Brother International LZ2-B856E Instruction Manual - English and Spanish - Page 97

Réglage de la largeur de zigzag, 2-2. Ajuste el ancho de la puntada de zigzag

Page 97 highlights

7. USING THE OPERATION PANEL 7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL 7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES 7-2-2. Réglage de la largeur de zigzag 7-2-2. Ajuste el ancho de la puntada de zigzag La largeur de zigzag est définie comme la distance entre le point de chute de l'aiguille extrême-gauche et le point de chute de l'aiguille extrême-droit. Si l'on augmente ou diminue la largeur de zigzag, la largeur du motif de couture sera aussi augmentée ou diminuée dans la même proportion. Régler la largeur de zigzag après avoir sélectionné le numéro de motif. * La largeur de zigzag sera automatiquement réglée sur ++0 seulement si l'on sélectionne le point droit comme motif de couture. El ancho de la puntada de zigzag se define como la distancia entre el punto de bajada más a la izquierda de la aguja y el punto de bajada más a la derecha de la aguja. Si el ancho de la puntada de zigzag se aumenta o reduce, el ancho del patrón de costura también se aumenta o reduce en la misma proporción. Ajustar el ancho de la puntada de zigzag después de seleccionar el número de patrón. * El ancho de la puntada de zigzag se ajustará automáticamente a ++0 sólo cuando las puntadas rectas hayan sido seleccionadas como patrón de costura. Largeur de zigzag Largeur de zigzag Largeur de zigzag Largeur de zigzag Ancho de zigzag Ancho de zigzag Ancho de zigzag Ancho de zigzag 4,0 mm 8,0 mm TEST SET w 1. Si l'affichage LED q est allumé continuellement, appuyer sur la touche SET w de manière que l'affichage q re LED q clignote. 2. Appuyer sur la touche de largeur de zigzag e. Le témoin r s'allume, et la largeur de zigzag actuellement établie clignotera sur l'affichage LED q. 12 3 4 56 7 8 9 Le réglage est affiché en unités de 0,1 mm. PAT T ERN S S ROM (Par exemple, +50 représente 5,0 mm.) 3. Appuyer sur les touches de sélection ˚ et ˜ t pour changer la largeur de zigzag. La plage de réglage standard pour la largeur de zigzag L r a été réglée à 0 - 8 mm en usine. 4. Appuyer sur la touche SET w. La largeur de zigzag sélectionnée sera acceptée, et l'affichage LED q arrêtera de clignoter et restera continuellement allumé. * Si l'on règle un autre élément en plus de la largeur de zigzag, on peut appuyer sur la touche SET w une t fois que tous les autres réglages ont été accomplis pour accepter tous les réglages en une seule fois, au lieu d'appuyer sur la touche à ce moment. (Se reporter à la page 66.) 1. Si la exhibición LED q se enciende continuamente, presionar la tecla SET w de manera que la exhibición LED q destelle. 2. Presionar la tecla de ancho de puntada de zigzag e. El indicador r se encenderá, y el ancho de la puntada de zigzag actualmente ajustado destellará en la exhibición LED q. El ajuste se exhibirá en unidades de 0,1 mm. (Por ejemplo, +50 representa 5,0 mm.) 3. Presionar las teclas ˚ y ˜ t para cambiar el ancho de la puntada de zigzag. El rango de ajuste estándar para el ancho de la puntada de zigzag se ajusta a 0 - 8 mm en la fábrica. 4. Presionar la tecla SET w. El ancho de zigzag seleccionado será aceptado, y la exhibición LED q dejará de destellar y permanecerá iluminada. * Cuando se ajusta otro item además del ancho de la puntada de zigzag, podrá presionar la tecla SET w después de que todos los ajustes hayan sido finalizados para aceptar todos los ajustes de una vez, en vez de presionar la tecla en este momento. (Consultar la página 66.) LZ2-B855E,B856E 78

