Kenmore 4433 Installation Instructions - Page 2
A Ser, La Instalacion., Y Ajuste, Pongase
View all Kenmore 4433 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
A SER RETIRADO POR EL CLIENTE CUANDO SE COMPLETE LA INSTALACION. [] USTA DEVERIFICACION DE LA INSTALACION Puertae [] Las manijas estb,n aseguradas y apretadas [] La puerta cierra hermeticamente en todos los lados del gabinete [] Las puertas estan niveladas a traves de la parte superior Nivelaci6n [] El reffigerador estb, nivelado de lado a lado e inclinado 1/4" (6 mm) desde adelante hacia atrb,s [] La rejilla inferior esta correctamente instalada en el refrigerador [] El gabinete descansa firmemente en todas las esquinas Energia El_ctrica [] La energia electfica de la casa est,. conectada [] El reffigeradorest_.enchufado M_quina de Hater Hielo [] El suminJstro de agua del hogar est,. conectado al refrigerador [] Los acoplamJentos del agua y de la energia estan conectados en la puerta [] No hay escape de agua en ninguna de las conexiones - vefifique nuevamente dentro de 24 horas [] La maquina de hacer hielo esta ACTJVADA [] El dispensador de hielo y de agua funciona correctamente [] El filtro delantero debe quedar al ras con la caja del filtro (algunos modelos) Vetificaciones Finales [] Se retiraron los matefiales de embarque [] Se ajustaron los controles del reffigerador y del congelador [] Se ajustaron los controles de humedad del caj6n de las verduras [] Se envi6 la Tarjeta de Registro Herramientas necesarias: Outils necessaires : Destornillador con punta Phillips .... Tournevis Phill ps '+ de cubo Ensemble de cles @douilles Llave fija de 3/8 de pulg, 1 TRANSPORTE CON CARRETILLA MATERIALES DE EMBARQUE • Cargue el refrigerador por el lado del gabinete solamente. • No pase las correas pot encima de las manijas. + No apriete demasiado las correas. • Nunca use las manijas del reffigerador para moverlo. , Retire la cinta de las puertas despues que el reffigerador este instalado en su lugar. .J 1 PEDAZO DE_ ESPUMA O CARTC 2 ATADURAS DE ALAMBRE (Todas las canast de alambre tendr dos ataduras de alambre) +.......... .........1....P..E. DAZO DE CINTA .........i....P...EDAZO DE CINTA O ........2... CLIPES AZULES que ENVIAN 2 PEDAZO DE ClNTA ESPACIADOR DE LA BANDEJA CON REjILLA i PEDAZO DE CINTA -- 3 PIECES OF TAPE I PEDAZO DE CINTA INSTALACION | Deje los siguientes espacios libres para facilitar la circulaci6n | de aJreadecuada durante la instalaci6ny para las conexJones| electricas de tontaneria: | • Lados y parte superior....3/8" | = Parte trasera 1 / NOTA: Si instala el refrigerador junto a una pared, deje un | espacio minimo de 12,7 mm (1/2 pulg.) entre las bisagras y | ,._ la pared para permitir que la puerta se pueda abrir. J f q .... J Retire los materiales de embarque. (La caracteHsticas pueden variar seg_n el modelo.) NIVELADO Y AJUSTE Grille de protection Rejilla Inferior -' k. Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansar tirmemente sobre suelo tirme. Su refrigerador tiene rodillos ajustables para facilitar el nivelado y para ajustar las puertas. Para ajustar el gabinete o cambiar la altura de las puertas: 1. Retire la rejilla interior. 2. Use un destornillador, una Ilave de 3/8" o una Ilave para tuercas para ajustar los rodillos. Para elevar el gabinete o la puerta, gire el tornillo a la derecha. Para bajar el gabinete o la puerta, gire el tornillo a la izquierda. Caisse Gabinete tEJeRvealerlvaeprulaerta porte Asegurese de que la mdtquinade hacer hielo este ACTIVADA. Para obtener acceso al fabricador de hielo, deslice la bandeja de helados para retirarla. Verifique para comprobar de que el dispensador de hielo y de agua este funcionando correctamente. (Ver Caracteristicas del Dispensador _. Au!om_!ioo de Hie!o y Agua en e! Manua{ de Uso y Cu{dado:b Si es necesario retirar las puertas para poder entrar el refrigerador en la casa, por favor vea la secci6n Instrucciones para e! Desmontaje de las Puertas en su Manual de Uso y Cuidado. \, Tuberia de agua de pl&stico para el tubo de Ilenado de la m&quina de hater h!e Io Abrazadera de acero Tuerca de ,_ compresiOn Guarnici6n Va!vula del __ __ !Mdeala_tdeuito_ agua en la parle _/ /_ casa trasera del v _'=i_ Ol_Jl refrigerador emitira un ruido ,_, _Conexi6n dela _ Ase urese g _ agua Admlsi6n seco/zumbido s_• !a va.lvula del agua esta _tuberia del aguaJ _ de que la valvula del agua est_ abierta y que no haya fugas. VdJvula ',-- _ agua SUMINISTRO DE AGUA Tuben'a de agua de oobre desde Conecte el suministro de agua - verifique si hay escapes de e I sumlnistro dornestico de agua _] de la v_Jvula agua. APAGUE la m_quina de hacer hielo si el suministro de rollada que permita mdeer hacia afuera el refrigerador para hacer la limp_eza}, agua no es conectado inmediatamente. No se recomienda la cone×i6n a un sistema de osmosis inversa. ,J f ABbaajaisr se_ra puieartaporte _ Cuando ajuste de controles, espere 24 horas para que la temperatura se estabilice antes de hacer cambios adicionales. J 4 Vea la seccion "Sonidos Normales del Funcionamiento" en el Manual de Uso y Cuidado para que se familiarice con los sonidos que pueda oir cuando su refrigerador sea puesto en funcionamiento. Por favor lea todo el Manual de Uso y Cuidado para conocer las instrucciones importantes de seguridad y para familiarizarse con su nuevo refrigerador. 4 Envie la Tarjeta de Registro para registrar su retrigerador. 4 iFelicitaciones! Ya puede comenzar a disfrutar de su nuevo refrigerador. ,J Sl NO ESTA SATISFECHO CON LA INSTALACION DE SU REFRIGERADOR, POR FAVOR PONGASE EN CONTACTO CON LA TIENDA DONDE LO COMPRO. P/N:241582502