Homelite HGCA4500 Replacement Parts List - Page 17

Parts List / Liste Des PiÈces / Figura E Lista De Piezas

Page 17 highlights

HOMELITE − HGCA4500 SERIES / SÉRIE / SERIE The model number will be found on a label attached to the frame. Always mention the model number in all correspondence regarding your GENERATOR or when ordering replacement parts. Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette fixée sur le boîtier du bâti. Ne jamais oublier de mentionner le numéro de modèle dans toute correspondance concernant le GÉNÉRATEUR ou lors de la commande de pièces détachées. El número de modelo se encuentra en una etiqueta adherida a la caja del armazón. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con el GENERADOR o al hacer pedidos de piezas de repuesto. FIGURE E PARTS LIST / FIGURE E LISTE DES PIÈCES / FIGURA E LISTA DE PIEZAS KEY PART NO. NUMBER 1 099958001024 2 099958001708 3 099958001026 4 099958001707 5 099958001022 6 099958001023 7 099958001025 8 099958001709 DESCRIPTION QTY. Air Cleaner Gasket 2 Choke Assembly 1 Fuel Line Clamp (Holder)........1 Carburetor Assembly 1 Carburetor Gasket 1 Carburetor Inlet Gasket..........1 Check Valve 1 Check Valve Assembly (Incl. Key No. 7 1 NO. DE NO. RÉF. DE PIÈCE 1 099958001024 2 099958001708 3 099958001026 4 099958001707 5 099958001022 6 099958001023 7 099958001025 8 099958001709 DESCRIPTION QTÉ. Joint de filtre à air 2 Ensemble de volet de départ 1 Bride de conduite de carburant (support 1 Ensemble de carburateur.......1 Garniture de carburateur........1 Carburateur Inlet Gasket........1 Clapet antiretour 1 Ensemble de clapet antiretour (incl. pièce rèf. 7)....1 NÚM. NÚM. REF. PIEZA 1 099958001024 2 099958001708 3 099958001026 4 099958001707 5 099958001022 6 099958001023 7 099958001025 8 099958001709 DESCRIPCIÓN CANT. Junta del limpiador de aire...... 2 Conjunto del anegador 1 Abrazadera de conducto de combustible (soporte 1 Conjunto del caburador.......... 1 Junta del caburador 1 Caburador Inlet Gasket........... 1 Válvula de retención 1 Conjunto del válvula de retención (incl. pza. núm. ref. 7 1 WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit. AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l'équipement, l'installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal. 17 ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

17
HOMELITE − HGCA4500 SERIES / SÉRIE / SERIE
The model number will be found on a label attached
to the frame. Always mention the model number in all
correspondence regarding your
GENERATOR
or when
ordering replacement parts.
WARNING:
To avoid possible personal injury or equipment damage, a
registered electrician or an authorized service representative
should perform installation and all service. Under no
circumstances should an unqualified person attempt to wire
into a utility circuit.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à
l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être
effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service
autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait
essayer de faire le raccord au circuit principal.
ADVERTENCIA:
Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es
necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un
electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado.
Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que
no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito
de servicio eléctrico.
Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette
fixée sur le boîtier du bâti. Ne jamais oublier de
mentionner le numéro de modèle dans toute
correspondance concernant le
GÉNÉRATEUR
ou lors
de la commande de pièces détachées.
El número de modelo se encuentra en una etiqueta
adherida a la caja del armazón. Siempre mencione el
número del modelo en toda correspondencia relacionada
con el
GENERADOR
o al hacer pedidos de piezas de
repuesto.
FIGURE E PARTS LIST / FIGURE E LISTE DES PIÈCES / FIGURA E LISTA DE PIEZAS
KEY
PART
NO.
NUMBER
DESCRIPTION
QTY.
1
099958001024
Air Cleaner Gasket
................
2
2
099958001708
Choke Assembly
...................
1
3
099958001026
Fuel Line Clamp (Holder)
.......
1
4
099958001707
Carburetor Assembly
.............
1
5
099958001022
Carburetor Gasket
.................
1
6
099958001023
Carburetor Inlet Gasket
.........
1
7
099958001025
Check Valve
...........................
1
8
099958001709
Check Valve Assembly
(Incl. Key No. 7)
.....................
1
NO. DE
NO.
RÉF.
DE PIÈCE
DESCRIPTION
QTÉ.
1
099958001024
Joint de filtre à air
..................
2
2
099958001708
Ensemble de volet de
départ
....................................
1
3
099958001026
Bride de conduite de
carburant (support)
................
1
4
099958001707
Ensemble de carburateur
......
1
5
099958001022
Garniture de carburateur
.......
1
6
099958001023
Carburateur Inlet Gasket
.......
1
7
099958001025
Clapet antiretour
....................
1
8
099958001709
Ensemble de clapet
antiretour (incl. pièce rèf. 7) ...1
NÚM.
NÚM.
REF.
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANT.
1
099958001024
Junta del limpiador de aire
.....
2
2
099958001708
Conjunto del anegador
...........
1
3
099958001026
Abrazadera de conducto de
combustible (soporte)
.............
1
4
099958001707
Conjunto del caburador
.........
1
5
099958001022
Junta del caburador
...............
1
6
099958001023
Caburador Inlet Gasket
..........
1
7
099958001025
Válvula de retención
...............
1
8
099958001709
Conjunto del válvula de
retención
(incl. pza. núm. ref. 7)
.............
1