Maytag MDB6759AWB Installation Instructions - Page 6

H = Opening Height/H = Altura de apertura, H = Hauteur d'ouverture

Page 6 highlights

2B Select models only/Ciertos modelos solamente/ Modèles sélectionnés seulement 3 Plumber's Tape Cinta de plomero 4 5 Adhésif de plombier Be sure drain hose clamp is straight and tight./Assurez-vous que le collier de serrage du tuyau de vidange est droit et bien serré./Asegúrese de que la abrazadera de la manguera de drenaje esté derecha y apretada. 6 7 Connect water line if using a flexible braided line. For solid copper line connection refer to step 17./Conecte la tubería de agua usando un conducto tejido flexible. Consulte el paso 17 para la conexión de tuberías de cobre sólido./Raccordez la canalisation d'eau en utilisant un tuyau tressé Optional/Opcional/ flexible. Pour le raccordement avec une canalisation en cuivre, reportez-vous à l'étape 17. Optionnel 8 9 Refer to local codes Consulte los códigos locales Reportez-vous aux codes locaux 237/8" to 243/8" 24" 33.5"*-35" H = Opening Height/H = Altura de apertura/ H = Hauteur d'ouverture X 1" 2" HH : X 3311//22"" : 0" 3355//88"" : 1/8" 333333//44"" : 1/4" H :X 337/8" : 3/8" 34" : 1/2" 341/8" : 5/8" H :X 341/4" : 3/4" 343/8" : 7/8 341/2" : 1" H :X H 335/8" :11/8" 35" 343/4" :11/4" 347/8" :13/8" X= Adjusted Foot Height/Altura Ajustada de la Pata/ Réglage de la hauteur du pied :X :11/2"

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

H = Opening Height/H = Altura de apertura/
H = Hauteur d’ouverture
Connect water line if using a flexible braided line. For solid copper line connection refer to step
17./Conecte la tubería de agua usando un conducto tejido flexible. Consulte el paso 17 para la
conexión de tuberías de cobre sólido./Raccordez la canalisation d'eau en utilisant un tuyau tressé
flexible. Pour le raccordement avec une canalisation en cuivre, reportez-vous à l'étape 17.
2B
Select models only/Ciertos modelos solamente/
Modèles sélectionnés seulement
4
8
Optional/Opcional/
Optionnel
33.5”*-35”
23
7
/
8
” to 2
4
3
/
8
2
4
R
e
f
e
r
to
local
co
d
e
s
C
on
su
lte
lo
s
c
ód
i
g
o
s
locale
s
R
epo
r
te
z
-
v
o
us
a
ux
co
d
e
s
loca
ux
X
1"
2"
H
:
X
33
1
/
2
:
0”
33
5
/
8
:
1
/
8
33
3
/
4
:
1
/
4
H
:
X
33
7
/
8
:
3
/
8
3
4
:
1
/
2
3
4
1
/
8
:
5
/
8
H
:
X
3
4
1
/
4
:
3
/
4
3
4
3
/
8
:
7
/
8
3
4
1
/
2
:
1
H
:
X
33
5
/
8
:
1
1
/
8
3
4
3
/
4
:
1
1
/
4
3
4
7
/
8
:
1
3
/
8
H
:
X
3
5
:
1
1
/
2
9
6
7
Be sure drain hose clamp is straight and tight./Assurez-vous
que le collier de serrage du tuyau de vidange est droit et bien
serré./Asegúrese de que la abrazadera de la manguera de
drenaje esté derecha y apretada.