Maytag MFX2876DRE Use & Care Guide

Maytag MFX2876DRE Manual

Maytag MFX2876DRE manual content summary:

  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 1
    Bin ...........20 REFRIGERATOR CARE 21 Cleaning 21 Lights 22 Vacation and Moving Care 22 TROUBLESHOOTING 23 Operation 23 Noise 24 Temperature and Moisture 25 Ice and Water 26 Doors 28 WATER FILTER CERTIFICATIONS .....29 PERFORMANCE DATA SHEET ...........30 WARRANTY 31 INSTRUCCIONES DE
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 2
    power before installing ice maker (on ice maker kit ready models only). ■ Use a sturdy glass when dispensing ice (on some models). ■ Do not hit the refrigerator glass doors (on some models). SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 3
    problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous - even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions Refrigerator: Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service,
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 4
    refrigerator doors to move the refrigerator into your home. If door removal is necessary, see the following instructions. IMPORTANT: If the refrigerator shock. Style 1 - Water Dispenser Tubing Connection Door Removal and Replacement Style 2 - Water Dispenser Tubing Connection Door Removal
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 5
    in death or electrical shock. Remove Left-Hand Refrigerator Door IMPORTANT: The tubing and wiring for the water dispenser run through the left-hand door hinge, lift them free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 6
    from the top hinge, and set aside. NOTES: ■ Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not depend on to the cabinet. Do not tighten the screws completely. 3. Reconnect the water dispenser tubing. Style 1 - Insert the tubing into the fitting until it
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 7
    side. Pull the wiring connector apart. A. Loosen top screws B. Drawer glide bracket C. Remove bottom screws 4. Slide the drawer glides back into the refrigerator. Replace Drawer Front 1. Pull out the drawer glides until they are fully extended. 2. Lower the loosened screws in the top of the
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 8
    adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. A. Drawer the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 9
    instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter. See "Water tools and parts before starting
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 10
    supply line. NOTE: To allow sufficient water flow to the refrigerator, a minimum ¹⁄₂" size household supply line is recommended. Connect to Refrigerator Follow the connection instructions specific to your model. Style 1 1. Remove plastic cap from water valve inlet port. Attach the copper tube
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 11
    storage bin. Handle Installation and Removal Parts Included: Refrigerator door handles (2), Refrigerator drawer handle (1), Freezer drawer handle (1 hex key, spare setscrew(s) NOTE: Handle style may vary by model. Install Handles Refrigerator Doors NOTE: Handle mounting setscrews are preinstalled
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 12
    installed without this extra tightening. 7. Save the hex key and all instructions. Remove the Handles 1. While holding the handle, insert the short end feet, you must turn both brake feet the same amount to keep the refrigerator level. 4. Make sure the doors close easily. If you are satisfied with
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 13
    waters that may contain filterable cysts. Install the Water Filter 1. Locate the accessory packet in the refrigerator and remove the water filter. 2. Take the water filter ¹⁄₈" hex key wrench (packed with the Door Handle Installation Instructions) into the bottom hinge pin until it is fully engaged
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 14
    7 in the "Install the Water Filter" section. Install Air Filter (on some models) An air filter is 15 times more powerful than baking soda at reducing common food odors inside the refrigerator. On some models, your refrigerator's accessory packet includes an air filter, which must be installed prior
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 15
    Steel Wipes: In U.S.A., order Part #W10355049 In Canada, order Part #W10355049B affresh® Kitchen & Appliance Cleaner: In U.S.A., order Part #W10355010 In Canada, order Part #W10355010B Water Filter: Order Part #W10413645A or FILTER2 Air Filter: Order Part #W10311524 or AIR1 Produce Preserver
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 16
    model you may have Style 1 or Style 2 controls. Please follow the instructions specific to your model the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be mode is activated, press TEMP to toggle between Fridge and Freezer. The display will show the
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 17
    WATER FILTER, at the same time, for 3 seconds. IMPORTANT: To avoid unintentionally changing other settings, press both buttons at exactly the same time. Adjust Temperature Set Points Refrigerator period. Fast Ice will remain on for 24 hours unless manually turned off. NOTES: ■ Fast Ice works only if
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 18
    24 hours unless manually turned off. ■ models) When the control panel is muted, all tones, except alert tones are disabled. ■ To turn Off/On control and dispenser sounds, press and hold LIGHT and WATER FILTER at the same time for 3 seconds. Showroom Mode This mode is used only when the refrigerator
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 19
    from the dispenser decreases, it could be caused by low water pressure. To check water pressure: ■ With the water filter removed, dispense 1 cup of water. If 1 cup of water is dispensed in 8 seconds or less, the water pressure to the refrigerator meets the minimum requirement. ■ If it takes longer
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 20
