Bosch HDS7152U Installation Instructions

Bosch HDS7152U - Evolution 700 Series Dual Fuel Range Manual

Bosch HDS7152U manual content summary:

  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 1
    Installation Instructions Installation et instruction Installation e instrucción Dual-F uel Slide-In Range fr Cuisinièr e mixt e es El combus tible doble liber ta las gamas paradas
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 2
    Instructions 1 Installation 4 Before You Begin 4 Overview 4 Tools and Parts Needed 4 Parts Included 5 General Information 5 Preparation 5 Installation Procedure 11 Apply Foam Tape 11 Install Gas Leaks 21 Test the Installation 22 Service 24 Before Calling Service 24 Product Data Plate
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 3
    Refer to this manual for guidance. All other servicing should be done by a qualified technician. WARNING: All ranges can tip. Injury to persons could result. Install anti-tip device packaged with range. Verify that the anti-tip devices are engaged. See installation instructions. Appliance Handling
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 4
    and grounding must comply with all applicable codes. • Install a gas shutoff valve near the appliance. It must be easily accessible in an emergency. • Leak testing must be conducted by the installer according to the instructions in this manual. • The appliance and its individual shutoff valve
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 5
    installer, authorized service agency or the gas supplier. Figure 2: Gas Precautions • This appliance has been CSA certified for safe operation up to a height of 10,000 ft. without any modifications. Exception: For use with propane the appliance must be converted per the LP conversion instructions
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 6
    Proceed to the sections that follow for step-by-step instructions. Tools and Parts Needed Additional Parts Needed For Hard Wire Installations • Range Power Supply Cord Kit (240V -30 Amp) Note: Not necessary for Canadian installations; Canadian units are shipped with the power cord already
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 7
    (For Use With Hard Wire Installations) Note: not necessary for Canadian installations Installation Table 2: Overall Dimensions Dimension Height Width Depth Inches 36 allow children to play with packaging material. Tip: Place the range on a piece of the cardboard to protect floors. Remove drawer
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 8
    . Use both hands to remove the oven door. The door front is glass. Handle carefully to avoid breaking. • Grasp only the sides of the recommend that the range be installed with a power cord set (not supplied). The electrical rating of the power cord set must be 120/240 volt, 30 amperes minimum.
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 9
    Installation Ranges are dual rated for use on either 120/240 VAC or 120/208 VAC. Check the data plate for the kW rating. Reference the kW rating in the table below to determine amperage requirements. Table 3: Electrical Specifications kW Rating Hz Amps Req'd 120/240V 6.2 120/208V 4.8 60 30
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 10
    LP conversion kit. This unit is designed for installation near adjacent walls and projecting surfaces constructed of combustible materials. Prepare the countertop and cabinets as shown in Figure 5: Cutout Requirements - Typical Installation. Allow a minimum of 30 inches between cabinets where range
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 11
    Installation Note: The slide-in range can also replace a freestanding range. In this case, verify that the opening is at least 30 inches. Figure 6: installing a hood that projects horizontally a minimum of 5 inches beyond the bottom of the cabinet. 1. Instructions dimensions accordingly. English 9
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 12
    Figure 8: Anti-Tip Bracket We strongly recommend the installation of a ventilation hood above this appliance. For most kitchens a certified hood rating of not less than 300 CFM is recommended. The range hood must be installed according to instructions furnished with the hood. English 10
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 13
    . Note: This step is only required if the countertop does not connect behind the range (i.e.; when replacing a free-standing range). See "Cabinet Requirements" on page 8 for more information Install 2 screws through holes in trim and in range backwall. See Figure 9: Backwall Trim Strip and Figure 10
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 14
    terminal block. See Figure 11: Strain Relief Knockout. WARNING: The strain relief provided with your range cord must be properly installed. Strain reliefs vary. Carefully read and follow the instructions included with your strain relief. 1. In the knockout panel below the terminal block, remove the
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 15
    or in an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor. For installations where grounding through the neutral conductor rated 125/250 volts (minimum), 30 amperes and labeled "For Use with Ranges". Strain relief provided with cord must be installed per instructions included
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 16
    from bottom end of ground strap. 5. Remove ground strap from center post, rotate so that wide end is at top and attach wide end to range through hole below junction box. Attach green wire on top of ground strap. Tighten Screw. green ground screw ground strap ground wire Figure 14: Four Wire
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 17
    Installation Three Wire Range Cord Connection The Four Wire Connection (above) is preferred, but where local codes and ordinances leads. 4. Attach white wire, round washer, star washer and nut IN THIS ORDER on top of ground strap on center post. 5. Attach red wire, round washer, star washer and
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 18
    Range Cord Connection 8. Properly secure strain relief. See "Install Strain Relief" on page 12 for detailed instructions. Note: DO NOT plug in range the back of the range. To reach access panel, remove drawer. Important note for LP users Figure 19: Gas Connection Location The range is shipped from
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 19
