Bosch HBL8650UC Use & Care Manual (all languages)

Bosch HBL8650UC - 30" Double Electric Wall Oven Manual

Bosch HBL8650UC manual content summary:

  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 1
    Guide d'utilisation et d'entretien Manual de uso y cuidado Built-In Ovens Modèles /Modelos: HBL8750, HBL8550, HBL8650
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 2
    ce manuel est organis 1 Sécurit 2 Consignes de sécurité importantes 2 Mise en route 6 Pièces et accessoires 6 Pièces 6 Accessoires 7 Commandes 10 Symboles de l'affichage 11 Avant la première utilisation 12 Fonctionnement 13 À propos de l'appareil 13 Fonctionnalités de base 13 Mise sous
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 3
    de dépannage 51 Plaque signalétique 52 ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 53 Cet appareil électroménager de Bosch est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions ? 1-800-944-2904 www.boschappliances.com Nous attendons de vos nouvelles !
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 4
    et fonctionnalités du four. • "Fonctionnement" - Ce chapitre vous propose des instructions étape par étape sur le fonctionnement du four. • "Tirer le meilleur parti de votre appareil" - Vous trouverez dans ce chapitre une liste des nombreux aliments couramment utilisés, ainsi que le mode du four,
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 5
    à l'installateur de vous indiquer l'emplacement du coupe-circuit ou du fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement plus tard. L'installation et la mise à la terre correctes de cet appareil doivent être effectuées par un technicien qualifié. Brancher uniquement l'appareil sur
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 6
    le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE. • NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE - Vous pourriez vous brûler. • NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 7
    m Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Sécurité des enfants devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Citons notamment les ouvertures des évents, les surfaces situées près de ces ouvertures et les portes du four. Faire attention en ouvrant la porte de
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 8
    de Californie requiert que le gouverneur de la Californie publie une liste de substances connues de l'état comme pouvant causer le cancer, l'autonettoyage du four ; 3. utilisant l'appareil selon les instructions figurant dans ce guide. Pendant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est bien
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 9
    Pièces* Verrouillage de porte Joint de porte Heating 170¡ Roast Oven 350¡ Probe 200¡ 12:12 pm Convection Bake Oven 200¡ Preheating 12:30 pm Charnière de porte Tableau de commande Ventilateur à convection 6 5 Guides de 4 positionnement de 3 grille avec 6 2 positions 1 Sole du four Évent du
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 10
    l'évent et de la condensation peut se former à cet endroit. Cette zone peut devenir très chaude pendant l'utilisation du four. Ne pas obstruer l'évent car il est indispensable à la bonne circulation de l'air. Ventilateur à convection Le ventilateur à convection fonctionne pendant tous les modes de
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 11
    en place de la grille plate dans le four : 1. Saisir fermement la grille par les côtés. 2. Installer la grille (voir illustration). 3. Incliner la grille vers le haut pour mettre la butée dans le guide. 4. Amener la grille en position horizontale et pousser jusqu'au fond. La grille doit être droite
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 12
    2. Insérer les crochets arrière dans les supports d'accessoires. 3. Tenir la grille en position horizontale. 4. Introduire les crochets avant de la grille dans les supports d'accessoires. Ceci est très important pour assurer la bonne installation de la grille (voir l'image agrandie). Français 9
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 13
    Probe 200° 12:12 pm Convection Bake Oven 200° Preheating 12:30 pm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 am/pm 0 Clear Fast Preheat Info Timer Cook Time Light Panel Lock Start Pause Stop *Tableau de commande d'un four double sur le mode de cuisson programmé la position de la grille. Français 10
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 14
    à four unique. Affichage : Deux lignes s'affichent pendant que l'on fait les réglages. La valeur qui s'affiche entre les lignes peut être modifiée. Supérieur a 02:10:23 Roast Français 11 Four à 350° Sonde 200° Press. Start si prêt
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 15
