HP E24d Product Notice - Page 20

Advarsel, Ostrze, Aviso, AdvertÊncia, Avertisment

Page 20 highlights

Å ADVARSEL: Hvis batterirommet ikke kan lukkes skikkelig, må du slutte å bruke produktet og holde det unna barn. Å ADVARSEL: Hvis du mistenker at batterier kan ha blitt svelget eller stukket inn i en hvilken som helst del av kroppen, må du umiddelbart oppsøke lege. Å ADVARSEL: Hvis et batteri oppbevares i miljøer med ekstremt høye temperaturer, kan det føre til eksplosjon eller lekkasje av brannfarlig væske eller gass. Å ADVARSEL: Hvis et batteri utsettes for ekstremt lavt lufttrykk, kan det føre til eksplosjon eller lekkasje av brannfarlig væske eller gass. Å OSTRZEŻENIE: Wymiana baterii na baterię nieodpowiedniego typu wiąże się z ryzykiem wybuchu. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z instrukcjami. Å OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko spowodowania pożaru lub doznania oparzeń, nie należy baterii rozmontowywać, zgniatać, przebijać, wrzucać do ognia, zanurzać w wodzie ani zwierać jej styków zewnętrznych Å OSTRZEŻENIE: Połknięcie baterii grozi poparzeniem chemicznym. Å OSTRZEŻENIE: Ten produkt zawiera baterię pastylkową/guzikową. Połknięcie baterii pastylkowej/guzikowej może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin i może być przyczyną śmierci. Å OSTRZEŻENIE: Nowe i używane baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Å OSTRZEŻENIE: Jeśli komory baterii nie można bezpiecznie zamknąć, należy zaprzestać używania produktu i przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dzieci. Å OSTRZEŻENIE: Jeżeli zachodzi podejrzenie połknięcia baterii lub jej wsunięcia w jakąś część ciała, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Å OSTRZEŻENIE: Pozostawienie baterii w miejscu o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu. Å OSTRZEŻENIE: Narażenie baterii na działanie bardzo niskiego ciśnienia może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu. Å AVISO: Risco de exposição se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções. Å AVISO: Para reduzir o risco de incêndios e queimaduras, não desmonte, não comprima, não perfure, não provoque curto-circuito nos contactos externos nem elimine a bateria colocando-a na água ou no fogo. Å AVISO: não ingerir a bateria, risco de queimadura química. Å AVISO: Este produto contém uma bateria de tipo botão/moeda. Se a bateria de tipo botão/moeda for engolida, pode provocar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e levar à morte. Å AVISO: Mantenha baterias novas e usadas afastadas de crianças. Å AVISO: Se o compartimento da bateria não fechar devidamente, pare de utilizar o produto e mantenha-o afastado de crianças. Å AVISO: Se suspeita que as baterias possam ter sido engolidas ou colocadas em qualquer parte interna do corpo, procure ajuda médica imediatamente. Å AVISO: Deixar uma bateria num ambiente envolvente com temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou fuga de líquidos ou gases inflamáveis. Å AVISO: uma bateria sujeita a pressão de ar extremamente baixa pode causar uma explosão ou fuga de líquidos ou gases inflamáveis. Å ADVERTÊNCIA: Existe risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções fornecidas. Å ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, bata, perfure ou coloque em curto-circuito os contatos externos da bateria nem a descarte em fogo ou água. Å ADVERTÊNCIA: Não engula a bateria, pois ela representa um risco de queimadura por elementos químicos. Å ADVERTÊNCIA: Este produto contém uma bateria de célula tipo moeda/botão. Se a bateria de célula tipo moeda/botão for engolida, ela pode causar graves queimaduras internas em apenas 2 horas e pode levar à morte Å ADVERTÊNCIA: Mantenha as baterias novas e usadas longe do alcance de crianças. Å ADVERTÊNCIA: Se o compartimento de bateria não travar corretamente, pare de usar o produto e mantenha-o longe do alcance de crianças. Å ADVERTÊNCIA: Se você suspeitar que as baterias possam ter sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte do corpo, busque atendimento médico imediatamente. Å ADVERTÊNCIA: Deixar uma bateria em um ambiente com temperatura altíssima pode resultar em explosão ou vazamento de líquidos ou gases inflamáveis. Å ADVERTÊNCIA: Uma bateria submetida à pressão de ar extremamente baixa pode resultar em explosão ou vazamento de líquidos ou gases inflamáveis. Å AVERTISMENT: Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tip incorect. Dezafectaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucțiunile. Å AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu sau de arsuri, nu demontaţi, nu spargeţi, nu găuriţi, nu scurtcircuitaţi contactele externe şi nu aruncaţi în foc sau în apă. Å AVERTISMENT: Nu ingeraţi bateria, deoarece există pericol de arsuri chimice. Å AVERTISMENT: Acest produs conţine o baterie tip pastilă. Dacă bateria tip pastilă este înghiţită, aceasta poate cauza arsuri interne severe în doar 2 ore şi poate duce la deces. Å AVERTISMENT: Ţineţi departe de copii bateriile noi şi bateriile uzate. 20

