GE FCM25SUWW Use and Care Manual

GE FCM25SUWW Manual

GE FCM25SUWW manual content summary:

  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 1
    Instructions (for Manual Defrost Models 9 Features 8 Starting the Freezer 5 Installation Instructions Preparing to Install the Freezer 13 Troubleshooting Tips 14-16 Normal Operating Characteristics 14 Consumer Support Consumer Support Back Cover Production Registration for Customers in Canada
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 2
    the door of a freezer. Particular caution should be used when removing the lid of a Chest freezer, as most Chest freezer lids are under spring tension. Contact the manufacturer's representative for a method of safe removal. Installation Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 2
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 3
    UL-listed (in the United States) or a CSA-listed (in Canada), 3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts. Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support 3
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 4
    outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance. freezer away from the wall, be careful not to roll over or damage the power cord. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS Installation Instructions Consumer Support Troubleshooting
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 5
    temperature control is on the outside left on the chest models and inside the freezer on upright models. Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Electronic Temperature Control (some Upright Frost-Free models) This electronic temperature control is located on the front of
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 6
    Operating Instructions Safety Instructions About the operation of your freezer. Convertible Freezer/Refrigerator (some Upright Frost-Free models) The convertible model can operate as either a refrigerator or a freezer. The selection is made using the switch at the back of the unit marked F and R.
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 7
    -Out Shelf (some Upright models) This shelf is located inside on the freezer door and provides additional storage space. To access an item, tilt the top of the "basket" shelf down. Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Slide-Out Basket (some Upright models) A slide-out
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 8
    Shelf Bookend (some Upright models) Use these handy bookends to keep various boxed items stored neatly in your freezer. To adjust the location, simply unsnap the bookend from the wire shelf and snap into the next desired location. Installation Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 8
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 9
    Safety Instructions Operating Instructions Defrosting instructions. (for Manual Defrost models) ge.com In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year. To have your freezer operate most efficiently, do not permit more than 1/2 ″ (13 mm) of frost to accumulate on the shelves
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 10
    must be unplugged to avoid electrical hazard from power source when defrosting unit. Some upright freezers are frost-free and defrost automatically, but should be cleaned occasionally. No Defrosting (on No-Frost models) You never have to defrost your new No-Frost freezer. It has been pre-set
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 11
    Control Upright models) The hinge screws are tamperproof. Please have an authorized service technician remove the door. Lid Removal (on Chest models) See lid removal instructions on either the back of the cabinet or the hinge label. Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 12
    , defrost (on Manual Defrost models) and clean the freezer. Secure all loose freezer stays in upright position during actual moving and in van. The freezer must be secured in van to prevent movement. Protect outside of freezer with blanket. Installation Instructions Consumer Support Troubleshooting
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 13
    Chest Models: If needed, add metal or wood shims between foot pads and floor. Unit Loading (on Upright models) CAUTION: To allow the door to close and seal properly, DO NOT let food packages extend past the front of the shelves. Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support 13
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 14
    . Before you call for service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Freezer does not operate or Power-On Light is not on Freezer starts/stops too frequently Freezer operates too long Possible
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 15
    Safety Instructions Operating Instructions ge.com Installation Instructions Problem Noisy operation or cabinet vibrates Freezer temperature too warm Foods defrosting Freezer temperature too cold Moisture forms on outside of cabinet Interior light does not work (on some models) Door/lid won't
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 16
    is •Open the door less often. opened too frequently. Odors in freezer Interior needs to be cleaned. Foods with strong odors are in the freezer. • Clean interior with sponge, warm water and baking soda. • Cover the food tightly. Installation Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 16
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 17
    • Service coverage for covered operating parts and service in a professional and timely manner. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at 1.800.626.2224 for more information. *Most brands covered up to 15 years old in the continental U.S. SPP is a trademark of General Electric
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 18
    ✁ Cut here ImpoTMrotadaianl yt ! Model Number Serial Number First Name Mr. s Ms. s Mrs. s Miss s Street Address Last Name Apt. # E-mail Address* Zip City State Code Date Placed In Use Month Day GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 19
    Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY) 19
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 20
    20
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 21
    Notes. 21 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 22
    Notes. 22 Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety Instructions
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 23
    Notes. 23 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 24