    Avant la première utilisation • Avant l'utilisation, le four doit être correctement installé par un technicien qualifié. • Retirer tout matériau d'emballage à l'intérieur et à l'extérieur du four. • Essuyer le four tant qu'il est froid à l'aide d'
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 16
    grandement l'utilisation du four. Ce manuel contient toutes les instructions relatives au fonctionnement du four. Veuillez nous appeler pour appuyant sur UPPER ou LOWER. Ensuite, appuyer sur ON/OFF dans les 10 secondes. Ce nouveau four comprend des fonctions horaires qui exigent la programmation
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 17
    Réglage de la date Pour régler l'horloge : 1. Le four doit être à l'arrêt pour pouvoir accéder au menu "Réglage". Appuyer sur Info pendant deux secondes. Le menu Réglage apparaît : 10h30 Réglage Remise : Non Horloge de 12 heures +Horloge: 12h00 ...plus... Retour : Info 2. Utiliser les touches "+"
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 18
    Français 15 2. Sélectionner l'élément de menu "Date" à l'aide des flèches. L'année apparaît maintenant entre les deux lignes : 10h30 Réglage Horloge : 10h30 Année : 2007 +- Mois : 04 ...plus... Retour : Info 3. Utiliser les touches "+" et "-" ou les touches numériques pour régler l'année. Au
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 19
    les autres modes de cuisson, le temps maximum autorisé est fonction de la température : Température en ºF 100-200 201-550 Température en ºC 30-120 121-300 Temps maxi. autorisé sans activité 24 heures 12 heures Le chauffage se met hors circuit à moins que le réglage ne soit modifi
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 20
    Panel Lock Timer Français 17 Le verrouillage du tableau de commande est une mesure de sécurité destiné à empêcher les enfants de mettre en marche le four ou de modifier les réglages du four par inadvertance. Pour verrouiller ou déverrouiller le tableau de commande : Pour verrouiller le tableau de
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 21
    Remarque La durée maximale programmable sur la minuterie est de 24 heures. La minuterie n'est pas modifiée lorsque d'autres paramètres le sont. Dans les modèles à deux fours, si les deux minuteries sont en cours de décompte, seule la minuterie qui se termine la première s'affiche. Appuyer sur
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 22
    la température. 2. Appuyer sur Cook Time. Le menu "Cook Time" apparaît sur l'écran et la durée par défaut s'affiche (30 minutes) : 10h30 Cook Time H. marche 10h30 Durée cuis 00:30 +- H. fin 11:00 Retour : Cook Time 3. Utiliser les touches "+" et "-" ou les touches numériques pour régler la dur
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 23
    l'heure de fin : 1. Régler la durée de cuisson en suivant les instructions dans le chapitre précédent. 2. Appuyer sur la flèche ). L'heure de fin l'heure de fin ; par exemple, 11h45 : 10h30 Cook Time Durée cuis 00:30 H. fin 11h45 +- H. marche 11h15 Retour : Cook Time 4. Appuyer sur Start. Le
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 24
    "-" ou les touches numériques pour régler l'heure de début ; par exemple, 11h00 : 10h30 Cook Time H. fin 11h30 H. marche 11h00 +- Durée cuis 00:30 Retour : Cook Time 3. Appuyer sur Start. Le four se met en mode différé. Lorsque l'heure programmée est atteinte, le four se met automatiquement en
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 25
    nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul poids nul 3.5-8.0 poids nul 10.0-25.0 4.0-8.0 3.0-5.5 3.0-5.5 1.5-6.0 6.0-10.0 poids nul 1.0-5.0 poids nul poids nul poids nul poids nul Français 22
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 26
    'elle ne dore pas trop. Après avoir fait rôtir de la viande de bœuf ou de porc, couvrir de papier d'aluminium et laisser reposer pendant 10 minutes pour amener la viande à la température finale. Un rosbif de faux-filet doit avoir 2 ½ à 3 po (6 à 7 cm) d'épaisseur. Pour des raisons de sécurit
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 27
    3. Appuyer sur ). Le nom du premier programme de la catégorie sélectionnée apparaît entre les deux lignes : 10h30 Recipe Dinde Entier, non farci +Poids 15.0 lbs Press. Start si prêt 4. Utiliser les touches "+" et "-" pour sélectionner le programme désiré ; par exemple, Poitrine. 10h30 Recipe
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 28
    Sonde Remarque : La température des programmes de cuisson de viande et de volaille ne peut être modifiée. 8. Appuyer sur Start. La sonde mesure la température interne des aliments. Elle peut être utilisée pour les modes Bake, Roast et tous les modes de cuisson par convection à l'exception de
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 29
