Brother International XL-5600 User Manual - French

Brother International XL-5600 Manual

Brother International XL-5600 manual content summary:

  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 1
    Manuel d'instructions
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 2
    de sécurité de base, à savoir : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser la machine. DANGER - Pour réduire le risque de choc électrique : 1. Ne laissez jamais la machine sans surveillance pendant qu'elle est branchée. Débranchez toujours la machine de la prise de courant dès que vous avez fini
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 3
    de recâbler, lisez ce qui suit. IMPORTANT (au Royaume-Uni) Alimentation principale (c. a. 230/240 V, 50 Hz) NE coupez PAS le cordon d'alimentation de la machine. Si la fiche n'est pas compatible avec la prise de courant de votre domicile ou si le cordon d'alimentation est trop court pour atteindre
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 4
    TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 CONNEXION DES FICHES ET INTERRUPTEUR PRINCIPAL/DE LA LAMPE 2 TABLE DES MATIÈRES ...3 PIÈCES PRINCIPALES ...4 ACCESSOIRES ...5 FONCTIONNEMENT DE VOTRE MACHINE A COUDRE 6 Pour raccorder les fiches ...6 Interrupteur principal/de la lampe ...7
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 5
    VOTRE MACHINE A COUDRE PIÈCES PRINCIPALES 1 Système de bobinage de la canette (page 15) Permet de bobiner le fil sur la canette, que vous utilisez pour le fil de dessous. 2 Porte-bobine (page 15 et 18) Maintient la bobine de fil. 3 Disque de tension de bobinage de la canette et guide
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 6
    aiguilles (aiguille simple ordinaire HAX130) (3) 5 Aiguilles jumelées (1) 6 Canettes (3) 7 Tournevis (1) 8 Porte-bobine supplémentaire (1) 9 Plaque à repriser (1) (Si la machine n'est pas équipée d'un levier d'entraînement.) Référence pour pied-de-biche pour points zigzag : 138135-122 Pédale du rh
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 7
    ou un choc électrique. ● Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées. Vous risqueriez de recevoir un choc électrique. ● Lorsque vous débranchez la machine, mettez-la toujours hors tension. Tenez toujours la fiche pour la retirer de la prise de courant. Si vous tirez sur le cordon d'alimentation
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 8
    utiliser cette pédale avec les modèles XL-5500/XL-5600/XL-5700/ XL-5510/XL-5610/XL-5710. . Pour insérer l'aiguille 1 ATTENTION 2 ● Mettez l'interrupteur principal dans la position d'arrêt avant de changer l'aiguille. Si vous laissez la machine sous tension et appuyez accidentellement sur la
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 9
    aiguille à l'aide d'un tournevis. Si l'aiguille n'est pas complètement insérée ou si la vis du support d'aiguille est desserrée, il est possible que l'aiguille se casse ou que la machine soit endommagée. Remplacez l'aiguille si elle est tordue ou émoussée. 3 Pour changer le pied-de-biche ATTENTION
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 10
    pour l'enlever. 1 Soulevez le bas de la table d'extension vers vous. 2 Tirez sur la table d'extension pour la retirer. 1 1 Plateau Pour stabiliser la machine Si la machine ne se trouve pas sur une surface plane, ajustez le coussinet en caoutchouc avant droit du socle en le tournant jusqu'à ce que
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 11
    FAMILIARISATION AVEC VOTRE MACHINE A COUDRE LES COMMANDES Sélecteur de modèle de point Pour choisir un point, tournez simplement le sélecteur de modèle de point dans un sens
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 12
    Largeurs et longueurs recommandées pour chaque point ■ 21 points Modèle Nom du point 1 BOUTONNIERE AUTOMATIQUE EN 1 PHASE Largeur recommandée [mm (pouce)] 3-5 (1/8-3/16) 2 POINT DROIT 0-5 (0-3/16) (Position de l'aiguille modifiée) 3 POINT ZIGZAG 0-5 (0-3/16) 4 POINT D'OURLET INVISIBLE
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 13
    FAMILIARISATION AVEC VOTRE MACHINE A COUDRE ■ 17 points Modèle 1 Nom du point BOUTONNIERE AUTOMATIQUE EN 1 PHASE Largeur recommandée [mm (pouce)] 3-5 (1/8-3/16) 2 POINT DROIT 0-5 (0-3/16) (Position de l'aiguille modifiée) 3 POINT
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 14
    le modèle sélectionné par un point élastique. SS 2 2 3 1 1 Sélecteur de longueur de point 2 Plus long 3 Plus court ■ Pour régler le point élastique La machine est réglée en usine de façon à ce que le point élastique puisse être cousu avec le sélecteur de longueur de point réglé sur " SS
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 15
    en marche avant, relâchez le levier de couture en marche arrière. La machine coudra alors en marche avant. Remarque ● Il est impossible de tourner le sé ELEVE, PLUS LE POINT EST LARGE. 1 Levier d'entraînement (Si la machine en est équipée) Relevez ou abaissez les griffes d'entraînement à l'aide
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 16