    state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General. Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225 Mabe Canada Inc., Burlington, ON L7R 5B6 Installation Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 24
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 25
    Mesures de sécurité Fonctionnement Mesures de sécurit 26-27 Fonctionnement Caractéristiques 28-31 Directives de dégivrage (modèles à dégivrage non automatique 32 Entretien et nettoyage 33-35 Mise en marche du congélateur . . . . .28 Installation Préparatifs pour l'installation du congélateur
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 26
    meilleure méthode d'enlèvement. DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE CONGÉLATEUR Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 27
    nécessaire qu'il s'agisse d'un cordon à 3 fils avec mise à la terre pour appareils électroménagers homologué UL (aux ÉtatsUnis) ou homologué CSA (au Canada), pourvu d'une fiche et d'une prise mises à la terre de 15 ampères (minimum) et de 120 volts. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 28
    ). pendant 3 secondes. L'écran affichera un "U" Si un "E" s'affiche à l'écran, veuillez contacter votre puis la température actuelle. technicien de service autorisé pour effectuer une 28 réparation. Le congélateur continuera à fonctionner jusqu'à ce qu'il soit réparé. Conseils de dépannage
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 29
    Mesures de sécurité Fonctionnement www.electromenagersge.ca Congélateur/Réfrigérateur convertible (Certains modèles verticaux sans givre) Le modèle convertible peut fonctionner aussi bien comme un réfrigérateur que comme un congélateur. La sélection est effectuée grâce au commutateur situé à l'
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 30
    Fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement de votre congélateur. Voyant marche (sur certains modèles) Le voyant marche vous indique que le congélateur est correctement raccordé à l'alimentation électrique. Le voyant reste allumé même lorsque la commande de température est réglée à OFF (é
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 31
    Mesures de sécurité Fonctionnement Bacs de porte réglables (certains modèles verticaux) Les bacs de porte réglables fournissent un espace de rangement flexible. Le nombre de bacs varie d'un modèle à un autre. www.electromenagersge.ca Bac à légumes (certains modèles verticaux) Les bacs à légumes
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 32
    Fonctionnement Mesures de sécurité Directives de dégivrage. (modèles à dégivrage non automatique) Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l'appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s'accumuler plus de 1/2 po (13 mm) de givre
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 33
    Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur s Extérieur. Protégez le fini de l'appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d'une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l'entretenez de la façon appropriée, le fini ne
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 34
    ère du bas. Mettez la porte de côté. 4 Enlevez les deux vis de la charnière du bas. Pour remettre en place les portes, suivez les instructions ci-dessus en inversant l'ordre. ATTENTION : Vous devez bien serrer les vis des charnières pour assurer un bon montage et empêcher un déplacement
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 35
    Mesures de sécurité Fonctionnement www.electromenagersge.ca Lors d'une panne de courant prolongée s Gardez la porte ou le couvercle du congélateur fermé. Votre congélateur peut garder les aliments congelés pendant 24 heures lorsque la porte ou le couvercle n'est pas ouvert. s Si le congélateur ne
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 36
    est humide ou mouillé, installez des morceaux de bois de 2 po x 4 po (51 mm X 102 mm) sous l'appareil, sur toute la longueur, pour assurer un support adéquat. Dégagements Sur tous les modèles, prévoyez un dégagement de 3 po (76 mm) de chaque côté, à l'arrière et au-dessus de l'appareil
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 37
    Mesures de sécurité Fonctionnement Caractéristiques normales de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Ces phénomènes sont normaux et n'indiquent pas un besoin de réparation. s L'extérieur du congélateur devient chaud lorsque le système de réfrigération transfère la chaleur de l'intérieur vers l'
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 38
    Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d'appeler un réparateur... Problème Fonctionnement bruyant ou vibration de l'appareil Causes possibles Le plancher peut manquer de solidité, ce qui fait vibrer le congélateur lorsque le compresseur fonctionne. L'appareil ne repose pas
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 39
    Mesures de sécurité Fonctionnement Installation www.electromenagersge.ca Problème La porte ou le couvercle ne se ferme pas complètement de lui-même Causes possibles Il faut régler les pieds de nivellement. Un paquet empêche la porte ou le couvercle de se fermer. Correctifs • Consultez Pré
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 40
    Notes. 40 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Fonctionnement Mesures de sécurité
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 41
    à l'intérieur des États-Unis et du Canada. Si le produit est situé dans un endroit où le Service autorisé GE n'est pas offert, vous pourriez être tenu d' procureur général de votre état. Garant : General Electric Company. Louisville, KY 40225 Mabe Canada Inc., Burlington, ON L7R 5B6 Conseils de
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 42
    les consommateurs, Mabe Canada Inc. Bureau 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B. E1C 9M3 Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d'entretien GE avant que votre garantie n'expire et bénéficiez d'un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là apr
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 43
    (modelos verticales) o en la pared exterior izquierda (modelos horizontales). Manual del propietario y instalación Vertical-Modelos con descongelamiento manual: FUM13 FUM14 FUM17 FUM21 Vertical-Modelos con sistema No-Frost (no producen escarcha): FUF12 FUF12S FUF14 FUF14S FUF17 FUF17C FUF17S FUF20
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 44
    DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: s Antes de
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 45
    Seguridad Operación ge.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se recomienda estrictamente no usar cables de extensión.