    6. Appuyer sur Start. Le four s'éteint et un signal sonore retentit une fois que la température de la sonde est atteinte. L'icône de sonde disparaît lorsque la sonde est retirée. Remarque : • • • • • • • Le programme Sonde n'est pas disponible en mode Recipe ou Cook Time. La température de la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 30
    . Valeur par défaut 12 heures Réglage de la longueur du bip sonore signalant la fin de la cuisson, la minuterie et les erreurs : Court (10 sec), Moyen (2 min), Long (5 min). Paramètre de langue : English, Français, Español, Deutsch. Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C). lb ou kg Fonction "Mode Sabbat
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 31
    Déca. temp. Auto Conv Remise Programme la valeur de décalage de 0 température. Lorsqu'une valeur de décalage est sélectionnée, la température réelle du four est augmentée ou diminuée de cette valeur. Cette fonction est utile si les aliments sont systématiquement trop ou pas assez dorés. La plage
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 32
    baisse de température du four. • Pour aller plus vite, utiliser la fonction de Préchauffage rapide. • Utiliser les recommandations de cuisson comme guide. • Utiliser l'éclairage intérieur du four pour vérifier la cuisson des aliments par le hublot plutôt que d'ouvrir souvent la porte. • Utiliser la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 33
    varier. Pour des renseignements plus précis, écrire au Service de vulgarisation de la Colorado State University, à Fort Collins, que vous ayez à vous acquitter du coût des guides de cuisson. Préciser le nom du guide de préparation culinaire à haute altitude que vous 30 po (76,2 cm) : Français
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 34
    ne soient pas directement placés les uns au-dessus des autres (voir le schéma ci-dessous). Appareils de 27 po (68,5 cm) : Appareils de 30 po (76,2 cm) : Auto Convection Conversion Si vous désirez faire cuire des gâteaux par convection sur deux niveaux, voir le "Tableau de cuisson en mode
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 35
    Barres de biscuit Au citron Au chocolat 3 325 30-40 3 325 30-45 Pains Pain à la levure, miche, 9x5 2 po (23 x 13 cm) Pain rapide, miche, 8x4 po 2 (20 x 10 cm) 400 23-33 350 48-62 *Ces températures ont été diminuées de 25°F. Utiliser ces températures si la fonction Auto
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 36
    2 et 5. Appareils de 27 po (68,5 cm) : Appareils de 30 po (76,2 cm) : Auto Convection Conversion Tableau de cuisson en mode 3 2+5 1+3+5 350 6-10 3 2+5 1+3+5 325 8-17 Pains Petits pains Pain au lait Muffins 3 1+4 1+3+5 350 10-20 2 2+5 1+3+5 325 10-20 3 2+5 1+3+5 400
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 37
    ne rétrécit pendant la cuisson, placer le fond de tarte dans une assiette à tarte, entourer de film étirable et placer au réfrigérateur pendant 30 minutes avant d'ajouter la garniture. Remarque : la pâte peut se conserver ainsi jusqu'à deux jours. Lors de l'utilisation du mode Pie, le ventilateur
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 38
    Pizza Roast á En mode Pizza, la chaleur diffusée par l'élément inférieur circule dans la cavité du four grâce à un ventilateur à convection. Le mode Pizza convient pour les pizzas fraîches ou congelées. Conseils Pour obtenir une croûte croustillante, placer la pizza directement sur la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 39
    Une fois la viande sortie du four, couvrir et laisser reposer pendant 10 à 15 minutes. Pour des recommandations sur les positions de grilles, (mi-saignant) 2 3.0-5.5 325 27-31 145 3.0-5.5 325 30-38 160 3.0-6.0 325 18-33 145 3.0-6.0 325 30-35 160 2.0-3.0 425 15-24 145 Français 36
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 40
    350 350 425 375 325 325 325 325 350 325 Durée (min/lb)* 19-36 14-23 18-28 13-20 10-14 9-13 6-12 19-23 45-75 (durée totale) 30-35 Temp. interne 160 160 160 180 180 180 180 170 180 170 *Les durées de rôtissage sont approximatives
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 41
    1 4 2 4 3 5 3 3 1 4 3 4 3 4 3 Temp. interne 145 160 170 160 180 160 180 160 145 145 160 170 Durée côté 1* 5-7 8-9 10-11 5-8 14-15 8-10 3-5 4-5 11-15 4-6 5-7 6-8 Durée côté 2* 4-6 5-7 7-9 4-6 12-13 8-9 2-4 3-4 Ne pas retourner 4-5 5-6 6-7 *Les durées de rôtissage sont approximatives
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 42
    Temp. interne Durée côté 1* Durée côté 2* Bifteck Steak, 1½ po (3,8 cm) or plus Mi-saignant À point Bien cuit Hamburger, 1 po (2,5 cm) ou plus À point 3 550 145 10-12 8-10 3 550 160 13-15 11-13 3 550 170 15-17 13-15 4 550 160 11-14 8-11 Volaille Poitrine poulet, avec 3 os 450
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 43
    temps de cuisson et la température, suivre les instructions de l'emballage. Il n'est pas nécessaire de ément dans le plat. Pour les fours doubles, seule une cavité peut être utilisée Pain aillé Pommes de terre frites allumettes 3 450 9-11 3 475 10-14 3 425 14-16 3 450 7-11 3 400 18-26
