Lenovo ThinkCentre M50 (Polish) Quick reference guide - Page 55

Część, Warunki, specyficzne, poszczególnych, krajów

Page 55 highlights

DOMNIEMANYCH, W ZWIĄZKU Z CZYM POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DO NIEKTÓRYCH KLIENTÓW. Obowiązujące ustawodawstwo Obie Strony przyjmują jako obowiązujące prawo kraju, w którym Maszyna została nabyta, oraz wyrażają zgodę na stosowanie takiego prawa przy interpretowaniu oraz egzekwowaniu wszelkich praw i obowiązków Stron wynikających z niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji lub mających z nimi jakikolwiek związek, bez odwoływania się norm kolizyjnych dotyczących przepisów prawnych. NIEZALEŻNIE OD PRAW WYNIKAJĄCYCH Z NINIEJSZEJ GWARANCJI KLIENTOWI PRZYSŁUGIWAĆ MOGĄ RÓWNIEŻ INNE PRAWA, W ZALEŻNOŚCI OD OBOWIĄZUJĄCEGO W DANYM KRAJU USTAWODAWSTWA. Ustawodawstwo Wszelkie prawa, obowiązki i zobowiązania IBM podlegają właściwym sądom kraju, w którym Maszyna została nabyta. Część 2 - Warunki specyficzne dla poszczególnych krajów AMERYKA POŁUDNIOWA ARGENTYNA Obowiązujące ustawodawstwo: Następujący tekst zostaje dodany po pierwszym zdaniu: Wszelkie spory sądowe wynikające z niniejszych Warunków Ograniczonej Gwarancji będą rozstrzygane wyłącznie przez zwykły sąd gospodarczy miasta Buenos Aires. BRAZYLIA Obowiązujące ustawodawstwo: >Następujący tekst zostaje dodany po pierwszym zdaniu: Wszelkie spory sądowe wynikające z niniejszej Umowy będą rozstrzygane wyłącznie przez sąd w Rio de Janeiro, RJ. PERU Ograniczenie odpowiedzialności: Do tego paragrafu zostaje na końcu dodany następujący tekst: Zgodnie z artykułem 1328 Kodeksu Cywilnego Peru ograniczenia i zastrzeżenia określone w tym paragrafie nie będą mieć zastosowania w przypadku szkód będących wynikiem umyślnego niedbalstwa IBM ("dolo") lub rażącego niedbalstwa IBM ("culpa inexcusable"). AMERYKA PÓŁNOCNA Sposoby uzyskania serwisu gwarancyjnego: Do tego paragrafu zostaje dodany następujący tekst: Dodatek B. Warunki Ograniczonej Gwarancji firmy IBM Z125-4753-07 11/2002 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

DOMNIEMANYCH,
W
ZWIĄZKU
Z
CZYM
POWYŻSZE
OGRANICZENIE
MOŻE
NIE
MIEĆ
ZASTOSOWANIA
DO
NIEKTÓRYCH
KLIENTÓW.
Obowiązujące
ustawodawstwo
Obie
Strony
przyjmują
jako
obowiązujące
prawo
kraju,
w
którym
Maszyna
została
nabyta,
oraz
wyrażają
zgodę
na
stosowanie
takiego
prawa
przy
interpretowaniu
oraz
egzekwowaniu
wszelkich
praw
i
obowiązków
Stron
wynikających
z
niniejszych
Warunków
Ograniczonej
Gwarancji
lub
mających
z
nimi
jakikolwiek
związek,
bez
odwoływania
się
norm
kolizyjnych
dotyczących
przepisów
prawnych.
NIEZALEŻNIE
OD
PRAW
WYNIKAJĄCYCH
Z
NINIEJSZEJ
GWARANCJI
KLIENTOWI
PRZYSŁUGIWAĆ
MOGĄ
RÓWNIEŻ
INNE
PRAWA,
W
ZALEŻNOŚCI
OD
OBOWIĄZUJĄCEGO
W
DANYM
KRAJU
USTAWODAWSTWA.
Ustawodawstwo
Wszelkie
prawa,
obowiązki
i
zobowiązania
IBM
podlegają
właściwym
sądom
kraju,
w
którym
Maszyna
została
nabyta.
Część
2
-
Warunki
specyficzne
dla
poszczególnych
krajów
AMERYKA
POŁUDNIOWA
ARGENTYNA
Obowiązujące
ustawodawstwo:
Następujący
tekst
zostaje
dodany
po
pierwszym
zdaniu:
Wszelkie
spory
sądowe
wynikające
z
niniejszych
Warunków
Ograniczonej
Gwarancji
będą
rozstrzygane
wyłącznie
przez
zwykły
sąd
gospodarczy
miasta
Buenos
Aires.
BRAZYLIA
Obowiązujące
ustawodawstwo:
>Następujący
tekst
zostaje
dodany
po
pierwszym
zdaniu:
Wszelkie
spory
sądowe
wynikające
z
niniejszej
Umowy
będą
rozstrzygane
wyłącznie
przez
sąd
w
Rio
de
Janeiro,
RJ.
PERU
Ograniczenie
odpowiedzialności:
Do
tego
paragrafu
zostaje
na
końcu
dodany
następujący
tekst:
Zgodnie
z
artykułem
1328
Kodeksu
Cywilnego
Peru
ograniczenia
i
zastrzeżenia
określone
w
tym
paragrafie
nie
będą
mieć
zastosowania
w
przypadku
szkód
będących
wynikiem
umyślnego
niedbalstwa
IBM
("dolo")
lub
rażącego
niedbalstwa
IBM
("culpa
inexcusable").
AMERYKA
PÓŁNOCNA
Sposoby
uzyskania
serwisu
gwarancyjnego:
Do
tego
paragrafu
zostaje
dodany
następujący
tekst:
Dodatek
B.
Warunki
Ograniczonej
Gwarancji
firmy
IBM
Z125-4753-07
11/2002
39