    émité du fil, appuyez 4 légèrement sur la pédale du rhéostat pour enrouler plusieurs fois le fil autour de la canette. Ensuite, arrêtez la machine. Coupez le surplus de fil au-dessus de la canette et 5 continuez à enrouler le fil sur cette dernière en appuyant sur la pédale du
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 17
    FAMILIARISATION AVEC VOTRE MACHINE A COUDRE ATTENTION ● Veillez à suivre attentivement ces instructions. Si vous ne coupez couvercle de la navette derrière la 2 table d'extension située à l'avant de la machine et retirez le compartiment à canette de la coursière de la navette en tirant le bouton
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 18
    ressort de tension (fig. A-3). A-1 ATTENTION ● Pour réduire le risque de blessures causées par les pièces mobiles, veillez à mettre la machine hors tension avant son entretien. Vérifiez également que vous avez fermé le couvercle de la navette. A-2 A-3 1 1 Ressort de tension ATTENTION ● Veillez
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 19
    1 2 4 3 1 Porte-bobine 2 Guide-fil ATTENTION ● Veillez à enfiler la machine correctement, sans quoi le fil pourrait s'emmê porte-bobine et entraîne une cassure de l'aiguille. Faites passer le fil dans les guides. 3 4 23 1 3 Disques de tension 4 Levier compensateur du fil Tout en maintenant
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 20
    à aligner le bas du porte-aiguille avec le bas du support du crochet d'enfilage avant d'abaisser le levier de l'enfile-aiguille de l'enfile-aiguille 3 Guide Tirez le levier de l'enfile-aiguille au maximum 4 vers le bas, puis tournez le levier vers l'arrière de la machine (en l'éloignant de vous
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 21
    tenant légèrement le fil, tournez le levier 5 de l'enfile-aiguille vers l'avant de la machine (vers vous). Le crochet tirera le fil à travers l'aiguille. 1 2 1 1 Crochet 2 Fil Système de réglage de fil rapide "FAST START BOBBIN" (modèles équipés d'un système de réglage de fil rapide) Ce nouveau
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 22
    (6 pouce) de ces deux 4 fils, puis placez-les vers l'arrière de la machine, sous le pied-de-biche. Le fil de dessus doit passer entre les doigts du debiche. Pour coudre avec des aiguilles jumelées Nous avons conçu votre machine pour vous permettre de coudre avec ces aiguilles et deux fils de dessus
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 23
    MACHINE A COUDRE ■ Enfilage d'aiguilles jumelées Vous devez enfiler chaque aiguille séparément. Enfilage de l'aiguille droite 1 Respectez les mêmes instructions sur le porte-bobine supplémentaire, mais sans passer le fil par le guide-fil situé au-dessus de l'aiguille avant de le faire passer par
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 24
    Tension correcte Il est important de procéder à un réglage correct de la tension des fils pour avoir des coutures solides sans que le tissu ne fronce. 2 1 2 1 1 Envers 2 Endroit 23
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 25
    FAMILIARISATION AVEC VOTRE MACHINE A COUDRE TABLEAU DE COMBINAISONS DE FILS, D'AIGUILLES ET DE TISSUS petite aiguille (par exemple 75/11) pourrait tordre ou casser l'aiguille. D'autre part, la couture pourrait être inégale, le tissu pourrait se plisser ou la machine pourrait sauter des points. 24
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 26
    instructions avant de commencer à coudre. ATTENTION ● Pour éviter de vous blesser, faites très attention à l'aiguille lorsque vous utilisez la machine le volant manuellement, vous devez toujours le faire vers l'avant de la machine (sens inverse des aiguilles d'une montre). Si vous le tournez dans l'
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 27
    le sélecteur de modèle de point sur le point zigzag, puis sélectionnez sa longueur et sa largeur. ■ Pour retirer le tissu de la machine Arrêtez la machine. 1 Relevez complètement l'aiguille et veillez à ce que le levier compensateur du fil soit également dans sa position la plus haute. Relevez le
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 28
    Points d'ourlet invisibles Longueur de Largeur Nom du point Modèle point de point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Point d'ourlet invisible -2 3-5 (1/64-1/16) (1/8-3/16) Point élastique invisible -1.5 3-5 (1/64-1/16) (1/8-3/16) Le point d'ourlet invisible permet de terminer le bord d'un
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 29
    Placez l'élastique sur le tissu. 1 Tout en cousant, tendez l'élastique de part et 2 d'autre du pied-de-biche. Longueur de Largeur Nom du [mm (pouce)] Point feston -1.5 3-5 (1/64-1/16) (1/8-3/16) Cette machine crée automatiquement un point feston qui permet de réaliser des lisières dé
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 30
    Point renforcé Longueur de Largeur Nom du point Modèle point de point [mm (pouce)] [mm (pouce)] Point renforcé -3 3-5 (1/64-1/8) (1/8-3/16) Ce point permet d'assembler deux morceaux de tissu, par exemple, pour réaliser un patchwork. Réglez le sélecteur de modèle de point sur le point
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 31