    on the elbow fitting to avoid damage. 2. Install male 1/2" or 3/4" flare union adapter on the internal thread of the manual shutoff valve. 3. Connect flexible metal appliance connector. Plug in Range Cord 1. Make sure circuit breaker is off and then plug range cord into electrical outlet. 2. Connect
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 20
    Installation English 18 drawer wrench adjustable leg Figure 21: Adjust the Front Leveling Leg Slide Range into Opening 1. Plug in power cord. 2. Slide range into opening, being careful not to damage countertops, floors, or the range drawer front. Do not apply pressure to cooktop when sliding into
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 21
    Method Adjust Front of Range for Proper Installation Installation 1. Adjust front leveling legs so that the cooktop trim rests snugly against the countertop all the way around. 2. Verify that both front legs are resting solidly on the floor. 3. Use a level to verify that the range is level and
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 22
    . Tip: 1. If the range does not slide easily, use soapy water to dampen the following pressure points: • countertop • foam tape • floor under range legs 2. Remove drawer and oven door to prevent damage Check Back of Range for Proper Installation 1. When properly installed, the cooktop trim around
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 23
    legs are not resting solidly on the floor or the left leg is not under the anti-tip bracket, slide range out, adjust legs and slide back in. Adjust Front of Range for Proper Installation 1. Adjust front leveling legs so that the cooktop trim rests against the countertop all the way around. 2. Verify
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 24
    Installation Turn on power at breaker Test self-clean lock Test Rangetop Burners: CAUTION: If the display flashes and beeps, the polarity of the wiring may be reversed. Reversed polarity can damage the range Test each rangetop burner in this fashion. Call Service if any of the burners do not light.
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 25
    Installation Yellow Flames: Further adjustment is required. Yellow Tips on Outer Cones: Normal for LP Gas. Soft Blue Flames: Normal for Natural Gas. If the flame is completely or mostly yellow, verify that the regulator is set for the correct fuel. After adjustment, retest. Some yellow streaking is
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 26
    Product Data Plate See Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Warranty in the Use and Care Manual. To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual. Please be prepared with the information printed on your product data plate when
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 27
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 28
    12 Connexion électrique 13 Connexion de l'alimentation en gaz 17 Vérifier les fuites de gaz 22 Vérifier l'installation 23 Service 25 Avant d'effectuer un appel de service 25 Plaque signalétique 25 Questions? 1.800.944.2904 www.boschappliances.com 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 29
    LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Instructions de sécurité importantes Sécurité relative à l'équipement AVERTISSEMENT : Ne pas réparer ni remplacer les pièces de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans les guides. Une installation, un service ou un entretien inad
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 30
    de service, le verrouiller pour éviter la mise en circuit accidentelle. • S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre adéquatement par un technicien qualifié. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables. • Installer
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 31
    gaz, téléphoner au service des incendies. L'installation et le service doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service autorisée ou le tre converti selon les instructions de conversion au gaz LP. • Pour installation au Massachusetts : • L'installation doit être effectuée
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 32
    en gaz 6. Vérifier les fuites de gaz 7. Vérifier l'installation Procéder aux sections suivantes pour les instructions étapes par étapes. • Nécessaire d'alimentation de cuisinière (240V -30 amp) Remarque : non nécessaire pour les installations canadiennes; les appareils pour le Canada sont
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 33
    garniture de dosseret (2) • Cosses (pour installation à raccordement fixe) Remarque : non nécessaires pour installation au Canada) Généralités Dimensions hors tout Niveau Préparation Préparer l'appareil Tableau 2: Dimensions hors tout Dimension Poids Centimèters Hauteur Largeur Profondeur 36
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 34
    pour l'emplacement. Nous recommandons que la cuisinière soit installée avec un nécessaire de cordon d'alimentation (non fourni). La cote électrique du cordon d'alimentation doit être de120/240 volts, 30 ampères minimum (selon les codes locaux). Le nécessaire de cordon d'alimentation doit être marqu
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 35
    adéquat. Dans certains cas, le calibre du câblage de la résidence et l'interrupteur de service doivent être augmentés pour supporter la charge électrique requise par la cuisinière. La plupart des codes de câblages requiert un circuit séparé avec un interrupteur de débranchement séparé et fusibles au
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 36
    30 po (762 mm) 4 1/2 po 114,3 mm Figure 4: Emplacement de sortie électrique et canalisationen gaz Si une soupape d'arrêt de gaz n'est pas déjà installée, en installer aide du nécessaire de conversion au gaz LP. Cet appareil est conçu pour une installation à proximité d'un mur adjacent et surfaces
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 37
    . 23 1/16 po (585,4 mm) 30 po (762 mm) Figure 5: Exigences de découpe - installation typique Remarque : La cuisinière à encastrer peut aussi remplacer une cuisinière amovible. Dans ce cas vérifier que l'ouverture a au moins 30 po. 30 po (76,2 cm) min. Figure 6: Exigences de découpe - remplacement
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 38
    Installation Français 10 30 po (76,2 cm) min. centré 4 po (10,2 cm) 30 : Certains finis d'armoires ne peuvent supporter les températures permises par U.L., particuli remarquable avec les armoires laminées. 1.Les instructions sont déterminées en utilisant des armoires dimensions en conséquence.
