Magnavox 40MF430B User manual, French (Canada) - Page 5

Introduction

Page 5 highlights

INTRODUCTION PRÉPARATION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURATION OPTIONNELLE INTRODUCTION Contenu Instructions Importantes en Matière de Sécurité Information sur les Marques Commerciales INTRODUCTION Caractéristiques Accessoires Fournis Symboles Utilisés dans ce Manuel Fixation de la Base Fixation du Téléviseur sur le Support Mural Panneau de Commande Bornes Boutons de la Télécommande Insérer les Piles PRÉPARATION Connexion de l'Antenne Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite Connexion d'un Appareil Externe Gestion des Câbles Branchez le Cordon d'Alimentation Secteur Installation Initiale REGARDER LA TÉLÉVISION Minuterie de Sommeil Parcours des Modes d'Entrée Mode Freeze Sélection de Chaîne Mode d'Affichage sur Écran de Télévision Fonctions Sonores Informations sur Écran Réduction de la Luminosité Options Fun-Link CONFIGURATION OPTIONNELLE Menu Principal Programmation Auto Liste Chaînes Ajouter Chaînes Vérification de l'Antenne Sélection de la Langue Réglage de l'Image Réglage du Son Sous-titres Verrouillage Fun-Link Mode Économie d'Énergie Région Info Logiciel Actuel DÉPANNAGE Foire aux Questions (FAQ) Guide de Dépannage INFORMATION Glossaire Entretien Spécifications Générales Spécifications Électriques Autres Spécifications Garantie Limitée Français Caractéristiques • DTV /TV / CATV Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique. Les abonnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion. • Affichage d'Informations (uniquement ATSC) 3 Vous pouvez afficher le titre, le contenu et d'autres informations relatives à l'émission DTV sur l'écran du 4 téléviseur. • Programmation Auto Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et 5 mémorise celles qui sont disponibles dans votre région, vous 6 épargnant ainsi les difficiles procédures de configuration. 6 6 6 7 • Verrouillage Cette fonction permet de bloquer l'accès des enfants à des émissions inappropriées. • Décodeur Sous-titres Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des 7 émissions sous-titrées. 8 • Syntoniseur MTS / SAP 8 L'audio peut être sélectionnée à l 'aide de la télécommande. • Fonction de Mise Hors Tension Automatique Si aucun signal n'est reçu par la borne d'antenne et 9 9 10 14 qu'aucune commande n'est exécutée pendant 15 minutes, l'appareil se met automatiquement hors tension. • Minuterie de Sommeil Cette fonction permet d'éteindre l'appareil automatiquement à l'heure spécifiée. 14 • Choix de Langue pour l'Affichage sur Écran 15 Sélectionnez la langue du menu sur écran : Anglais, Espagnol ou Français. • Fonction de Son Stéréo 16 • Syntonisation par Synthétiseur de Fréquences PLL 16 16 16 Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes et vous permet de régler directement la fréquence d'une chaîne à l'aide des touches numérotées et de la touche « • » (point décimal) de la télécommande. 17 • Divers Réglages pour l'Image et le Son 17 Permettent d'adapter la qualité de l'image aux conditions 18 de votre pièce et de régler le son en fonction de vos 18 préférences. 18 • Fun-Link via Liaison HDMI (Câble HDMI Vendu Séparément) Fun-Link permet à vos autres appareils connectés via une liaison HDMI (lecteur DVD Magnavox, par exemple) d'être 19 contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur. 19 • Entrée HDMI 20 Grâce à l'entrée HDMI1, vous pouvez utiliser ce appareil 20 comme moniteur pour votre PC (pour cela, ce dernier doit 21 être équipé d'une sortie DVI). 21 • Entrée Vidéo à Composantes 22 • Entrée S-Vidéo 22 • Entrée AV 24 • Sortie Audio Numérique 27 • Sortie Audio Analogique 29 © 2010 Funai Electric Co., Ltd. 30 Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite, 30 copiée, transmise, diffusée, transcrite, téléchargée ou stockée sur un support de stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n'importe quel but sans 30 consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute diffusion commerciale non autorisée du présent manuel ou de l'une de ses révisions est strictement interdite. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées 31 sans préavis. Funai se réserve le droit de modifier son contenu sans obligation d'en 32 informer une personne ou une organisation. et le dessin forment une marque commerciale déposée de Funai Electric Co., Ltd. et ne peuvent être utilisés en aucune façon sans consentement écrit exprès de Funai. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété exclusive 3 4 de leurs détenteurs respectifs. Aucune information contenue dans le présent ne doit être interprétée comme un octroi, implicite ou autre, d'une licence ou d'un 34 droit quelconque à utiliser l'une de marques commerciales présentées ci-dessus. 35 L'usage abusif de toute marque commerciale ou de tout autre contenu du présent manuel est strictement interdit. Funai fera appliquer avec détermination ses droits 35 de propriété intellectuelle dans toute l'étendue des lois. 3 5 37 DÉPANNAGE INFORMATION 5 FR