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 44
    inférieur maintiennent t la température à un faible niveau dans la cavité du four pour conserver les aliments à la température adéquate jusqu'au service. • Utiliser le mode Warm pour conserver les aliments cuits au chaud jusqu'au moment de servir. • Les températures du mode Warm vont de 150
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 45
    Dehydrate Le mode Dehydrate dessèche les aliments en utilisant la chaleur T diffusée par un troisième élément situé derrière la paroi arrière du four. La chaleur circule à l'intérieur du four grâce au ventilateur à convection. Utiliser le mode Dehydrate pour dessécher et/ou conserver les
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 46
    de ¼ po (0,6 mm). 11-15 Légèrement pliables. Cerises Laver et sécher à la serviette. Cerises fraîches : enlever les noyaux. 10-15 Pliables, d'apparence tannée, caoutchouteux. Écorces d'orange Copeaux d'écorce d'orange fins. 2-4 Sèches et friables. Tranches d'orange Tranches d'orange
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 47
    essuie-tout. 15-20 Sèches, couleur rouge brique. Sécher à 100ºF 4-6 heures. Croustillantes et friables. Basilic Couper les feuilles à 3 ou 4 po (7 à 10 cm) du haut de la tige. Vaporiser d'eau, secouer pour éliminer l'eau et sécher en tapotant. Sécher à 100ºF 4-6 heures. Croustillantes et
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 48
    et toutes les grilles du four. 2. Appuyer sur Self Clean. Le menu "Self Clean" apparaît sur l'écran : 2h00 Self Clean Français 45 Durée nett.1:30 +H. fin3h30 Press. Start si prêt 3. Utiliser les touches "+" et "-" ou les touches numériques pour régler la durée de nettoyage désir
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 49
    Éviter ces produits nettoyants Guide de nettoyage fonctionnement du four. Ne pas utiliser et sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. NE PAS nettoyer la lèchefrite et sa grille dans le four autonettoyant. NE PAS NETTOYER LE JOINT.
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 50
    Les brisures de verre peuvent blesser quelqu'un. • La douille d'éclairage est sous tension lorsque la porte est ouverte. Utiliser uniquement des ampoules à 10 Watts,12 volts et deux broches. Ces ampoules se vendent aux magasins de détail. Manipuler les ampoules halogène à l'aide d'un chiffon doux
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 51
    Pour remplacer l'ampoule halogène au plafond du four : 1. Couper l'alimentation du four au tableau de distribution principal (boîte à fusibles ou boîtier de disjoncteurs). 2. Retirer le couvercle en verre en le dévissant. 3. Retirer l'ampoule halogène et la remplacer. Saisir la nouvelle ampoule avec
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 52
    et correctement, il y a un risque de lésion corporelle ou de dommage au produit. • Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement soudain du support charnière, s'assurer que les deux leviers sont bien enclenchés avant d'enlever la porte. En outre, ne pas forcer la porte pour l'ouvrir ou la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 53
    Installation de la porte du four : 1. Tenir fermement la porte avec les deux mains. Placer les charnières dans il vienne affleurer l'attache. 4. Fermer et ouvrir la porte lentement pour s'assurer qu'elle est correctement et solidement installée. Elle doit être droite et ne pas dévier. Français 50
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 54
    Dépannage Avant d'appeler le service de dépannage Tableau de dépannage Problème de four Causes possibles et solutions suggérées La porte du four est verrouillée et refuse de s'ouvrir, mê
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 55
    affichées. Si le code ne s'efface pas ou si aucune instruction ne s'affiche, appuyer sur INFO pour afficher davantage d'information (le cas échéant) et pour éteindre le signal sonore. Si le code d'erreur reste affiché, noter son numéro, éteindre le four et appeler le service de dépannage. Ceci est
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 56
    et non pour la revente ou l'utilisation commerciale ; • aux États-Unis ou au Canada, et qu'il soit en tout temps demeuré dans le pays de l'achat d' cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses prestataires de services agréés réparera le produit sans frais de votre part (sous réserve de certaines
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 57
    qui n'est pas une faute directe de Bosch, y compris sans limitation, un ou plusieurs installation inadéquate ou négligée, altération, manquement à observer les instructions de fonctionnement, manipulation sans précaution, service à installer le produit strictement en conformité avec les codes et