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

20
Å
ADVARSEL:
Hvis batterirommet ikke kan lukkes skikkelig, må du slutte å bruke produktet og holde det unna barn.
Å
ADVARSEL:
Hvis du mistenker at batterier kan ha blitt svelget eller stukket inn i en hvilken som helst del av kroppen, må du umiddelbart
oppsøke lege.
Å
ADVARSEL:
Hvis et batteri oppbevares i miljøer med ekstremt høye temperaturer, kan det føre til eksplosjon eller lekkasje av brannfarlig
væske eller gass.
Å
ADVARSEL:
Hvis et batteri utsettes for ekstremt lavt lufttrykk, kan det føre til eksplosjon eller lekkasje av brannfarlig væske eller gass.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Wymiana baterii na bateri
ę
nieodpowiedniego typu wi
ąż
e si
ę
z ryzykiem wybuchu. Zu
ż
ytych baterii nale
ż
y pozbywa
ć
si
ę
zgodnie z instrukcjami.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Aby zmniejszy
ć
ryzyko spowodowania po
ż
aru lub doznania oparze
ń
, nie nale
ż
y baterii rozmontowywa
ć
, zgniata
ć
,
przebija
ć
, wrzuca
ć
do ognia, zanurza
ć
w wodzie ani zwiera
ć
jej styków zewn
ę
trznych
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Po
ł
kni
ę
cie baterii grozi poparzeniem chemicznym.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Ten produkt zawiera bateri
ę
pastylkow
ą
/guzikow
ą
. Po
ł
kni
ę
cie baterii pastylkowej/guzikowej mo
ż
e spowodowa
ć
powa
ż
ne
poparzenia wewn
ę
trzne w ci
ą
gu zaledwie 2 godzin i mo
ż
e by
ć
przyczyn
ą
ś
mierci.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Nowe i u
ż
ywane baterie nale
ż
y przechowywa
ć
w miejscu niedost
ę
pnym dla dzieci.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Je
ś
li komory baterii nie mo
ż
na bezpiecznie zamkn
ąć
, nale
ż
y zaprzesta
ć
u
ż
ywania produktu i przechowywa
ć
go w miejscu
niedost
ę
pnym dla dzieci.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Je
ż
eli zachodzi podejrzenie po
ł
kni
ę
cia baterii lub jej wsuni
ę
cia w jak
ąś
cz
ęść
cia
ł
a, nale
ż
y natychmiast skontaktowa
ć
si
ę
z lekarzem.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Pozostawienie baterii w miejscu o bardzo wysokiej temperaturze mo
ż
e spowodowa
ć
wybuch lub wyciek
ł
atwopalnego
p
ł
ynu lub gazu.
Å
OSTRZE
Ż
ENIE:
Nara
ż
enie baterii na dzia
ł
anie bardzo niskiego ci
ś
nienia mo
ż
e spowodowa
ć
wybuch lub wyciek
ł
atwopalnego p
ł
ynu lub gazu.
Å
AVISO:
Risco de exposição se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
Å
AVISO:
Para reduzir o risco de incêndios e queimaduras, não desmonte, não comprima, não perfure, não provoque curto-circuito nos
contactos externos nem elimine a bateria colocando-a na água ou no fogo.
Å
AVISO:
não ingerir a bateria, risco de queimadura química.
Å
AVISO:
