Homelite UT80522A User Manual - Page 2

See this fold-out for all of the s referenced in the operator's manual.

Page 2 highlights

See this fold-out section for all of the figures ­referenced in the operator's manual. Consulter l'encart à volets afin d'examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 Fig. 1a B A A - 13 mm socket wrench (clé à douille 13 mm, llave de casquillo 13 mm) B - 10 mm wrench (clé 10 mm, llave 10 mm) A B J I H F G E C L D A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del combustible) B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de combustible) C - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d'huile , tapa del aceite con varilla de nivel) D - Detergent injection hose (tuyau pour l'injection du détergent, manguera de inyección de detergente) K E - Engine switch (commutateur du moteur, interruptor del motor) F - High pressure hose (manguera de alta presión) G - Nozzle storage (buses et rangement de buse, boquillas y compartimientos para boquillas) H - Handle (poignée, mango) I - Trigger handle (poignée de gâchete, mango del gatillo) J - Trigger with lock out (gâchette avec verouillage, gatillo con seguro) K - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo de rociado) L - Muffler (silencieux, silenciador) ii

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

ii
See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes
les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras
a las que se hace referencia en el manual del operador.
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
combustible)
B - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
C - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile , tapa
del aceite con varilla de nivel)
D - Detergent
injection
hose
(tuyau
pour
l’injection
du
détergent,
manguera
de
inyección de detergente)
E - Engine switch (commutateur du moteur,
interruptor del motor)
F - High pressure hose (manguera de alta
presión)
G - Nozzle storage (buses et rangement de buse,
boquillas y compartimientos para boquillas)
H - Handle (poignée, mango)
I
- Trigger handle (poignée de gâchete, mango
del gatillo)
J - Trigger
with
lock
out
(gâchette
avec
verouillage, gatillo con seguro)
K - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo de
rociado)
L - Muffler (silencieux, silenciador)
E
C
G
B
A
K
F
H
D
I
J
Fig. 1a
A - 13 mm socket wrench (clé à douille 13 mm, llave de
casquillo 13 mm)
B - 10 mm wrench (clé 10 mm, llave 10 mm)
A
B
Fig. 1
L