Asus SDRW-08D2S-U LITE SDRW-08D2S-ULITE QIG Quick Installation Guide - Page 9

Українська, ไทย, Slovenščina, 繁體中文, 簡体中文, 日本語

Page 9 highlights

Slovenščina Povežite optični gonilnik z računalnikom. A. Povežite priložen USB Y kabel z vašim računalnikom. OPOMBE: • Priložen USB Y kabel je opremljen z dvema USB-priključkoma in enim mini USB priključkom. Priporočamo, da priključite oba USB priključka v dvoje USB vrat na vašem računalniku, da zagotovite potrebno napajanje (glej A1). • Pri nekaterih računalnikih, ki ne morejo zagotoviti zadostnega napajanja, bo potreben podaljšek (glej A2). • Podaljšek je potrebno naročiti posebej. • Kvaliteta delovanja optičnih gonilnikov, ki so priključeni preko USB razdelilnikov, NI ZAJAMČENA. B. Priključite mini USB priključek dostavljenega USB Y kabla v mini USB vrata na optičnem gonilniku (glej B). A Y USB Y USB USB 2 USB 1 USB USB2 A1 A2 USB B USB Y USB USB B) A USB Y USB Y USB USB USB USB 1). 2). USB-хабу. B USB USB Y USB 簡体中文 A USB Y USBY USB mini-USB USB USB A1 A2)。 • USB USB hub B. 将附赠 USB Y mini-USB mini-USB B)。 Svenska Anslut den optiska enheten till din dator. A. Anslut den förpackade USB Y-kabeln till din dator. NOTERA: • Den förpackade USB Y-kabeln levereras med två USB- kontakter och en mini-USB-kontakt. Vi rekommenderar att du ansluter båda USB-kontakterna till två USB portar på din dator för tillräcklig strömförsörjning (se A1). • För vissa datorer som inte kan tillhandahålla tillräckligt med energi kan du behöva en förlängningskabel (se A2). • Förlängningskabeln köps separat. • Vi garanterar INTE prestandan hos den optiska enheten som ansluts via en USB-hubb. B. Anslut mini-USB-kontakten med den sampackade USB Y-kabeln med mini-USB-porten på den optiska enheten (se B). Türkçe Optik sürücüyü bilgisayarınıza bağlayın. A. Birlikte verilen USB Y kablosunu bilgisayarınıza bağlayın. NOT: • Birlikte verilen USB Y kablosunda iki adet USB konektörü ve bir adet mini-USB konektörü bulunur. Yeterli güç kaynağı için her iki USB konektörüde bilgisayarınızdaki iki USB bağlantı noktasınada bağlamanızı öneririz (A1'e bakınız). • Yeterli güç sağlayamayan bazı bilgisayarlar için, bir uzatma kablosuna ihtiyaç duyabilirsiniz (A2'ye bakınız). • Uzatma kablosu ayrıca piyasadan satın alınır. • Bir USB hub kullanarak bağlanan optik sürücünün performansına yönelik garanti VERMEMEKTEYİZ. B. Birlikte verilen USB Y kablosunun mini USB konektörünü optik sürücünün mini-USB bağlantı noktasına bağlayın (B'ye bakınız). 繁體中文 A USBY USB Y USB mini-USB USB USB A1 A2)。 • USB USBhub B. 將附贈 USBY 排線之 mini-USB mini-USB B)。 A. 付属のUSB Y USB Y USB USB USB USB A A USB B. 付属のUSB Y USB USB B参照)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