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 58
    ET/OU LES REPAS AU RESTAURANT, LES FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT MANIFESTEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH OU AUTREMENT. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 59
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 60
    Contenidos Acerca de este manual 1 Cómo se organiza este manual 1 Seguridad 2 Instrucciones de seguridad importantes 2 Comienzo 6 Piezas y accesorios 6 Piezas 6 Accesorios 7 Control 10 Símbolos que aparecen en la pantalla 11 Antes de usar el horno por primera vez 12 Operación 13 Acerca
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 61
    Bake 29 Convection Bake 30 True Convection 31 Pie 33 Pizza 34 Roast 34 LIMITADA DEL PRODUCTO 52 Este electrodomestico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 ¿Preguntas? 1-800-944-2904 www.boschappliances.com ¡Esparamos oir
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 62
    . De esta manera, usted conocerá su electrodoméstico y se familiarizará con su funcionamiento y funciones en forma sistemática. El manual está compuesto por las siguientes partes: • La sección "Seguridad" proporciona información sobre cómo operar su horno en forma segura. • La sección "Comienzo" le
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 63
    . No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en este manual. Remita todas las reparaciones a alimentación eléctrica y llame a un técnico calificado. En caso de error, la pantalla titila y emite bips en forma continua. Desconecte el electrodomé
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 64
    Prevención de quemaduras Utilice este electrodoméstico únicamente para el fin para el cual fue diseñado, según se describe en este manual. Por ejemplo, nunca utilice el electrodoméstico para calentar o calefaccionar la habitación. Nunca utilice el electrodoméstico para almacenar objetos. Siempre
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 65
    legales asegurarse de que reciban las instrucciones sobre la operación segura del electrodoméstico por parte de personas calificadas. No permita que nadie se suba, pare, incline, siente o cuelgue de ninguna parte de un electrodoméstico, especialmente una puerta, un cajón calentador o un cajón para
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 66
    una buena ventilación durante e inmediatamente después de realizar el proceso Self clean del horno. 3. Haciendo funcionar la unidad según las instrucciones de este manual. Al realizar el proceso Self clean, confirme que la puerta esté trabada y que no se abrirá. Si la puerta no se traba, no ponga
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 67
    Comienzo Piezas y accesorios Piezas* Traba de la puerta Empaque de la puerta Heating 170¡ Roast Oven 350¡ Probe 200¡ 12:12 pm Convection Bake Oven 200¡ Preheating 12:30 pm Bisagra de la puerta Panel de control Ventilador de convección 6 5 4 3 Guías para posición de rejilla con 6 2
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 68
    colocar los alimentos directamente en la base del horno. m ADVERTENCIA: No utilice papel de aluminio ni recubrimientos de protección para cubrir alguna parte del electrodoméstico, especialmente la base del horno. La instalación de estos recubrimientos puede causar un riesgo de descarga eléctrica
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 69
    Introducir la rejilla Rejilla plana Rejilla telescópica La rejilla está diseñada con un tope para que no se salga por completo del horno y no se incline. m PRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras, debe colocar las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de encender el horno. Siempre use
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 70
    2. Enganche los ganchos traseros en los soportes del accesorio. 3. Sostenga la rejilla derecha. 4. Empuje la rejilla hacia adentro hasta que esté a nivel con los ganchos delanteros. 5. Levante la rejilla. 6. Empuje la rejilla hacia adentro por completo. 7. Enganche los ganchos delanteros de la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 71
    Speed Convection Pizza Pie Proof Warm Dehydrate Recipe Self Clean Heating 170° Roast Oven 350° Probe 200° 12:12 pm Convection Bake Oven 200° Preheating 12:30 pm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 am/pm 0 Clear la luz del horno. No funciona en modo Self clean. Enciende el horno. Español 10
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 72
    del día en que finalizará automáticamente el modo de horno. *Todos los símbolos aparecen en los hornos dobles. Solo los símbolos Fast Preheat, Panel Lock y Probe aparecen en los hornos individuales. Español 11
