HP P2055d HP LaserJet P2050 Series - Getting Started Guide - Page 13

Caution, Attention, Achtung, Attenzione, Precaución, Pas på, Let op, Cuidado

Page 13 highlights

EN Caution! Do not connect USB now. Wait until the software prompts you. FR Attention ! Ne connectez pas votre câble USB tout de suite. Attendez l'invite du logiciel. DE Achtung! Schließen Sie das USB-Kabel noch nicht an. Warten Sie, bis Sie dazu aufgefordert werden. IT Attenzione! Non effettuare il collegamento USB ora. Attendere che venga richiesto dal software. ES Precaución: No conecte aún el cable USB. Espere hasta que el software se lo solicite. BG USB HR Oprez! Nemojte sad priključivati USB kabel. Pričekajte dok se u softveru ne pojavi odzivnik. CS Pozor! Zatím nepřipojujte kabel USB. Vyčkejte, až software zobrazí výzvu. DA Pas på! Tilslut ikke USB-kablet nu. Vent, indtil softwaren beder dig om det. NL Let op! Sluit de USB-kabel nog niet aan. Wacht totdat de software hierom vraagt. ET Ettevaatust! Ärge ühendage USB-d praegu. Oodake kuni ekraanile ilmub kasutajaviip. EL USB LV Uzmanību! Šobrīd nepieslēdziet USB. Nogaidiet, līdz programmatūra aicina jūs to darīt. LT Atsargiai! Nejunkite USB jungčių dabar. Laukite, kol programinė įranga paprašys. PL Uwaga! Nie należy jeszcze podłączać kabla USB. Należy poczekać na odpowiedni komunikat wyświetlony przez oprogramowanie. PT Cuidado! Não conecte o cabo USB agora. Aguarde até que o software solicite isso a você. RO Precauţie! Nu conectaţi acum cablul USB. Aşteptaţi până când software-ul vă solicită acest lucru. RU USB SR Oprez! Nemojte odmah povezati USB kabl. Sačekajte da softver to zatraži od vas. SL Pozor! Kabla USB zaenkrat še ne priključite. Počakajte, da vas k temu pozove programska oprema. TR Dikkat! Henüz USB bağlantısı yapmayın. Yazılım sizden bağlantı yapmanızı isteyene dek bekleyin. UK USB AR 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

11
EN
Caution!
Do not connect USB now. Wait until the software prompts you.
FR
Attention !
Ne connectez pas votre câble USB tout de suite. Attendez l'invite du logiciel.
DE
Achtung!
Schließen Sie das USB-Kabel noch nicht an. Warten Sie, bis Sie dazu aufgefordert werden.
Attenzione!
Non effettuare il collegamento USB ora. Attendere che venga richiesto dal software.
IT
Precaución:
No conecte aún el cable USB. Espere hasta que el software se lo solicite.
ES
Внимание!
Не свързвайте USB кабела сега. Изчакайте, докато софтуерът ви подкани.
BG
Oprez!
Nemojte sad priključivati USB kabel. Pričekajte dok se u softveru ne pojavi odzivnik.
HR
Pozor!
Zatím nepřipojujte kabel USB. Vyčkejte, až software zobrazí výzvu.
CS
Pas på!
Tilslut ikke USB-kablet nu. Vent, indtil softwaren beder dig om det.
DA
Let op!
Sluit de USB-kabel nog niet aan. Wacht totdat de software hierom vraagt.
NL
Ettevaatust!
Ärge ühendage USB-d praegu. Oodake kuni ekraanile ilmub kasutajaviip.
ET
Προσοχή!
Μη συνδέετε ακόμη το καλώδιο USB. Περιμένετε έως ότου το λογισμικό εμφανίσει το σχετικό μήνυμα προτροπής.
EL
Uzmanību!
Šobrīd nepieslēdziet USB. Nogaidiet, līdz programmatūra aicina jūs to darīt.
LV
Atsargiai!
Nejunkite USB jungčių dabar. Laukite, kol programinė įranga paprašys.
LT
Uwaga!
Nie należy jeszcze podłączać kabla USB. Należy poczekać na odpowiedni komunikat wyświetlony
przez oprogramowanie.
PL
Cuidado!
Não conecte o cabo USB agora. Aguarde até que o software solicite isso a você.
PT
Precauţie!
Nu conectaţi acum cablul USB. Aşteptaţi până când software-ul vă solicită acest lucru.
RO
Внимание!
Не подсоединяйте USB-кабель сейчас. Дождитесь соответствующего запроса программного обеспечения.
RU
Oprez!
Nemojte odmah povezati USB kabl. Sačekajte da softver to zatraži od vas.
SR
Pozor!
Kabla USB zaenkrat še ne priključite. Počakajte, da vas k temu pozove programska oprema.
SL
Dikkat!
Henüz USB bağlantısı yapmayın. Yazılım sizden bağlantı yapmanızı isteyene dek bekleyin.
TR
Увага!
Не під'єднуйте кабель USB зараз. Дочекайтеся вказівки програмного забезпечення.
UK
AR