Graco 1750230 Owners Manual - Page 15

Attaching Rear Legs, n de las patas traseras

Page 15 highlights

Attaching Rear Legs • Installation des pattes arrière • Colocación de las patas traseras Rear leg Patte arrière 2X Pata trasera E1E2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! One button Seul bouton Solo botón E1F3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Insert rear legs into holes in housings as shown. Button MUST snap through hole. Insérer les pieds arrière dans les orifices situés dans les boîtiers, tel qu'illustré. Le bouton DOIT s'enclencher dans l'orifice. Inserte las patas traseras en los agujeros del armazón como se indica. El botón DEBE trabarse a través del agujero. 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

SNA
P
!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
Rear leg
P
atte arrière
P
ata trasera
One button
Seul bouton
Solo botón
Attaching Rear Legs
• Installation des pattes arri
è
re
• Colocaci
ó
n de las patas traseras
SNA
P
!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!
Insert rear legs into holes
in housings as shown.
Button
MUST
snap
through hole.
Inserte las patas traseras en
los agujeros del armazón
como se indica. El botón
DEBE
trabarse a través del
agujero.
Insérer les pieds arrière
dans les orifices situés dans
les boîtiers, tel qu’illustré.
Le bouton
DOIT
s’enclencher dans l’orifice.
2X
15
EE
EF