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

Français
5
FR
INTRODUCTION
PRÉPARATION
REGARDER LA
TÉLÉVISION
CONFIGURATION
OPTIONNELLE
DÉPANNAGE
INFORMATION
INTRODUCTION
Contenu
Instructions Importantes en Matière de Sécurité
3
Information sur les Marques Commerciales
4
INTRODUCTION
Caractéristiques
5
Accessoires Fournis
6
Symboles Utilisés dans ce Manuel
6
Fixation de la Base
6
Fixation du Téléviseur sur le Support Mural
6
Panneau de Commande
7
Bornes
7
Boutons de la Télécommande
8
Insérer les Piles
8
PRÉPARATION
Connexion de l’Antenne
9
Connexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / Satellite
9
Connexion d’un Appareil Externe
10
Gestion des Câbles
14
Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur
14
Installation Initiale
15
REGARDER LA TÉLÉVISION
Minuterie de Sommeil
16
Parcours des Modes d’Entrée
16
Mode Freeze
16
Sélection de Chaîne
16
Mode d’Af
chage sur Écran de Télévision
17
Fonctions Sonores
17
Informations sur Écran
18
Réduction de la Luminosité
18
Options Fun-Link
18
CONFIGURATION OPTIONNELLE
Menu Principal
19
Programmation Auto
19
Liste Chaînes
20
Ajouter Chaînes
20
Véri
cation de l’Antenne
21
Sélection de la Langue
21
Réglage de l’Image
22
Réglage du Son
22
Sous-titres
24
Verrouillage
27
Fun-Link
29
Mode Économie d’Énergie
30
Région
30
Info Logiciel Actuel
30
DÉPANNAGE
Foire aux Questions (FAQ)
31
Guide de Dépannage
32
INFORMATION
Glossaire
34
Entretien
34
Spéci
cations Générales
35
Spéci
cations Électriques
35
Autres Spéci
cations
35
Garantie Limitée
37
Caractéristiques
DTV /TV / CATV
Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner
les chaînes diffusées en format numérique ou analogique
classique. Les abonnés du câble peuvent également accéder
aux chaînes de câblodiffusion.
• Affichage d’Informations (uniquement ATSC)
Vous pouvez afficher le titre, le contenu et d’autres
informations relatives à l’émission DTV sur l’écran du
téléviseur.
Programmation Auto
Cet appareil balaye automatiquement les chaînes et
mémorise celles qui sont disponibles dans votre région, vous
épargnant ainsi les difficiles procédures de configuration.
• Verrouillage
Cette fonction permet de bloquer l’accès des enfants à des
émissions inappropriées.
• Décodeur Sous-titres
Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des
émissions sous-titrées.
• Syntoniseur MTS / SAP
L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande.
• Fonction de Mise Hors Tension Automatique
Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et
qu’aucune commande n’est exécutée pendant 15 minutes,
l’appareil se met automatiquement hors tension.
Minuterie de Sommeil
Cette fonction permet d’éteindre l’appareil automatiquement
à l’heure spécifiée.
• Choix de Langue pour l’Affichage sur Écran
Sélectionnez la langue du menu sur écran :
Anglais, Espagnol ou Français.
Fonction de Son Stéréo
Syntonisation par Synthétiseur de Fréquences PLL
Permet de sélectionner librement et facilement les chaînes
et vous permet de régler directement la fréquence d’une
chaîne à l’aide des touches numérotées et de la touche «
»
(point décimal) de la télécommande.
• Divers Réglages pour l’Image et le Son
Permettent d’adapter la qualité de l’image aux conditions
de votre pièce et de régler le son en fonction de vos
préférences.
• Fun-Link via Liaison HDMI
(Câble HDMI Vendu Séparément)
Fun-Link permet à vos autres appareils connectés via une
liaison HDMI (lecteur DVD Magnavox, par exemple) d’être
contrôlés par le câble HDMI relié à votre téléviseur.
Entrée HDMI
Grâce à l’entrée HDMI1, vous pouvez utiliser ce appareil
comme moniteur pour votre PC (pour cela, ce dernier doit
être équipé d’une sortie DVI).
Entrée Vidéo à Composantes
Entrée S-Vidéo
Entrée AV
Sortie Audio Numérique
Sortie Audio Analogique
© 2010 Funai Electric Co., Ltd.
Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel ne peut être reproduite,
copiée, transmise, diffusée, transcrite, téléchargée ou stockée sur un support
de stockage quelconque, sous aucune forme ou dans n’importe quel but sans
consentement écrit exprès préalable de Funai. En outre, toute diffusion commerciale
non autorisée du présent manuel ou de l’une de ses révisions est strictement
interdite.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d’être modi
ées
sans préavis. Funai se réserve le droit de modi
er son contenu sans obligation d’en
informer une personne ou une organisation.
et le dessin
forment une marque commerciale déposée de Funai Electric
Co., Ltd. et ne peuvent être utilisés en aucune façon sans consentement écrit exprès
de Funai. Toutes les autres marques mentionnées ici sont la propriété exclusive
de leurs détenteurs respectifs. Aucune information contenue dans le présent ne
doit être interprétée comme un octroi, implicite ou autre, d’une licence ou d’un
droit quelconque à utiliser l’une de marques commerciales présentées ci-dessus.
L’usage abusif de toute marque commerciale ou de tout autre contenu du présent
manuel est strictement interdit. Funai fera appliquer avec détermination ses droits
de propriété intellectuelle dans toute l’étendue des lois.