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 46
    del congelador en los modelos verticales. Control de temperatura electrónico (algunos modelos verticales sin escarcha) Este control de temperatura electrónico se Este control electrónico cuenta con una función de encuentra en la parte frontal de la puerta del alarma de temperatura. Una alarma
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 47
    ge.com Congelador/refrigerador convertible (algunos modelos verticales sin escarcha) El modelo convertible puede funcionar como un refrigerador o como un congelador. La selección se realiza mediante el interruptor ubicado en la parte temperatura electrónica (algunos modelos horizontales electró
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 48
    de almacenamiento adicional. Para acceder a un objeto, incline la parte superior de la "canasta" hacia abajo. Instalación Servicio al consumidor elementos difíciles de almacenar en estantes. Se encuentra ubicado en la parte inferior del congelador. Para quitar este canasto, jale de él y lev
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 49
    almacenamiento. La cantidad de recipientes varía según el modelo. ge.com Cajones para verduras y frutas (algunos modelos verticales) Los Alinee el centro de la división con el centro de la línea de la parte inferior del canasto como puede verse en la figura. Gire la división en sentido de
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 50
    Seguridad Instrucciones para descongelar. (para modelos con descongelamiento manual) En la mayoría de los climas, sólo ón de descongelamiento. 5 Con una esponja, retire el exceso de agua de la parte inferior del congelador para evitar un desborde. Drain Hose 4 a. Algunos modelos verticales tienen
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 51
    antes de limpiarlo. Si no fuera posible, exprima el exceso de humedad de ge.com la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones, bombillas cuando. Sin descongelamiento (en modelos "No-Frost") Nunca es necesario descongelar un congelador No-Frost nuevo. Este tipo de congelador tiene
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 52
    Para retirar la puerta del congelador (en modelos verticales con controles no electrónicos) 1 Retire la cubierta de plástico de la bisagra ún el modelo). 2 Retire los tornillos que sujetan la bisagra a la parte superior del gabinete utilizando un destornillador, un adaptador o una llave de cubo
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 53
    Seguridad ge.com En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico s Mantenga alimentación del tomacorriente de pared. Retire los alimentos, descongele (en los modelos con Descongelamiento manual) y limpie el congelador. Asegure todos los elementos sueltos como parrilla de la base,
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 54
    de 2 X 4″ (51 mm X 102 mm) debajo de él para asegurar el soporte adecuado. Separaciones En todos los modelos, deje 3″ (76 mm) en la parte superior, detrás y a los costados para tener una circulación de aire apropiada. Gire a la derecha para bajar Gire a la izquierda para elevar Patas ajustables
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 55
    Seguridad Características de funcionamiento normales. ge.com Todo esto es normal y no indica necesidad paredes externas del gabinete. ■ Sonido de motor compresor de alta eficiencia. ■ En los modelos No-Frost, el sonido de agua que gotea a medida que se derrite del evaporador y fluye a la bandeja
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 56
    control del temperatura •Vea Acerca de la operación del congelador. está en un nivel demasiado frío. Se forma humedad en la No es extraño durante parte externa del gabinete períodos de alta humedad. •Seque la superficie con un paño suave. La puerta puede estar mal colocada, lo que provoca que
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 57
    Seguridad Operación ge.com Problema La puerta/tapa no se cierra completamente sola abierta mucho •No abra la puerta tan seguido. tiempo o se abre muy frecuentemente. Debe limpiarse la parte interna. • Limpie el interior con una esponja, agua tibia y bicarbonato de sodio. Hay alimentos con
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 58
    situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de env consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 Instalación Servicio
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 59
    durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine. Piezas y accesorios ge.com Aquellos individuos con la en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a
  • GE FCM25SUWW | Use and Care Manual - Page 60
    hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www.geappliances.ca Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

ge.com
Owner’s Manual &
Installation Instructions
Food Freezers
297252000
162D9627P010
49-60567-1
09-08 JR
Safety Information
. . . . . . . . . . . . 2–4
Operating Instructions
Care and Cleaning
. . . . . . . . . . . . . . .10–12
Defrosting Instructions
(for Manual Defrost Models) . . . . . . . . . . .9
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Starting the Freezer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation Instructions
Preparing to Install the Freezer . . . . . . 13
Troubleshooting Tips
. . . . . . . .14–16
Normal Operating
Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . Back Cover
Production Registration for
Customers in Canada . . . . . . . . . . . . 19, 20
Production Registration for
Customers in the U.S. . . . . . . . . . . . . 17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Model number: _____________________
Serial number:
_____________________
You can find them on a plate either on
the upper left wall inside the freezer
(Upright models) or on the left exterior
wall (Chest models).
La section française commence à la page 25
La sección en español empieza en la página 43
Congelador
de alimentos
Manual del propietario
y instalación
Congélateur
d’aliments
Manuel d’utilisation
et d’installation
Upright—Manual Defrost
Models:
FUM13, FUM14, FUM17,
FUM21
Upright—No-Frost Models:
FUF12, FUF12S, FUF14,
FUF14S, FUF17, FUF17C,
FUF17S, FUF20, FUF20S,
FUF21, FUF21S
Chest—Manual Defrost Models:
FCM5, FCM7, FCM9, FCM15,
FCM20, FCM25