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 73
    programaciones. Se puede ajustar el valor que aparece entre las líneas. Superior a 02:10:23 Roast Horno 350° Termóm. 200° Pulsar Start si listo Antes de usar el horno comprenda todas las precauciones de seguridad y la información del Manual de uso y cuidado antes de usar el producto. Español 12
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 74
    que pasaba fregando las esquinas más oscuras del horno son parte del pasado. El horno quema los residuos en forma sencilla perillas facilita la operación del horno. Este manual incluye todas las instrucciones para operar el LOWER. Luego, cuando hayan transcurrido 10 segundos, pulsar ON/OFF. Este
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 75
    Para acceder al menú "Ajuste básico" el horno debe estar apagado. Pulsar Info durante dos segundos. Aparece el menú de "Ajuste básico": 10:30 a.m. Ajuste básico Restabl.: No Indic. Reloj de 12 horas +- Reloj: 12:00 p.m. ...más... Regresar: Info 2. Usar "+" y "-" para programar el modo de presentaci
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 76
    las flechas para seleccionar el elemento del menú "Fecha". El año exhibido ahora aparece entre las dos líneas: 10:30 a.m. Ajuste básico Reloj: 10:30 a.m. Año: 2007 +- Mes: 04 ...más... Regresar: Info 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar el año. Después de dos
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 77
    Off . 2. Pulsar el botón digital para programar el modo de cocción deseado. Se exhiben el modo de cocción y la temperatura predeterminada: 10:30 a.m. Bake Horno 350° +- Pulsar Start si listo 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar la temperatura. 4. Pulsar Start. Nota
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 78
    dobles tienen dos timers que se pueden programar: use las flechas para seleccionar el timer preferido. El timer se muestra entre dos líneas: 10:30 a.m. Timer Cronóm. 1 __:__:__ +Cronóm. 2 __:__:__ Regresar: Timer 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar el timer. 4. Pulsar
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 79
    ón Precalentar Rápido: 1. Programar el modo de cocción y la temperatura. 2. Pulsar Precalentar Rápido. El icono de luz ã aparece en la pantalla: 10:30 a.m. Bake Bake 400° ã Pulsar Start si listo 3. Pulsar Start. La función Precalentar Rápido se puede volver a apagar pulsando Precalentar Rápido
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 80
    ón y la temperatura. 2. Pulsar Cook Time. El menú "Cook Time" aparece en la pantalla con el tiempo predeterminado (30 minutos): 10:30 a.m. Cook Time Hr. inicio 10:30 Cook Time 00:30 +- Hora term. 11:00 Regresar: Cook Time 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar Cook Time
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 81
    ún se describe en la sección anterior. 2. Pulsar la flecha ). La hora de terminación aparece entre las líneas: 10:30 a.m. Cook Time Cook Time 00:30 Hora term. 11:00 +Hr. inicio 10:30 Regresar: Cook Time 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar la Hora term. por ejemplo, 11
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 82
    Para programar Hr. inicio: 1. Programar Cook Time. 2. Pulsar (. La hora de inicio aparece entre las líneas: 10:30 a.m. Cook Time Hora term. 11:00 Hr. inicio 10:30 +Cook Time 00:30 Regresar: Cook Time 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar Hr. inicio; por ejemplo, 11:00
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 83
    peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso sin peso 3.5-8.0 sin peso 10.0-25.0 4.0-8.0 3.0-5.5 3.0-5.5 1.5-6.0 6.0-10.0 sin peso 1.0-5.0 sin peso sin peso sin peso sin peso *Insertar alimento después de terminado el precalentamiento. Español 22
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 84
    alimentos. Para programar Recipe: 1. Pulsar Recipe. El menú de "Recipe" aparece en la pantalla con la última categoría seleccionada; por ejemplo, Galletas: 10:30 a.m. Recipe Galletas +- Una rejilla Pulsar Start si listo 2. Usar "+" y "-" para seleccionar la categoría deseada; por ejemplo, Pavo
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 85
    Recipe Pavo Pechuga +- Peso 6.0 lb Pulsar Start si listo 5. Para programas que incluyen peso, pulsar ) y usar "+" y "-" para programar el peso. 10:30 a.m. Recipe Pechuga de pavo Peso 5 lb +- Entero sin relleno Pulsar Start si listo 6. Si lo desea, el tiempo de cocción puede modificarse
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 86
    de que el termómetro no esté tocando la grasa ni los huesos, ni partes del horno o del recipiente. Para usar el termómetro: 1. Introducir el termó el modo de cocción y la temperatura. Aparece "Termóm." en la pantalla: 10:30 a.m. Roast Horno 350° +- Termóm. Quitar o fijar termómetro 4. Pulsar ).
