Behringer EUROPOWER EPX2000 Quick Start Guide - Page 10

Europower Epx2000/ep3000

Page 10 highlights

EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 10 EUROPOWER EPX2000/EP3000 Step 2: Controls Paso 2: Controles Étape 2 : Réglages TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS-Connect the amplifier to the speakers using professional speaker cables with twist-locking plugs. SALIDAS DE ALTAVOZ CON FIJACION DE TIPO BAYONETA-Conecte este amplificador a los altavoces usando cables de altavoz profesionales con conectores con sistema de fijación de tipo bayoneta. CONNEXIONS POUR ENCEINTES À VERROUILLAGE - Connectez l'ampli aux enceintes à l'aide de fiches professionnelles à verrouillage. BINDING POST SPEAKER OUTPUTS-Connect the amplifier to the speakers using either banana plugs or raw speaker wire. Use the middle two posts for mono-bridged mode. SALIDAS DE ALTAVOZ DE TIPO BORNE-Conecte este amplificador a los altavoces usando cables de altavoz pelados o con clavijas de tipo banana. Utilice las dos salidas centrales para el modo de puente mono. BORNIERS POUR ENCEINTES - Reliez les enceintes à l'ampli à l'aide de fiches banane ou à l'aide des fils dénudés des câbles d'enceintes. Utilisez les deux bornes centrales pour utiliser le mode bridgé mono. www.behringer.com

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 10
www.behringer.com
EUROPOWER EPX2000/EP3000
TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS
—Connect the
amplifier to the speakers using professional speaker cables
with twist-locking plugs.
SALIDAS DE ALTAVOZ CON FIJACION DE TIPO
BAYONETA
—Conecte este amplificador a los altavoces
usando cables de altavoz profesionales con conectores con
sistema de fijación de tipo bayoneta.
CONNEXIONS POUR ENCEINTES À VERROUILLAGE
— Connectez l’ampli aux enceintes à l’aide de fiches
professionnelles à verrouillage.
BINDING POST SPEAKER OUTPUTS
—Connect the
amplifier to the speakers using either banana plugs or raw
speaker wire. Use the middle two posts for mono-bridged
mode.
SALIDAS DE ALTAVOZ DE TIPO BORNE
—Conecte este
amplificador a los altavoces usando cables de altavoz
pelados o con clavijas de tipo banana. Utilice las dos salidas
centrales para el modo de puente mono.
BORNIERS POUR ENCEINTES
— Reliez les enceintes à
l’ampli à l’aide de fiches banane ou à l’aide des fils dénudés
des câbles d’enceintes. Utilisez les deux bornes centrales
pour utiliser le mode bridgé mono.
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Étape 2 : Réglages