Homelite HGCA1400 User Manual - Page 3

Fig. 6, Fig. 8, Fig. 9, Fig. 10, Fig. 12, Fig. 11, Fig. 13, Fig. 5, Fig. 7

Page 3 highlights

Fig. 5 b c A Fig. 8 Ac b Fig. 11 B D A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de combustible) B - Off (arret, apagado) C - On (marche, encendido) Fig. 6 A d b A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del filtro de aire) B - Screws (vis, tornillos) C - Filter element (élément du filtre, elemento de filtro) D - Air filter unit (unité de filtre à air, unidad del filtro de aire) Fig. 9 A C A - Screw (vis, tornillo) B - Muffler outlet (sortie du silencieux, recubrimiento del silenciador) C - Spark arrestor (pare-étincelles, parachispas) D - Wire brush (brosse métallique, cepillo de alambre) Fig. 12 C B A B A - move choke lever left to run (pousser gauche le levier d'étranglement pour la marche, desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha) B - move choke lever right to start (tirer droite le levier d'étranglement pour démarrer, desplace derecha de la palanca del anegador para arrancar) Fig. 7 A a b A - Oil drainage bolt (vis de vidange d'huile, perno de d­ renaje de aceite) B - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d'huile, tapa de ­relleno de aceite/varilla ­medidora de aceite) Fig. 10 b a A - Fuel line (conduite de carburant, conducto de combustible) B - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de combustible) C - Petcock (robinet de carburant, llave de purga) Fig. 13 b C A - 12 volt DC receptacle (prise de 12 V c.c, receptáculo de 12 V cc) B - Battery charging cable (câble du charge pile, cable para cargar la batería) C - Battery (piles, batería) A - Spark plug cap (capuchon de bougie, tapa de la bujía) B - Spark plug (bougie, bujía) iii A A - Carburetor drain screw (vis de vidange du carburateur, tornillo de drenaje del carburador)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

iii
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 12
Fig. 11
Fig. 13
B
A
A - 12 volt DC receptacle (prise de 12 V c.c,
receptáculo de 12 V cc)
B - Battery charging cable (câble du charge pile,
cable para cargar la batería)
C - Battery (piles, batería)
B
A
A
B
C
B
A
A
B
B
A
C
D
B
C
Fig. 5
A - Fuel line (conduite de carburant, conducto de
combustible)
B - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
C - Petcock (robinet de carburant, llave de
purga)
B
D
B
A
C
A
C
A - Carburetor drain screw (vis de vidange
du carburateur, tornillo de drenaje del
carburador)
A
Fig. 7
A - Screw (vis, tornillo)
B - Muffler
outlet
(sortie
du
silencieux,
recubrimiento del silenciador)
C - Spark arrestor (pare-étincelles, parachispas)
D - Wire brush (brosse métallique, cepillo de
alambre)
A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
B - Off (arret, apagado)
C - On (marche, encendido)
A - Move choke lever left to run (pousser gauche
le levier d’étranglement pour la marche,
desplace izquierda la palanca del anegador
para poner en marcha)
B - Move choke lever right to start (tirer droite
le levier d’étranglement pour démarrer,
desplace derecha de la palanca del anegador
para arrancar)
A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
B - Screws (vis, tornillos)
C - Filter element (élément du filtre, elemento de
filtro)
D - Air filter unit (unité de filtre à air, unidad del
filtro de aire)
A - Oil drainage bolt (vis de vidange d’huile,
perno de drenaje de aceite)
B - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
A - Spark plug cap (capuchon de bougie, tapa de
la bujía)
B - Spark plug (bougie, bujía)