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 39
    Installation Sceller de travail doit être uni et de niveau. Installer le dispositif anti bascule 1. Mesurer la position de avec 2 vis appropriées pour la surface d'installation (ex. : pour plancher en bois, utiliser Dispositif anti bascule Nous recommandons l'installation d'une hotte au-dessus de
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 40
    é derrière la cuisinière (par exemple, lorsque l'on remplace une cuisinière amovible). Voir "Exigences pour les armoires" à la page 8 pour plus de détails. Installer deux vis par les trous de la garniture et le dosseret de la cuisinière.Voir Figure 9: Bande de garniture de dosseret et Figure 10
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 41
    les codes locaux le permettent, la connexion à 3 fils est acceptable. Remarque : Au Canada, la cuisinière est expédiée de l'usine avec un cordon déjà installé. Passer la cuisinière doit être installé adéquatement. Les modèles varient. Lire attentivement les instructions fournies avec le réducteur de
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 42
    ou dans les endroits où les codes interdisent la mise à la terre par un conducteur neutre. Pour les installations où la mise à la terre par ), 30 ampères et étiquetés (Pour utilisation avec cuisinière). Le réducteur de tension fourni avec le cordon doit être installé selon les instructions fournies
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 43
    Installation 3. Enlever l'écrou supérieur, rondelle étoile et rondelle ronde de chaque tige. Remarque : NE PAS enlever la dernière rondelle ronde, dernier écrou ou fils
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 44
    Installation Connexion de cuisinière à 3 fils La connexion à 4 fils est préférable, mais là où les codes et règlements permettent la mise à la terre par le neutre et où la conversion à 4 fils n'est pas pratique, l'appareil peut être branché sur l'alimentation électrique par
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 45
    Bien fixer le réducteur de tension. Voir "Installation du réducteur de tension" à la page 13 pour les instructions détaillées. Remarque : NE PAS brancher l' composant pour joint de tuyau ou du ruban téflon1 approprié pour le gaz LP et le gaz naturel autour des filets de tuyau mâle pour éviter les
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 46
    Installation Remarque importantes pour utilisateurs de gaz LP Méthode de connecteur flexible La cuisinière est expédiée de l'usine pour une utilisation avec le gaz naturel. Pour le gaz propane LP, l'appareil doit être converti à l'aide du nécessaire de conversion LP. Si l'on utilise un tuyau rigide
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 47
    , pousser sur le cadre autour de la cavité du four. 3. Essuyer l'eau savonneuse. Vérifier le dos de la cuisinière pour une installation adéquate 1. Lorsque bien installée, la garniture de surface de cuisson autour du dos de la cuisinière repose légèrement sur le plan de travail. Remarque : au moment
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 48
    le dispositif anti bascule, sortir la cuisinière, régler les pieds et remettre en place. Régler le devant de la cuisinière pour une installation adéquate 1. Régler les pieds niveleurs avant afin que la garniture de surface de cuisson repose bien contre le plan de travail tout autour. 2. S'assurer
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 49
    Installation La configuration de la connexion du tuyau rigide dépend de l'emplacement du tuyau de gaz. Voir Figure 22: Méthode avec tuyau rigide par exemple. Réglage
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 50
    anti bascule. La cuisinière est à ¾ po du mur lorsque bien installée. 5. Incliner l'appareil vers l'avant pour vérifier si la fixation anti des fuites doit être effectuée par l'installateur selon les instructions données dans ce guide. Remarque : Faire attention à ne pas appliquer de pression
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 51
    : Ne jamais vérifier les fuites avec une flamme. Vérifier l'installation Ne pas passer à l'étape suivante tant que toutes les fuites ne position ARRÊT. 4. Vérifier chaque brûleur de cette façon. Téléphoner au service si un brûleur ne s'allume pas. Caractéristiques des flammes au réglage bas
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 52
    ou n'entoure pas adéquatement le brûleur, téléphoner au service. Flamme jaune : Réglage nécessaire Pointe jaune sur cône extérieur : Normal pour gaz LP Flamme bleue : Normal pour gaz naturel Si la flamme est la couleur est adéquate, que la flamme est bonne, l'installation est terminée. Français 24
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 53