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 87
    = Sí). Para programar el Modo Sabatino: 1. Pulsar y mantener Bake durante cuatro segundos. El menú de "Modo Sabatino" aparece en la pantalla: 10:30 a.m. Modo Sabatino Bake Cook Time 74:00 Horno 190° Pulsar Start si listo 2. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 88
    Programa la fecha. 12 horas Programar de la duración del bip para la finalización del proceso de cocción, timer y error: Corto (10 s), Interm. (2 m), Largo (5 m). Corto Programación del idioma: English, Français, Español, Deutsch English Fahrenheit (°F) o Celsius (°C). °F lb o kg lb Funci
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 89
    Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico Consejos generales Ubicación de las bandejas Los resultados del horneado son mejores si las bandejas se colocan en el centro del horno. Si hornea más de una bandeja por rejilla, debe dejar como mínimo de 1" a 1 ½" de espacio libre alrededor de la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 90
    las recetas y los tiempos de cocción varían. Para obtener información precisa, escriba a Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. Es posible que deba pagar un costo por las un modo por convección. Electrodomésticos de 27": Electrodomésticos de 30": Español 29
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 91
    figura a continuación). Electrodomésticos de 27": Electrodomésticos de 30": Auto Convection Conversion Para hornear pasteles por convección en 2 La función Auto Convection Conversion puede apagarse para realizar ajustes manuales de temperatura. Consultar "Auto Convection Conversion" en la secci
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 92
    Pastel Bundt Pastel de ángel Capas (8" ó 9") Rectangular (9x13) 2 325 45-65 1 325 40-50 3 325 25-35 3 325 30-37 Barras de galletas De limón Brownie 3 325 30-40 3 325 30-45 Panes Pan con levadura, hogaza, 2 9x5 2 Pan rápido, hogaza, 8x4 400 23-33 350 48-62 *Estas
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 93
    sticos de 27": Electrodomésticos de 30": Para hornear pasteles por convección puede apagarse para realizar ajustes manuales de temperatura. Consultar "Convection Conversion 6-10 3 2+5 1+3+5 325 8-17 Panes Rollos pequeños Panecillos Muffins 3 1+4 1+3+5 350 10-20 2 2+5 1+3+5 325 10-
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 94
    firmes. Para obtener una corteza suave, reemplazar una parte del líquido por una parte pequeña de vinagre. Para obtener una corteza hojaldrada, para pay, envolverla con plástico y dejar reposar en el refrigerador durante 30 minutos antes de agregar el relleno. Nota: La masa puede guardarse de este
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 95
    Pizza Roast á En el modo Pizza el calor de los elementos superior e inferior circula en todo el horno mediante el ventilador de convección. Usar el modo Pizza para pizza fresca o congelada. Consejos • • • • Para una corteza crujiente, colocar la pizza directamente sobre la rejilla. Para
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 96
    dore excesivamente. Dejar la carne cubierta con papel de aluminio entre 10 y 15 minutos después de retirarla del horno. Consultar las posiciones Vuelt/vuelt 2 3.0-5.5 325 27-31 145 Término medio 2 3.0-5.5 325 30-38 160 Cuadril, ojo, punta de solomillo, solomillo (deshuesado) 2 3.0-6.0
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 97
    2 2.0-3.0 425 18-28 160 2 3.5-8.0 375 13-20 180 1 12.0-15.0 325 10-14 180 1 16.0-20.0 325 9-13 180 1 21.0-25.0 325 6-12 180 2 19-23 170 2 1.0-1.5 350 45-75 180 (tiempo total) 2 4.0-6.0 325 30-35 170 *El tiempo de asado es aproximado y puede variar según la forma
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 98
    los ejemplos en el Cuadro para el modo Broil). • Al dorar la parte superior de los estofados, usar solamente fuentes de metal o de cerá 6 3 145 5-7 4-6 Término medio 5 3 160 8-9 5-7 Bien cocido 5 3 170 10-11 7-9 Hamburguesa, de ¾" a 1" 6 3 Término medio 160 5-8 4-6 Carne de
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 99
    interna Tiempo Tiempo del lado del lado 1* 2* Carne de res Bistec, de 1½" o más Vuelt/vuelt Término medio Bien cocido Hamburguesa, de 1" o más Término medio 3 550 145 10-12 8-10 3 550 160 13-15 11-13 3 550 170 15-17 13-15 4 550 160 11-14 8-11 Carne de ave Pechuga de pollo, con
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 100
    de pescado Aros de cebolla Palitos de tostada francesa Empanadas Pastelitos rellenos Nuggets de pollo Pan de ajo Papas fritas delgadas 3 450 9-11 3 475 10-14 3 425 14-16 3 450 7-11 3 400 18-26 3 350 27-31 3 400 9-13 3 450 7-11 3 450 11-16 *Estas temperaturas se han
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 101
    Proof Warm t En el modo Proof, el horno usa los elementos superior e inferior para mantener una temperatura baja y así elevar el pan u otras masas con levadura. • Elevar significa que la masa con levadura aumenta de volumen. • El rango de temperaturas del modo Proof es de 85 ºF a 110 ºF. • La
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 102