Este produto contém uma bateria de tipo botão/moeda. Se a bateria de tipo botão/moeda for engolida, pode provocar
queimaduras internas graves em apenas 2 horas e levar à morte.
Å
AVISO:
Mantenha baterias novas e usadas afastadas de crianças.
Å
AVISO:
Se o compartimento da bateria não fechar devidamente, pare de utilizar o produto e mantenha-o afastado de crianças.
Å
AVISO:
Se suspeita que as baterias possam ter sido engolidas ou colocadas em qualquer parte interna do corpo, procure ajuda médica
imediatamente.
Å
AVISO:
Deixar uma bateria num ambiente envolvente com temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou fuga
de líquidos ou gases inflamáveis.
Å
AVISO:
uma bateria sujeita a pressão de ar extremamente baixa pode causar uma explosão ou fuga de líquidos ou gases inflamáveis.
Å
ADVERTÊNCIA:
Existe risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo
com as instruções fornecidas.
Å
ADVERTÊNCIA:
Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, bata, perfure ou coloque em curto-circuito os contatos
externos da bateria nem a descarte em fogo ou água.
Å
ADVERTÊNCIA:
Não engula a bateria, pois ela representa um risco de queimadura por elementos químicos.
Å
ADVERTÊNCIA:
Este produto contém uma bateria de célula tipo moeda/botão. Se a bateria de célula tipo moeda/botão for engolida, ela
pode causar graves queimaduras internas em apenas 2 horas e pode levar à morte
Å
ADVERTÊNCIA:
Mantenha as baterias novas e usadas longe do alcance de crianças.
Å
ADVERTÊNCIA:
Se o compartimento de bateria não travar corretamente, pare de usar o produto e mantenha-o longe do alcance de crianças.
Å
ADVERTÊNCIA:
Se você suspeitar que as baterias possam ter sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte do corpo, busque
atendimento médico imediatamente.
Å
ADVERTÊNCIA:
Deixar uma bateria em um ambiente com temperatura altíssima pode resultar em explosão ou vazamento de líquidos ou
gases inflamáveis.
Å
ADVERTÊNCIA:
Uma bateria submetida à pressão de ar extremamente baixa pode resultar em explosão ou vazamento de líquidos ou
gases inflamáveis.
Å
AVERTISMENT:
Risc de explozie dac
ă
bateria este înlocuit
ă
cu una de tip incorect. Dezafecta
ţ
i bateriile uzate în conformitate cu instruc
ț
iunile.
Å
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de arsuri, nu demonta
ţ
i, nu sparge
ţ
i, nu g
ă
uri
ţ
i, nu scurtcircuita
ţ
i contactele externe
ş
i nu arunca
ţ
i în foc sau în ap
ă
.
Å
AVERTISMENT:
Nu ingera
ţ
i bateria, deoarece exist
ă
pericol de arsuri chimice.
Å
AVERTISMENT:
Acest produs con
ţ
ine o baterie tip pastil
ă
. Dac
ă
bateria tip pastil
ă
este înghi
ţ
it
ă
, aceasta poate cauza arsuri interne severe
în doar 2 ore
ş
i poate duce la deces.
Å
AVERTISMENT:
Ţ
ine
ţ
i departe de copii bateriile noi
ş
i bateriile uzate.