    d'utilisation et d'entretien. Consulter la garantie. Pour communiquer avec un représentant de service, voir l'information au début du guide. Avoir l'information imprimée sur la plaque signalétique sous la main avant de téléphoner. La plaque signalétique donne les numéros de modèle
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 54
    Contenidos Seguridad 1 Instrucciones Importantes de Seguridad 1 Instalación 4 Antes de comenzar 4 Resumen 4 Herramientas y partes que se necesitan 4 Partes incluidas 5 Información general 5 Preparación 5 Procedimiento de Instalación 12 Aplicar cinta de espuma 12 Instalar la moldura de la
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 55
    puede causar lesiones o daños a la propiedad. Consulte este manual como guía. Contrate a un técnico calificado para todos los demás servicios. ADVERTENCIA: Todas las estufas pueden volcarse. Esto puede causar lesiones. Instale el dispositivo antivolcadura que se incluye con la estufa. Verifique que
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 56
    puesta a tierra deben cumplir con todos los códigos aplicables. • Instale una válvula de cierre de gas cerca del aparato. Debe tener el aparato del sistema de tubería de suministro de gas cerrando su válvula manual de cierre de gas durante cualquier prueba de presión del sistema de suministro de
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 57
    agua (34.9 milibar). ADVERTENCIA: La falta de observar la información en este manual puede causar un fuego o una explosión, y como resultado daños a la debe convertir el aparato conforme a las instrucciones de conversión para gas LP. • Para instalaciones en Massachusetts: • La instalación debe ser
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 58
    Probar la instalación Proceda a las secciones suguientes para instrucciones de paso a paso. • Cable de alimentación eléctrica de la estufa (240V -30 Amp) Nota: no se necesita para instalaciones en Canadá; Las unidades para Canadá son embarcadas con el cable de alimentación instalado. • Cinta de
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 59
    Partes adicionales que se necesitan • para instalaciones permanentes • • Instalación Conducto flexible Llave inglesa Nota: No se necesita el kit del cable de alimentación eléctrica con instalaciones permanentes Partes incluidas • Soporte antivolcadura • Cinta de espuma • Moldura de la pared
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 60
    instalar la estufa con un cable de alimentación (no se incluye). La capacidad eléctrica del cable de alimentación debe ser 120/240 volts, 30 amperes mínimo). El cable de alimentación eléctrica debe estar marcado "Para uso con estufas." Siempre use un cable de alimentación nuevo. Nota: En
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 61
    la entrada principal o en una caja separada de interruptores y fusibles. La estufa requiere mínimo un circuito de tres cables de 120/240 o 120/208 volts, 30 AMP, 60 Hz AC. Revise los códigos locales para el amperaje apropiado. Una conexión con cuatro cables es preferible. La mayoría de los códigos
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 62
    3 7/8" (98 mm) 30" (762 mm) 4 1/2" 114.3 mm Figura 4: Ubicación de la línea de suministro de gas y de la tomacorriente eléctrica Si aún no existe, instale la válvula de cierre de con gas propano (LP), primero debe convertir su estufa con el kit de conversión a gas LP. Requerimientos para los
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 63
    del recorte - instalación típica Nota: La estufa deslizable puede sustituir también a una estufa autoestable. En este caso, verifique que la abertura sea de al menos 30 pulgadas (762 mm). Figura 6: Requerimientos del recorte - sustituir un modelo autoestable Español 9
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 64
    un mínimo de 5 pulgadas (127 mm) arriba del fondo del gabinete. Desde la parrilla a los materiales arriba: Debe haber un espacio libre mínimo de 30 pulgadas entre la parte superior de la superficie de cocinar y el fondo de un gabinete de madera o metal no protegido. Vea Figura 7: Preparación para
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 65
    Preparar las paredes y los pisos Requerimientos para cubiertas Requerimientos de montaje Instalación El espacio libre desde la parte superior de la estufa a las paredes verticales adyacentes debe ser al menos 4". Nota: El acabado de algunos gabinetes no puede sobrevivir las temperaturas permitidas
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 66
    no está conectada detrás de la estufa (i.e.; cuando reemplaza una estufa autoestable). Vea "Requerimientos para los gabinetes" en la página 8 para más información. Instale 2 tornillos a través de los orificios en la moldura y en la pared trasera de la estufa. Vea Figura 9: Tira de la moldura de la
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 67