    FAMILIARISATION AVEC VOTRE MACHINE A COUDRE Ce point empêche le tissu de s'effilocher. Pour réaliser une boutonnière (boutonnière automatique en 1 phase) Modèle Longueur de point [mm (
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 32
    excédent de fil. PUSH PUSH Tout en tenant légèrement le fil de dessus, 6 démarrez la machine. Les brides d'arrêt de la boutonnière sont 7 cousues dans l'ordre ci-dessous. 3 2 4 1 Arrêtez la machine une fois la boutonnière 8 cousue. ■ Pour réaliser une boutonnière sur des tissus élastiques Lors
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 33
    avant de la boutonnière. Retirez le tissu de la machine. Nous vous 2 recommandons de placer des épingles perpendiculairement aux deux la longueur prédéterminée de la ligne tracée à la craie. 3. Arrêtez la machine lorsque l'aiguille se trouve à gauche du point, puis relevez l'aiguille. Phase 3 c
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 34
    de 1,5 mm (1/16 pouce), réglez la largeur de point sur "1,5". Fixez le pied pour boutons. 2 Placez la plaque à repriser sur la plaque à aiguille. (Sur une 3 machine équipée d'un levier d'entraînement, abaissez les griffes d'entraînement en mettant le levier dans sa position la plus haute.) 33
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 35
    pied pour fermetures à glissière. Lorsque vous cousez le côté gauche de la fermeture à glissière, fixez le support du pied-de-biche sur l'axe droit du pied pour fermetures à glissière. 1 2 Retirez le tissu de la machine. Coupez les fils 6 de dessus et de dessous et nouez-les sur l'envers du tissu
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 36
    Placez la plaque à repriser sur la plaque à 1 aiguille. (Sur une machine équipée d'un levier d'entraînement, abaissez les griffes d'entraînement en qu'un morceau de tissu de renfort. Retirez le pied-de-biche et son support, puis 4 abaissez le releveur du pied-de-biche. Commencez à coudre en donnant
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 37
    Placez la plaque à repriser sur la plaque à 1 aiguille. (Sur une machine équipée d'un levier d'entraînement, abaissez les griffes d'entraînement en sous l'aiguille, le support du 5 pied-de-biche retiré. Tirez le fil de dessous à travers l'ouvrage au 6 point de départ en tournant le volant,
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 38
    Remarque ● Après avoir effectué la couture sans avoir entraîné le tissu, préparez-vous à la couture suivante en remettant le levier d'entraînement dans sa position basse de sorte que les griffes d'entraînement soient relevées. ATTENTION ● Ne touchez pas les pièces mobiles, les aiguilles en
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 39
    de la prise de courant. 1 Replacez le cache frontal et serrez la vis. 5 Desserrez la vis du cache frontal. 2 Retirez le cache frontal de la machine comme 3 illustré ci-dessous. Pour appliquer de l'huile Débranchez la fiche de la prise de courant. 1 Retirez le couvercle de la plaque à aiguille et
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 40
    Pour nettoyer ■ Pour retirer le crochet de la navette Relevez complètement la barre à aiguille et 1 débranchez la machine. Retirez la table d'extension et ouvrez le 2 couvercle de la navette situé devant le bras libre. Retirez le compartiment à canette de la 3 coursière de
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 41
    tout d'abord à la section du manuel concernant l'opération effectuée pour vérifier que vous utilisez la machine correctement. Si le problème persiste, la liste de contrôle suivante peut vous aider à le résoudre fil/tissu n'est pas correcte. Page 24 Non CONTACTEZ VOTRE CENTRE DE SERVICE LOCAL 40
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 42
    LE TISSU N'EST PAS ENTRAINE CORRECTEMENT RUPTURE DE L'AIGUILLE LA MACHINE EST BRUYANTE OU LENTE LA MACHINE NE DEMARRE PAS Le sélecteur de longueur de point n'est défini sur aucun entraînement Les griffes d'entraînement sont abaissées. Page 14 Non CONTACTEZ VOTRE CENTRE DE SERVICE LOCAL 41
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 43
    Conservez le carton et les matériaux d'emballage pour utilisation ultérieure. Il est possible que vous deviez ramener la machine ou l'envoyer pour la faire réparer ou que vous souhaitiez la déplacer. Si vous ne l'emballez pas correctement ou si vous n'utilisez pas les maté
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 44
    INDEX A Accessoires 5 Aiguilles jumelées, couture 21 Alignement du fil de dessous 21 Appliquer de l'huile 38 Appliqués 36 B Bobiner la canette 15 Boutonnière 30, 31 Boutonnière automatique en 1 phase ..... 4, 5, 11, 12, 30 Boutonnière automatique en 4 phases 5, 12, 31 Broderies 36 C
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 45
    6 Réaliser une boutonnière 30, 31 Remballer la machine 42 Remplacement de l'aiguille 7 Remplacement de l'ampoule 38 Sélecteur de modèle de point 10 Sélecteur de tension supérieure 22 Stabiliser la machine 9 Surpiqûres 26 Système de réglage de fil rapide 20 T Tableau de combinaisons
  • Brother International XL-5600 | User Manual - French - Page 46
    FRANÇAIS 885-458 XC6885-021 Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

Manuel d’instructions