    lights are not working, see "Troubleshooting" for more information. The Dispenser feature does not shut off power to the refrigerator, to the ice maker, or to the models) IMPORTANT: To avoid low ice production and poor quality ice, flush the water system before turning on the ice maker. See "Water
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 21
    sure it is firmly in place. REFRIGERATOR CARE Cleaning WARNING A A. Ice compartment door (left) ON position. NOTES: ■ To manually turn off the ice maker, move the control specific to your model. Style 1 - warranty. Sharp or blunt instruments will mar the finish. DO USE ✔ Soft, clean cloth ✔ Warm, soapy water
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 22
    the warranty. DO USE ✔ Soft, clean cloth ✔ Warm, soapy water ✔ , clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water. Dry thoroughly service. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada call 1-800-807-6777. Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave the Refrigerator
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 23
    the water supply to the refrigerator. TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.maytag.com
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 24
    open to resume lighted task. Shelves with undershelf LEDs do not light up (on some models) Shelf hooks are not fully engaged in shelf supports. Shelf supports, fastened to the back wall of the refrigerator cabinet, are loose. Check that the rear shelf hooks are completely seated into the slots
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 25
    water lines against the refrigerator cabinet, or of items placed on top of the refrigerator cabinet Move excess water line away from the refrigerator is normal. Temperature and Moisture PROBLEM Temperature is too warm Temperature is too cold in the refrigerator/crisper Temperature is too cold in
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 26
    of low water pressure. The water shutoff valve is not fully open. There is a kink in the water source line. Turn the water shutoff valve fully open. A kink in the line can reduce water flow. Straighten the water source line. A water filter is installed on the refrigerator. Remove filter and
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 27
    and before using a new water filter. See "Water and Ice Dispensers" for water filter flushing instructions. The water filter needs to be replaced. Replace the disposable water filter at least every 6 months or when indicated. See "Water Filtration System." The refrigerator is not connected to
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 28
    "Water and Ice Dispensers." The water filter was recently installed or replaced. Flushing the water system removes the air from the lines which causes the water dispenser to drip. Flush the water system. See "Water and Ice Dispensers." Water is leaking from the back of the refrigerator The water
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 29
    WATER FILTER CERTIFICATIONS 29
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 30
    used on disinfected waters that may contain filterable cysts. ■ Use replacement filter P6RFWB2. 2014 suggested retail price of $39.99 U.S.A./$49.99 Canada. Prices are subject to change without notice. ■ Refer to the "Warranty" section (in the User Instructions or User Guide) for the Manufacturer
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 31
    a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide, scan the QR code on the right to access additional resources, or visit https://www.maytag.com/product_help. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Maytag Service Providers. In
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 32
    de alta calidad. Registre su refrigerador en www.maytag.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.maytag.ca. Para referencia futura, tome nota del muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 33
    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 34
    Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA: Mida el ancho de la abertura de la puerta para ver si es necesario sacar las puertas del refrigerador para hacer entrar el mismo en su hogar. Si es necesario quitar las puertas, vea las instrucciones a continuación. IMPORTANTE: Si el
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 35
    Tornillo de la cubierta de la bisagra superior B. Cubierta de la bisagra superior 2. Desconecte la tubería del despachador de agua ubicada en la parte superior de la bisagra de la puerta. Estilo 1 - Presione el anillo exterior contra la cara del encaje y jale suavemente la tubería del despachador
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 36
    del lado derecho sobre el pasador de la bisagra inferior. 2. Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio abierto de la parte superior de la puerta del refrigerador. 3. Sujete la bisagra a la carcasa con los dos tornillos hexagonales internos de No apriete completamente los tornillos
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 37
    del refrigerador. Para volver a colocar el frente del cajón 1. Jale las guías del cajón hasta extenderlas por completo. 2. Baje los tornillos flojos de la parte superior del frente del cajón y colóquelos en las muescas superiores de las guías del cajón. NOTA: Será una ayuda si una persona sostiene
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 38
    interior. Cajón del congelador Para quitar el frente del cajón 1. Abra el cajón del congelador en toda su extensión. 2. Afloje los dos tornillos de la parte superior que ajustan el frente del cajón a las guías. Los dos tornillos (uno del lado izquierdo y el otro del lado derecho) se ubican dentro
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 39
    Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. IMPORTANTE: Este refrigerador ha
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 40
    plomería y cualquier norma y ordenanza local. ■ El tubo de agua gris en la parte posterior del refrigerador (que se utiliza para hacer la conexión a la línea de entrada de la línea de agua, la cual está ubicada en la parte posterior de la carcasa del refrigerador, como se muestra. Deje un serpentín
