTICA DE ARRANQUE A PRUEBA DE NIÑOS Usted puede programar los modelos T731, T761 y T781 para que no arranquen a menos que el botón Start (arranque) se mantenga oprimido por tres segundos. Esto es para evitar que los niños arranquen inadvertidamente la máquina. Consulte la instrucciones de operacion acerca de cómo programar esta característica de seguridad. INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE PUERTA El interruptor de puerta automáticamente detiene la secadora cuando se abre la puerta. La secadora no arrancará de nuevo hasta que cierre la puerta y oprima el botón Start (arranque). PROTECCIÓN CONTRA S O B R E C A L E N TA M I E N T O Las secadoras ASKO tienen una protección contra sobrecalentamiento. Consulte la página 3 para obtener más información. Página 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Página
2
SEGUR
SEGUR
SEGUR
SEGUR
SEGURO DE PUER
O DE PUER
O DE PUER
O DE PUER
O DE PUERTA
A
A
A
A A PR
A PR
A PR
A PR
A PRUEB
UEB
UEB
UEB
UEBA
DE NIÑOS
DE NIÑOS
DE NIÑOS
DE NIÑOS
DE NIÑOS
Las secadoras ASKO tienen un seguro magnético de
puerta a prueba de niños que permite que la puerta se
abra fácilmente desde dentro.
CARA
CARA
CARA
CARA
CARACTERÍSTICA DE
CTERÍSTICA DE
CTERÍSTICA DE
CTERÍSTICA DE
CTERÍSTICA DE ARRAN-
ARRAN-
ARRAN-
ARRAN-
ARRAN-
QUE
UE
UE
UE
UE A PR
A PR
A PR
A PR
A PRUEB
UEB
UEB
UEB
UEBA DE NIÑOS
A DE NIÑOS
A DE NIÑOS
A DE NIÑOS
A DE NIÑOS
Usted puede programar los modelos T731, T761 y T781
para que no arranquen a menos que el botón Start
(arranque) se mantenga oprimido por tres segundos.
Esto es para evitar que los niños arranquen
inadvertidamente
la
máquina.
Consulte
la
instrucciones de operacion acerca de cómo programar
INSTR
INSTR
INSTR
INSTR
INSTRUCCIONES IMPOR
UCCIONES IMPOR
UCCIONES IMPOR
UCCIONES IMPOR
UCCIONES IMPORTANTES DE SEGURID
ANTES DE SEGURID
ANTES DE SEGURID
ANTES DE SEGURID
ANTES DE SEGURIDAD
AD
AD
AD
AD
CARA
CARA
CARA
CARA
CARACTERÍSTICAS DE SEGURID
CTERÍSTICAS DE SEGURID
CTERÍSTICAS DE SEGURID
CTERÍSTICAS DE SEGURID
CTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
AD
AD
AD
AD
esta característica de seguridad.
INTERR
INTERR
INTERR
INTERR
INTERRUPT
UPT
UPT
UPT
UPTOR
OR
OR
OR
OR AUT
UT
UT
UT
UTOMÁTICO
OMÁTICO
OMÁTICO
OMÁTICO
OMÁTICO
DE PUER
DE PUER
DE PUER
DE PUER
DE PUERTA
El interruptor de puerta automáticamente detiene la
secadora cuando se abre la puerta.
La secadora no
arrancará de nuevo hasta que cierre la puerta y oprima
el botón Start (arranque).
PR
PR
PR
PR
PROTECCIÓN CONTRA
TECCIÓN CONTRA
TECCIÓN CONTRA
TECCIÓN CONTRA
TECCIÓN CONTRA
SOBRECALENT
SOBRECALENT
SOBRECALENT
SOBRECALENT
SOBRECALENTAMIENT
AMIENT
AMIENT
AMIENT
AMIENTO
Las secadoras ASKO tienen una protección contra
sobrecalentamiento.
Consulte la página 3 para obtener
más información.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas o lesiones a las personas cuando usan el
aparato, siga las precauciones básicas incluyendo
las siguientes:
No haga funcionar la aparato cuando usted no está
en la casa.
No lave ni seque artículos que hayan sido
previamente lavados, remojados ni a los cuales se
le haya quitado manchas con gasolina, solventes
para lavar en seco, aceite para cocinar, ni otras
substancias explosivas o inflamables ya que emiten
vapores que pueden encenderse o explotar.
No permita que los niños jueguen con el aparato o
cerca de él.
Es necesario supervisar estrechamente
a los niños cuando el aparato se use cerca de ellos.
Antes de retirarlo de servicio o desecharlo, quite la
puerta del compartimento de secado.
No meta la mano si el tambor está en movimiento.
No lo instale ni lo almacene en donde estará
expuesto a la intemperie.
No altere los controles.
No repare o reemplace ninguna pieza del aparato
ni intente prestarle ningún tipo de servicio a menos
que se recomiende específicamente en esta guía.
No use suavizante de telas o productos para
eliminar la estática a menos que el fabricante le
ofrezca una confirmación por escrito de que el
producto no dañará el tambor de la secadora.
No seque con calor artículos que contengan:
vinilo, plástico, hule espuma o materiales de
textura similar al hule
fibra de vidrio
lana a menos que la etiqueta especifique
“lavable”
Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga.
Mantenga el área alrededor de la toma de expulsión
y las áreas adyacentes libres de acumulación de
pelusa, polvo y tierra.
El interior de la máquina y del tubo de expulsión
deben limpiarse periódicamente.
El servicio debe
realizarlo un centro de servicio ASKO autorizado.
No coloque en su secadora artículos expuestos a
aceites de cocina. Los artículos contaminados con
aceites de cocina pueden contribuir a una reacción
química que podría provocar que se incendie una carga.
La instalación eléctrica, si es necesaria, debe
hacerla un electricista autorizado.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
¡ADVERTENCIA!
Este aparato debe estar correctamente conectado a
tierra.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
A) Instrucciones de conexión a tierra para un artefacto
conectado con cable con conexión de descarga a
tierra.
En el caso de un malfuncionamiento o desperfecto, la
conexión de descarga a tierra reducirá el riesgo de
choque eléctrico proporcionando una ruta de menor
resistencia para la corriente eléctrica. Este artefacto
está equipado con un cable que posee un conductor
de descarga a tierra de equipo y un enchufe con
conexión de descarga a tierra. El enchufe debe
conectarse a un tomacorriente adecuado que esté
correctamente instalado y conectado a tierra de acuerdo
a todos los códigos y ordenanzas locales.
¡ADVERTENCIA!
La conexión inadecuada del conductor de descarga
a tierra de equipo puede provocar un riesgo de choque
eléctrico. Verifique con un electricista calificado o
representante o personal de servicio si tiene alguna
duda sobre si el artefacto está conectado a tierra
adecuadamente.
No modifique el enchufe que se proporciona con el
artefacto. Si no calza en el tomacorriente, haga que
un electricista calificado instale un tomacorriente
adecuado.
B) Instrucciones de conexión a tierra para un artefacto
conectado en forma permanente:
Este artefacto se debe conectar a un sistema de
cableado permanente, de metal con conexión a tierra o
a una terminal o conductor de descarga a tierra de
equipo en el artefacto.
NOTA:
Este manual no cubre cada condición y
situación que podría suceder.
Use sentido común y
precaución cuando instale, opere y preste
mantenimiento a cualquier aparato.
No seque con calor artículos que se hayan lavado
en seco en casa.
La secadora está fabricada y marcada para
promover el reciclaje. Cuando ya no le sirva,
comuníquese con el servicio local de recolección
de desperdicios para que le aconsejen la manera
apropiada para reciclar la secadora.