Brother International PS-2500 User Manual - French - Page 73
pourraient
View all Brother International PS-2500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 73 highlights
(Model PS-2500, STAR140E) REMARQUE: Ne pas utiliser le coupe-fils automatique pendant la couture ou lorsqu'll n'y a pas de tissu sur la machine a coudre. Les fils risqueraient de s'emmeler ou d'autres problemes pourraient survenir. * Lors de la couture avec du fil dune epaisseur superieure a 30, ou de fils nylon, metalliques ou autres fils speciaux, couper les fils a I'aide du coupe-fils qui se trouve sur le cote gauche de la machine. Si vous cousez sans couper les fils ou avec un fil superieur trop court, les fils risquent de s'emmeler. * Norinalement, le levier du coupe-fils se relAve et la machine s'arrete lorsque les fits sont coupes. Le levier du coupe-fils pout cependant rester en position abaissee lors de ('utilisation de certains fils et tissus. Dans ce cas, tourner legerement le volant pour faire remonter le levier. Si vous commencez a coudre alors que le levier est abaisse, it va se relever et risque de causer des problemes. En fonction des types de fil et de tissu utilises, l'aiguille pourrait rester abaissee a proximite de la plaque a aiguilles apres la coupe des fils. II ne s'agit pas la d'un probleme de fonctionnement. Si cola vous empeche de retirer le tissu de la machine, tourner legerement le volant vers liarriere de la machine et relevez ('aiguille. Ne jamais utiliser le coupe-fils automatique lors de la couture avec une aiguille jumelee. Les fils risqueraient de s'emmeler. Lors de la couture avec une aiguille jumelthe, toujours couper les fils avec le coupe-fils situe sur le cote gauche de la machine. Si le levier du coupe-fits reste abaisse et que vous ne pouvez plus coudre, relevez le levier et verifier les conditions requises telles que mentionnees a la page 80. Si le levier du coupe-fils reste abaisse, tourner le volant a main pour relever l'aiguille et ramener le levier du coupe-fils a sa position relevee d'origine. De plus, si vous utilisez la machine a coudre avec une alimentation dont la tension est inferieure a la tension requise, l'aiguille risque de rester trop pros de la plaque a aiguille apres avoir coupe les fits. (Model° PS-2500, STAR140E) OPMERKING: Bedien de hendel van de draadsnijder niet Ndens het naaien of wanner er goon stof onder de naald !fgt. Hierdoor kunnen er draden verstrikt raken of kunnen er zich andere problemen voordoen. * Wanneerunaaitmeteen draaddikker dan #30 of metnylon, metaaldraadofandere speciale draden, snijdt u de draden afmet de draadsnijder aan de linkerkant van de machine. Wanneer u naait zonder de draden af to smjden of met een naalddraad die to kort is, kunnen de draden verstrikt taken. W * Nonnaal gesproken gaat de hendel van de draadsnijder naar boven en stopt de machine E zodra de dradenzijn afgesneden. De hendel van de draadsnijder ken echter naar beneden blijven bijhet gebruik vanbepaaide draden enstoffen. In dit geval dient u voorzichtig aan het handwiel to drathen, waardoor de hendel naar boven wordt bewogen. Wanneer u begint to naaien met de hendel van de draadsnijder omlaag, goat doze laatste omhoog. Hierdoor kunnen er 21ch problemen voordoen. • Afhankelijk van de draaden de stofdieugebruikt, kan de naald naar beneden blifven nabij de naaldplaat nadat de draden zijn afgesneden. Dit duidt niet op een defect Als hierdoor de stofniet kan worden verwijderd, hoeft u alieen maar het handwiel een stukje van u af to draaien zodat de naald omhoog wordt bewogen. * Sedien de hendel van de draadsnijder niet wanneer u met de tweelingnaaldnaafi. Hierdoor kunnen de draden vprstriktraken. Wanneerumet de tweelingnaald naait, dient u de draden aitijd met de draadsnijder aan de linkerkant van de machine af to snijden. A/s de hendel van de draadsnijder naar beneden blijft en de naaimachine niet kan worden gebruikt, dient u de hendel omhoog to zetten en de machine to controleren op de punten beschreven op pagina 81. Ais de hendel van de draadsnijdernearbeneden blijft, dient LI u aan het handwiel to draaien zodat de naald omhoog goat Zet nu de hendel weer in de oorspronkelijke stand. AN de naaimachine is aangesloten op een stroomvoorziening van minder dan het gespecificeerde voltage, kan het bovendien voorkomen dat de naald naar beneden blijft nabij het naaldplaatje nadat de draden zijn afgesneden. 72