    : Se puede quitar el panel botador de la estufa (abajo del bloque de terminales) para instalar el prensacable Quite el panel botador de la estufa, instale el prensacable en el panel y vuelva a fijarlo. NO quite todo el panel trasero de la estufa. Español 13
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 68
    un cable de alimentación, use un cable con 4 hilos para este propósito). Use sólo cables con capacidad nominal de 125/250 volts (mínima), 30 amperes y marcado "Para uso con estufas". Se debe instalar el prensacable incluido con el cable de acuerdo a las instrucciones incluidas. CONEXIÓN DE 3 HILOS
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 69
    Instalación 3. Quite la tuerca superior, la arandela de estrella y la arandela redonda de cada poste. Nota: NO quite la última arandela redonda, la última tuerca o los cables internos. 4. Quite el tornillo del extremo inferior de la tira de conexión a tierra. 5. Quite la tira de conexión a tierra
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 70
    Instalación Conexión del cable con tres hilos La conexión de cuatro hilos (arriba) es el método preferido, pero donde los códigos locales permiten la puesta a tierra a través del neutral y/o donde la conversión a cuatro hilos es algo poco práctico, se puede conectar la unidad a la fuente de
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 71
    flexible, siempre use una manguera nueva. Aplique un compuesto para junta de tubos o cinta de Teflón1 que sea apropiada para el uso con gas LP y gas Natural alrededor de todos los tubos con rosca macho para evitar fugas. La conexión de gas se encuentra debajo del panel trasero de la
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 72
    propano, se debe convertir su estufa primero con el kit de conversión de gas LP. Si usa un tubo rígido, siga con "Método con tubo rígido" en el codo para evitar daños. 2. Instale el adaptador cónico de unión de 1/2" o 3/4" en la rosca interna de la válvula manual de cierre. 3. Conecte la manguera
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 73
    Instalación 5. Ajuste las patas delanteras de nivelación de modo que el fondo de la moldura de la parrilla quede ½" (13 mm) más alta que la superficie correspondiente de la cubierta. Cajón llave pata ajustabel Figura 21: Ajustar los soportes de las patas delanteras Deslizar la estufa a la abertura
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 74
    Instalación Método con tubo rígido Español 20 3. Cuando las patas traseras no descansen bien en el piso o la pata izquierda no quede debajo del soporte antivolcadura, saque la estufa, ajuste las patas y vuelva a deslizarla en su lugar. Ajustar el frente de la estufa para una instalación correcta 1.
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 75
    Instalación La configuración de la conexión del tubo rígido varía dependiendo de la ubicación del tope del tubo de gas. Vea Figura 22: Método con tubo rígido, para ejemplos. Ajustar las patas de nivelación 1. Asegúrese que el cortacircuitos esté apagado y luego enchufe el cable de la estufa a la
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 76
    Instalación Probar si hay fugas de gas Español 22 Revisar la parte trasera de la estufa para una instalación correcta 1. Cuando quede instalado correctamente, la moldura de la parrilla alrededor de la parte trasera de la estufa descansará ligeramente sobre la cubierta. Nota: Cuando reemplace un
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 77
    Instalación 3. Revise si hay fugas. Burbujas que aparecen alrededor de las conexiones indican una fuga. 4. En caso que se presente una fuga, cierre la válvula de gas de la línea de suministro y apriete todas las conexiones. 5. Vuelva a probar si hay fugas. Vuelva a abrir la válvula de cierre de gas
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 78
    o no envuelve bien el quemador, contacte al servicio. Llamas amarillas: Se requieren más ajustes. Puntas amarillas en conos exteriores: Normal para Gas LP. Llamas azules suaves: Normal para Gas Natural. Si la llama está completamente o en su mayoría de color amarillo, verifique que el regulador
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 79
    de uso y cuidado. Para hablar con un representante de servicio, vea la información de contacto al principio del manual. Por favor, tenga a la mano la información impresa en la placa de información de su producto cuando llame. La placa con información indica el número
  • Bosch HDS7152U | Installation Instructions - Page 80
    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000135014 • 5V0AGF • Rev. D • 05/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in USA
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

Installation Instructions
Installation et instruction
Installation e instrucción
Dual-F uel Slide-In Range
fr
Cuisinière mixte
es
El combus tible doble liber ta las gamas paradas