HP 2500 HP Color LaserJet 2500 series 250-Sheet Feeder - Installation Guide - Page 2

English, Français, Deutsch, Italiano, Español, Dansk, Nederlands

Page 2 highlights

1 2 3 English Français Deutsch Italiano The 250-sheet input tray (tray 2) is an adjustable tray for letter, legal, executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5, and 8.5-by-13 paper sizes. Turn the printer off. Disconnect the power cable and the printer cable from the back of the printer. Open the tray and remove the orange shipping lock. Close the tray. Le bac d'entrée de 250 feuilles (bac 2) est adaptable aux formats de papier Lettre, Légal, Exécutif, A4, A5, ISO B5, JIS B5 et 8,5 x 13. Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez les câbles d'alimentation et d'imprimante de l'arrière de l'imprimante. Ouvrez le bac et retirez le dispositif de verrouillage orange. Fermez le bac. Das 250-Blatt-Zufuhrfach (Fach 2) ist ein verstellbares Fach für die Papierformate Letter, Legal, Executive, A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS) und 216 x 330 mm. Schalten Sie den Drucker aus. Ziehen Sie das Netzkabel und das Druckerkabel von der Rückseite des Druckers ab. Öffnen Sie das Fach, und entfernen Sie die orangefarbene Transportsicherung. Schließen Sie das Fach. Il cassetto di alimentazione a 250 fogli (cassetto 2) può essere regolato per carta di formato lettera, legale, executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5 e 8,5 x 13 pollici. Spegnere la stampante. Scollegare il cavo di alimentazione e il cavo della stampante dal retro della stessa. Aprire il cassetto e rimuovere il fermo arancione di spedizione. Chiudere il cassetto. La bandeja de entrada para 250 hojas (bandeja 2) es una bandeja ajustable para papeles de tamaño carta, legal, ejecutivo, A4, A5, ISO B5 y JIS B5, así como papeles de 8,5 x 13 pulg. (21,6 x 33 cm). Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación eléctrica, y el de la impresora, de la parte posterior de ésta. Abra la bandeja y retire el dispositivo naranja de bloqueo. Cierre la bandeja. Papirbakken til 250 ark (bakke 2) er en justerbar bakke til papir i formaterne Letter, Legal, Executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5 samt 8,5 x 13. Sluk printeren. Tag netledningen og printerkablet ud bag på printeren. Åbn bakken, og fjern de orange transportlåse. Luk bakken. De invoerlade voor 250 vel (lade 2) is een instelbare lade voor letter, legal, executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5 en 216 x 356 mm papierformaten. Zet de printer uit. Verwijder het netsnoer en de printerkabel uit de achterzijde van de printer. Open de lade en verwijder de oranje transportvergrendeling. Sluit de lade. 1 Español Dansk Nederlands

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Dansk
Nederlands
1
1
2
3
The 250-sheet input tray (tray 2) is an
adjustable tray for letter, legal, executive, A4,
A5, ISO B5, JIS B5, and 8.5-by-13 paper sizes.
Turn the printer off. Disconnect the power cable
and the printer cable from the back of
the printer.
Open the tray and remove the orange shipping
lock. Close the tray.
Le bac d'entrée de 250 feuilles (bac 2) est
adaptable aux formats de papier Lettre, Légal,
Exécutif, A4, A5, ISO B5, JIS B5 et 8,5 x 13.
Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez
les câbles d'alimentation et d'imprimante de
l'arrière de l'imprimante.
Ouvrez le bac et retirez le dispositif de
verrouillage orange. Fermez le bac.
Il cassetto di alimentazione a 250 fogli
(cassetto 2) può essere regolato per carta di
formato lettera, legale, executive, A4, A5,
ISO B5, JIS B5 e 8,5 x 13 pollici.
Spegnere la stampante. Scollegare il cavo di
alimentazione e il cavo della stampante dal
retro della stessa.
Aprire il cassetto e rimuovere il fermo arancione
di spedizione. Chiudere il cassetto.
La bandeja de entrada para 250 hojas
(bandeja 2) es una bandeja ajustable para
papeles de tamaño carta, legal, ejecutivo, A4,
A5, ISO B5 y JIS B5, así como papeles de
8,5 x 13 pulg. (21,6 x 33 cm).
Apague la impresora. Desconecte el cable de
alimentación eléctrica, y el de la impresora, de
la parte posterior de ésta.
Abra la bandeja y retire el dispositivo naranja
de bloqueo. Cierre la bandeja.
Papirbakken til 250 ark (bakke 2) er en
justerbar bakke til papir i formaterne Letter,
Legal, Executive, A4, A5, ISO B5, JIS B5
samt 8,5 x 13.
Sluk printeren. Tag netledningen og
printerkablet ud bag på printeren.
Åbn bakken, og fjern de orange transportlåse.
Luk bakken.
De invoerlade voor 250 vel (lade 2) is een
instelbare lade voor letter, legal, executive, A4,
A5, ISO B5, JIS B5 en 216 x 356 mm
papierformaten.
Zet de printer uit. Verwijder het netsnoer en de
printerkabel uit de achterzijde van de printer.
Open de lade en verwijder de oranje
transportvergrendeling. Sluit de lade.
Das 250-Blatt-Zufuhrfach (Fach 2) ist ein
verstellbares Fach für die Papierformate Letter,
Legal, Executive, A4, A5, B5 (ISO), B5 (JIS)
und 216 x 330 mm.
Schalten Sie den Drucker aus. Ziehen Sie das
Netzkabel und das Druckerkabel von der
Rückseite des Druckers ab.
Öffnen Sie das Fach, und entfernen Sie die
orangefarbene Transportsicherung. Schließen
Sie das Fach.