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222

LZ2-B855E,B856E
78
7. USING THE OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES
La largeur de zigzag est définie comme la distance entre le point de chute de l’aiguille extrême-gauche et le point de
chute de l’aiguille extrême-droit.
Si l’on augmente ou diminue la largeur de zigzag, la largeur du motif de couture sera aussi augmentée ou diminuée
dans la même proportion.
Régler la largeur de zigzag après avoir sélectionné le numéro de motif.
*
La largeur de zigzag sera automatiquement réglée sur
++
0
seulement si l’on sélectionne le point droit comme
motif de couture.
El ancho de la puntada de zigzag se define como la distancia entre el punto de bajada más a la izquierda de la aguja y el
punto de bajada más a la derecha de la aguja.
Si el ancho de la puntada de zigzag se aumenta o reduce, el ancho del patrón de costura también se aumenta o reduce
en la misma proporción.
Ajustar el ancho de la puntada de zigzag después de seleccionar el número de patrón.
*
El ancho de la puntada de zigzag se ajustará automáticamente a
++
0
sólo cuando las puntadas rectas hayan sido
seleccionadas como patrón de costura.
TEST
TEST
SET
S
S
1
2
3
4
9
8
7
6
5
PA
PA
TT
ERN
ERN
L
r
ROM
q
e
r
w
t
Largeur de zigzag
Ancho de zigzag
Largeur de zigzag
Ancho de zigzag
Largeur de zigzag
Ancho de zigzag
Largeur de zigzag
Ancho de zigzag
4,0 mm
8,0 mm
1.
Si l’affichage LED
q
est allumé continuellement,
appuyer sur la touche SET
w
de manière que l’affichage
LED
q
clignote.
2.
Appuyer sur la touche de largeur de zigzag
e
.
Le témoin
r
s’allume, et la largeur de zigzag
actuellement établie clignotera sur l’affichage LED
q
.
Le réglage est affiché en unités de 0,1 mm.
(Par exemple,
+
5
0
représente 5,0 mm.)
3.
Appuyer sur les touches de sélection
et
t
pour
changer la largeur de zigzag.
La plage de réglage standard pour la largeur de zigzag
a été réglée à 0 - 8 mm en usine.
4.
Appuyer sur la touche SET
w
.
La largeur de zigzag sélectionnée sera acceptée, et
l’affichage LED
q
arrêtera de clignoter et restera
continuellement allumé.
*
Si l’on règle un autre élément en plus de la largeur
de zigzag, on peut appuyer sur la touche SET
w
une
fois que tous les autres réglages ont été accomplis
pour accepter tous les réglages en une seule fois,
au lieu d’appuyer sur la touche à ce moment. (Se
reporter à la page 66.)
1.
Si la exhibición LED
q
se enciende continuamente, presionar la tecla SET
w
de manera que la exhibición LED
q
destelle.
2.
Presionar la tecla de ancho de puntada de zigzag
e
.
El indicador
r
se encenderá, y el ancho de la puntada de zigzag actualmente ajustado destellará en la exhibición
LED
q
.
El ajuste se exhibirá en unidades de 0,1 mm.
(Por ejemplo,
+
5
0
representa 5,0 mm.)
3.
Presionar las teclas
y
t
para cambiar el ancho de la puntada de zigzag.
El rango de ajuste estándar para el ancho de la puntada de zigzag se ajusta a 0 - 8 mm en la fábrica.
4.
Presionar la tecla SET
w
.
El ancho de zigzag seleccionado será aceptado, y la exhibición LED
q
dejará de destellar y permanecerá iluminada.
*
Cuando se ajusta otro item además del ancho de la puntada de zigzag, podrá presionar la tecla SET
w
después de
que todos los ajustes hayan sido finalizados para aceptar todos los ajustes de una vez, en vez de presionar la tecla
en este momento. (Consultar la página 66.)
7-2-2. Réglage de la largeur de zigzag
7-2-2. Ajuste el ancho de la puntada de zigzag