Graco 1757816 Owners Manual - Page 29

To remove car seat, Para quitar el asiento para, automóvil, Pour enlever le dispositif de, retenue

Page 29 highlights

41 • To remove car seat: unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. When car seat is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby. • Pour enlever le dispositif de retenue pour enfant, déverrouillez les loquets de sûreté au dessus du dispositif de retenue pour enfant, pressez la poignée de dégagement à l'arrière du dispositif de retenue pour enfant, et enlevez le dispositif de retenue pour enfant de la poussette. Quand le dispositif de retenue pour enfant n'est pas utilisé, les loquets de sûreté doivent être déverrouillés, loin de bébé. • Para quitar el asiento para automóvil: abra los cierres arriba del asiento para automóvil; apriete la manivela de soltar en la parte trasera del asiento para automóvil, y levante el asiento para automóvil del cochecito. Cuando el asiento para automóvil no esté en uso, los cierres deben estar en la posición abierta, fuera del alcance del bebé. 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

29
To remove car seat:
unlock latches
above car seat, squeeze release
handle at back of car seat, and lift car
seat out of the stroller. When car seat
is not in use, latches should be in
unlocked position, away from baby.
Para quitar el asiento para
automóvil:
abra los cierres arriba
del asiento para automóvil; apriete la
manivela de soltar en la parte trasera
del asiento para automóvil, y levante
el asiento para automóvil del
cochecito. Cuando el asiento para
automóvil no esté en uso, los cierres
deben estar en la posición abierta,
fuera del alcance del bebé.
Pour enlever le dispositif de
retenue pour enfant,
déverrouillez
les loquets de sûreté au dessus du
dispositif de retenue pour enfant,
pressez la poignée de dégagement à
l'arrière du dispositif de retenue pour
enfant, et enlevez le dispositif de
retenue pour enfant de la poussette.
Quand le dispositif de retenue pour
enfant n'est pas utilisé, les loquets de
sûreté doivent être déverrouillés, loin
de bébé.
41