Povežite optični gonilnik z računalnikom.
A.
Povežite
priložen
USB Y kabel z vašim
računalnikom.
OPOMBE:
Priložen
USB Y kabel je opremljen z dvema
USB-priključkoma
in enim mini USB
priključkom.
Priporočamo,
da
priključite
oba USB
priključka
v dvoje
USB vrat na vašem
računalniku,
da zagotovite potrebno
napajanje (glej A1).
Pri nekaterih
računalnikih,
ki ne morejo zagotoviti
zadostnega napajanja, bo potreben podaljšek (glej A2).
Podaljšek je potrebno
naročiti
posebej.
Kvaliteta delovanja
optičnih
gonilnikov, ki so
priključeni
preko USB razdelilnikov, NI
ZAJAMČENA.
B.
Priključite
mini USB
priključek
dostavljenega USB Y
kabla v mini USB vrata na
optičnem
gonilniku (glej B).
Anslut den optiska enheten till din dator.
A. Anslut den förpackade USB Y-kabeln till din dator.
NOTERA:
Den förpackade USB Y-kabeln levereras med två USB-
kontakter och en mini-USB-kontakt. Vi rekommenderar
att du ansluter båda USB-kontakterna till två USB portar
på din dator för tillräcklig strömförsörjning (se A1).
För vissa datorer som inte kan tillhandahålla tillräckligt
med energi kan du behöva en förlängningskabel (se A2).
Förlängningskabeln köps separat.
Vi garanterar INTE prestandan hos den optiska enheten
som ansluts via en USB-hubb.
B. Anslut mini-USB-kontakten med den sampackade USB
Y-kabeln med mini-USB-porten på den optiska enheten
(se B).
ข์
วิ
บั
า้
เ์
ลั
คิ
อ่
อ่ื
ณุ
A.
ณุ
ข์
วิ
บั
า้
B
S
U
Y
ลิ
อ่
อ่ื
:
B
S
U
อ่
ว้ั
บั
อ้
B
S
U
Y
ลิ
นิ
อ่
ว้ั
นั
2
า้
1
B
S
U
ต์
บั
า้
เู่
ง้ั
B
S
U
อ่
ว้ั
อ่
อ่ื
ณุ
ค้
USB
ยี
เ่ี
งั
า่
อ่ื
ณุ
ข์
วิ
ต์
2
)
1
A
(
สำ
ยี
เ้
งั
า่
ส่
ไ่ี
อ่ื
บ์
วิ
บั
ณุ
)
2
A
(
อ่ื
อ่
ลิ
ส้
อ้
น็
า่
อ่ื
อ่
ลิ
อ้ื
อ้
บั
ฮ้
อ่
อ่ื
เ่ี
ท์
ลั
คิ
งึ
นั
บั
ร่
USB
B.
B
S
U
Y
ลิ
B
S
U
นิ
อ่
ว้ั
อ่
อ่ื
)
B
(
ณุ
ข์
ลั
คิ
B
S
U
นิ
ต์
บั
า้
Optik sürücüyü bilgisayarınıza bağlayın.
A. Birlikte verilen USB Y kablosunu bilgisayar
ı
n
ız
a
bağlayı
n.
NOT:
Birlikte verilen USB Y kablosunda iki adet USB
konektörü ve bir adet mini-USB konektörü bulunur.
Yeterli güç
kaynağı
için her iki USB konektörüde
bilgisayarınızdaki
iki USB
bağlantı
noktasınada
bağlamanızı
öneririz (A1'e
bakınız).
Yeterli güç
sağlayamayan
bazı
bilgisayarlar için, bir
uzatma kablosuna ihtiyaç duyabilirsiniz (A2'ye
bakınız).
Uzatma kablosu
ayrıca
piyasadan
satın
alınır.
Bir USB hub kullanarak
bağlanan
optik sürücünün
performansına
yönelik garanti
VERMEMEKTEYİZ.
B. Birlikte verilen USB Y kablosunun mini USB konektörünü
optik sürücünün mini-USB
bağlantı
noktasına
bağlayın
(B'ye
bakınız).
Підключіть
оптичний дисковод
до комп
ютера
.
A.
Підключіть багатожильний кабель USB
Y
до комп’ютера.
ПРИМІТКИ:
Багато жильний
кабель
USB Y
оснащений
двома
сполучува
чами USB та одним сполучувачем міні-US
B.
Рекомендуємо підключити обидва сполучувача USB
до двох портів USB на комп’ютері для достатнього
постачання живлення (див. А1).
Для
деяких
комп’ют ерів,
де
живлення
недос татньо,
може
знадобитис
я кабель розширення (див. А2).
Кабель
розширення
купу ється
окремо.
Ми
НЕ
ГАРАНТУЄМО
робочі
характерис тики
опти чного
дисководу
, підключеного за допомогою US
B
-хабу
.
B.
Підключіт
ь міні-USB сполучувач багатожильного кабелю
USB Y
до порту міні-USB оптичного дисководу (див. В).
將光碟機連接到您的電腦。
A.
將附贈的
USB
Y
排線連接到您的電腦。
注意:
USB
Y
排線擁有兩個
USB
接頭與一個
mini-USB
接頭。建議您將兩個
USB
接頭同時連
接到電腦的兩個
USB
連接埠,以獲取足夠的電
力供應(參見
A1)。
延長線(參見
A2)。
B
S
U
延長線需要另行購買。
使
USB
hub
進行連接,則我們無法保證光
碟機的效能。
B.
USB
Y
排線之
mini-USB
接頭連接到光碟機
上的
mini-USB
連接埠(參見
B)。
将光驱连接到您的电脑。
A.
将附赠的
USB Y
数据线连接到您的电脑。
注意:
赠:
USB Y
数据线拥有两个
USB
接头与一个
mini-USB
接头。建议您将两个
USB
接头同时连
接到电脑的两个
USB
接口,以获取足够的电力
供应(参见
A1)。
某些電腦無法提供足夠電力,則您可能需要一根
延长线(参见
A2)。
B
S
U
延长线需要另行购买。
使
USB hub
进行连接,则我们无法保证
光驱的性能。
B.
USB Y
数据线的
将附赠
mini-USB
接头连接到光驱
上的
mini-USB
接口(参见
B)。
光学ドライブをコンピュータに接続する
A.
付属のUSB
Y
ケーブルをお使いのコンピュータに接続します。
注:
付属のUSB
Y
ケーブルにはUS
B
コネクタが2つとミニ
USB
コネクタが1つ付いています。電源の供給を安定させ
るため、両方のUS
B
コネクタをコンピュータのUSBポートに
接続することをお勧めします。(A1参照)
コンピュータによっては十分な電源を供給できない場合が
あります。その場合は、
延長ケーブルをご使用ください。(
A2参照)
延長ケーブルは別売りとなっております。
USB
ハブを使用して接続した場合、光学ドライブのパフォー
マンスは保証致しません。
B.
付属のUSB
Y
ケーブルのミニUS
B
コネクタを、光学ドライブ
のミニUSBポートに接続します。(B参照)
Українська
ไทย
Türkçe
Svenska
Slovenščina
繁體中文
簡体中文
日本語