Makita BTL061Z Owners Manual - Page 32

СОХРАНИТЕ

Page 32 highlights

EN60745-2-2: ah): 11 м/с2 1.5 м/с2 ENH102-6 BTL060,BTL061 EN60745, EN55014 2004/108/EC, 98/37/EC. CE2006 000230 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND GEB012-2 1 или 2 3 4 слуха. ENC004-1 БЛОКА 1 1 2 3) от 2 3 4 5 6 (1 2 (3 7 50 ゚ C (122 ゚ F). 32

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

32
EN60745-2-2:
Рабочий
режим
:
твердая
затяжка
крепежных
деталей
при
максимальной
мощности
инструмента
Распространение
вибрации
(a
h
): 11
м
/
с
2
Погрешность
(
К
): 1.5
м
/
с
2
ENH102-6
ДЕКЛАРАЦИЯ
О
СООТВЕТСТВИИ
ЕС
Модель
; BTL060,BTL061
Под
нашу
собственную
ответственность
мы
заявляем
,
что
данное
изделие
соответствует
следующим
стандартам
документам
стандартизации
;
EN60745, EN55014
в
соответствии
с
Директивами
Европейского
совета
2004/108/EC, 98/37/EC.
CE2006
000230
Томоясу
Като
Директор
Ответственный
производитель
:
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN (
ЯПОНИЯ
)
Уполномоченный
представитель
в
Европе
:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND (
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
)
GEB012-2
СПЕЦИФИЧЕСКИЕ
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
НЕ
ДОПУСКАЙТЕ
,
чтобы
удобство
или
опыт
эксплуатации
данного
устройства
(
полученный
от
многократного
использования
)
доминировали
над
строгим
соблюдением
правил
техники
безопасности
.
Нарушение
техники
безопасности
или
неправильное
использование
данного
инструмента
могут
привести
к
серьезным
травмам
.
1.
Если
при
выполнении
работ
существует
риск
контакта
режущего
инструмента
со
скрытой
электропроводкой
или
собственным
шнуром
питания
,
держите
электроинструменты
за
специально
предназначенные
изолированные
поверхности
.
Контакт
с
проводом
под
напряжением
приведет
к
тому
,
что
металлические
детали
инструмента
также
будут
под
напряжением
,
что
приведет
к
поражению
оператора
электрическим
током
.
2.
При
выполнении
работ
всегда
занимайте
устойчивое
положение
.
При
использовании
инструмента
на
высоте
убедитесь
в
отсутствии
людей
внизу
.
3.
Крепко
держите
инструмент
.
4.
Всегда
используйте
средства
защиты
слуха
.
СОХРАНИТЕ
ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИ
:
НЕПРАВИЛЬНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
инструмента
или
несоблюдение
правил
техники
безопасности
,
указанных
в
данном
руководстве
,
может
привести
к
тяжелой
травме
.
ENC004-1
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ
АККУМУЛЯТОРНОГО
БЛОКА
1.
Перед
использованием
аккумуляторного
блока
прочитайте
все
инструкции
и
предупреждающие
надписи
на
(1)
зарядном
устройстве
, (2)
аккумуляторном
блоке
и
(3)
инструменте
,
работающем
от
аккумуляторного
блока
.
2.
Не
разбирайте
аккумуляторный
блок
.
3.
Если
время
работы
аккумуляторного
блока
значительно
сократилось
,
немедленно
прекратите
работу
.
В
противном
случае
,
может
возникнуть
перегрев
блока
,
что
приведет
к
ожогам
и
даже
к
взрыву
.
4.
В
случае
попадания
электролита
в
глаза
,
промойте
их
обильным
количеством
чистой
воды
и
немедленно
обратитесь
к
врачу
.
Это
может
привести
к
потере
зрения
.
5.
Когда
аккумуляторный
блок
не
используется
,
всегда
закрывайте
контакты
аккумулятора
специальной
крышкой
.
6.
Не
замыкайте
контакты
аккумуляторного
блока
между
собой
:
(1)
Не
прикасайтесь
к
контактам
какими
-
либо
токопроводящими
предметами
.
(2)
Избегайте
хранить
аккумуляторный
блок
в
контейнере
вместе
с
другими
металлическими
предметами
,
такими
как
гвозди
,
монеты
и
т
.
п
.
(3)
Не
допускайте
попадания
на
аккумуляторный
блок
воды
или
дождя
.
Замыкание
контактов
аккумуляторного
блока
между
собой
может
привести
к
возникновению
большого
тока
,
перегреву
,
возможным
ожогам
и
даже
разрыву
блока
.
7.
Не
храните
инструмент
и
аккумуляторный
блок
в
местах
,
где
температура
может
достигать
или
превышать
50
C (122
F).