    Dehydrate El modo Dehydrate seca los alimentos con el calor de un tercer T elemento que se encuentra detrás de la pared trasera del horno. El calor circula por todo el horno mediante el ventilador de convección. Usar el modo Dehydrate para secar y/o conservar alimentos como frutas, verduras y
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 103
    y séquelas con una toalla. Retire los huesos de las cerezas frescas. La parte anaranjada de la piel de la naranja pelada en una capa delgada. Rodajas de naranja de ¼". 11-15 Ligeramente flexibles. 11-15 Ligeramente flexibles. 10-15 Flexibles, coriáceas y gomosas. 2-4 Secas y frágiles. 12
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 104
    águelos y séquelos con una toalla de papel. Séquelos a 100 ºF entre 4 y 6 horas. Crujientes y frágiles. Use hojas de albahaca de 3 a 4 pulgadas de la parte superior de la planta. Rocíelas con agua, sacúdalas para eliminar la humedad y deles golpecitos hasta que se sequen. Séquelos a 100 ºF entre
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 105
    si listo 3. Usar "+" y "-" o los botones digitales numéricos para programar el tiempo de limpieza deseado (1:30 a 2:30 hrs). Seleccionar 2:30 horas para un horno muy sucio. Seleccionar 1:30 horas para un horno levemente sucio. 4. Para cambiar la Hora term. pulsar ) y usar "+" y "-" o los botones
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 106
    Debe evitarse el uso de estos limpiadores Guía de limpieza • El esmalte especial, resistente al calor, y los componentes pulidos del horno se pueden decolorar con el transcurso del tiempo. Esto es normal y no afecta el funcionamiento. No usar esponjillas ni limpiadores abrasivos para tratar la
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 107
    roto puede causar una lesión. • El portalámparas tiene corriente cuando la puerta está abierta. Usar únicamente focos halógenos de dos pines, de 10 vatios, 12 voltios. Estos focos pueden adquirirse en las tiendas minoristas. Usar un paño seco y limpio para manipular los focos halógenos. Esto
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 108
    Para reemplazar el foco halógeno del techo del horno: 1. Desactive la alimentación eléctrica del horno en la fuente de alimentación eléctrica principal (caja de fusibles o disyuntores). 2. Retire la cubierta de vidrio desatornillándola. 3. Retire el foco halógeno y reemplácelo. Tome la nueva
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 109
    5. Vuelva a colocar la cubierta de vidrio introduciéndola por el gancho de montaje inferior y presionando hacia arriba hasta que se trabe. 6. Vuelva a activar la alimentación eléctrica en la fuente de alimentación eléctrica principal (caja de fusibles o disyuntores). Retire la puerta del horno m
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 110
    Para reemplazar la puerta del horno: 1. Sujetando la puerta firmemente con las dos manos, coloque las bisagras en las ranuras de las bisagras. 2. Abra la puerta al máximo para que se vean las bisagras y las ranuras. 3. Empuje la palanca hacia abajo y aléjela de usted hasta que esté alineada con el
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 111
    "Ajuste básico". Los resultados de Convection Bake/True Convection no son los esperados. La temperatura del horno se debe reducir en forma manual en 25 ºF, a menos que esté activada la función Automatic Convection Conversion. Consulte las posiciones de rejilla, los tiempos de cocción y la selecci
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 112
    superficie esté limpia y seca. Toque el centro del botón digital. Use la parte plana del dedo. En algunos modelos, el ventilador de convección funciona mientras el horno información de contacto que aparece en el frente del manual. Cuando llame, tenga a la mano la información impresa en la placa
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 113
    garantía Reparación/reemplazo como único recurso La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Bosch en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch vendido a usted, el primer comprador usuario, siempre que el Producto haya sido comprado
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 114
    que acepte hacer la visita de servicio técnico. Producto fuera de garantía Bosch no tiene obligación alguna, en virtud de la ley o por otro de los mecanismos internos del electrodoméstico realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona. • Ajuste, alteración o modificación de cualquier
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 115
    COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN QUE SUPEREN LOS DAÑOS DIRECTOS, QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO CAUSADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR BOSCH O DE OTRO MODO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES
  • Bosch HBL8650UC | Use & Care Manual (all languages) - Page 116
    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000264273 • 5V0AND • Rev. A • 04/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in USA
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Built-In Ovens
Guide d’utilisation et d’entretien
Manual de uso y cuidado
Modèles /Modelos:
HBL8750, HBL8550, HBL8650