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 41
    revise si hay fugas de agua. Tape cualquier fuga que encuentre. Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite y deseche la parte corta de plástico negro del extremo de la entrada de la línea de agua. 3. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 42
    2. Abra una puerta del compartimiento del refrigerador. Sobre la puerta cerrada, coloque una manija sobre los tornillos de tope, de modo que los tornillos opresores queden mirando hacia la puerta adyacente. Cajones del refrigerador y del congelador 1. Con el cajón cerrado, coloque la manija sobre
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 43
    . Esto facilita el girarlas. Estilo 1 5. Cerciórese de que las puertas estén parejas en la parte superior y que el espacio entre la parte inferior de las puertas del refrigerador y la parte superior del cajón del congelador esté parejo. Alinee las puertas si es necesario. Para alinear las puertas
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 44
    ruede hacia delante cuando se abra el cajón. NOTA: Para quitar un poco de peso de las patas con freno, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Esto facilita el giro de los tornillos. 7. Vuelva a colocar la rejilla de la base alineando los extremos de la misma con los
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 45
    vida útil restante del filtro (de 99% a 0%). Presione nuevamente WATER FILTER (Filtro de agua) para volver a la pantalla normal. Las luces de ventilación, que está ubicada en la pared posterior, cerca de la parte superior del compartimiento del refrigerador. 1. Saque el filtro de aire del paquete
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 46
    , contáctenos y pida los números de pieza. En los EE.UU., visite nuestra página de internet, www.maytag.com/accessories o llame al 1-800-901-2042. En Canadá, visite nuestra página de internet, www.maytag.ca o llame al 1-800-807-6777. Limpiador de acero inoxidable affresh®: En EE.UU., pida la pieza
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 47
    3 segundos para activar el modo de temperatura. 2. Cuando esté activado el modo de temperatura, presione TEMP (Temperatura) para alternar entre Fridge (Refrigerador) y Freezer (Congelador). La pantalla mostrará el punto de ajuste de temperatura del compartimiento seleccionado, como se muestra. NOTA
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 48
    (Filtro de agua) a la vez durante 3 segundos, como se muestra. Estilo 2 - Presione y sostenga FAST ICE (Hielo rápido) y WATER FILTER (Filtro de agua) a la vez durante 3 segundos. 48 IMPORTANTE: Para evitar cambiar involuntariamente otros ajustes, presione ambos botones exactamente al mismo tiempo
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 49
    los tonos de alerta, quedan desactivados. ■ Para apagar/encender los sonidos del control y del despachador, presione y sostenga LIGHT (Luz) y WATER FILTER (Filtro de agua) a la vez durante 3 segundos. Recipiente ultradeslizable Un compartimiento de almacenamiento poco profundo con tapas de vidrio
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 50
    Vea "Requisitos del suministro de agua". Para limpiar el conducto de distribución de hielo: La humedad hace que el hielo se aglutine naturalmente. Las partículas de hielo pueden acumularse hasta que el conducto de distribución de hielo se bloquee. Si no se despacha hielo con regularidad, tal vez sea
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 51
    onzas de hielo picado junto con los primeros cubos. Agua Hielo picado Hielo en cubos Para despachar agua 1. Presione y sostenga el botón de WATER (Agua) para comenzar a despachar agua. 2. Suelte el botón para dejar de servir. O BIEN 1. Oprima un vaso resistente contra la paleta del despachador
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 52
    Ritmo de producción de hielo ■ La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente 3 lb (1,4 kg) de hielo por día bajo el funcionamiento normal. ■ Para aumentar la producción de hielo, seleccione la característica de aumento de hielo en el menú de Settings (Ajustes) u Options (Opciones) del panel de
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 53
    , líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico, revestimientos interiores y de la puerta o juntas. 3. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Limpieza del
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 54
    Vea "Uso del (de los) control(es)". 4. Limpie el refrigerador, pásele un paño y séquelo bien. 5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos. Si Ud. muda su
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 55
    evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual y escanee el código con su dispositivo móvil o visite www.maytag.com/product_help. Contáctenos por correo electrónico con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuaci
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 56
    PROBLEMA El motor parece funcionar excesivamente Las luces no funcionan Los estantes con luces LED debajo de ellos no se encienden (en algunos modelos) No está encendido/No hay respuesta del control de temperatura de la despensa CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Compresor y ventiladores de alto
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 57
    carcasa del refrigerador o sujete el exceso de tubería a la carcasa. Vea "Conexión del suministro de agua" o quite los artículos de la parte superior del refrigerador. Chisporroteos Agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación Esto es normal. Agua corriendo/gorgoteos Pueden
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 58
    PROBLEMA La temperatura está demasiado baja en el refrigerador/cajón para verduras La temperatura está demasiado baja en los cajones-despensa Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Cierta acumulación de humedad es normal. Hay acumulación de escarcha/hielo en el compartimiento del congelador
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 59
    PROBLEMA La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Los cubos de hielo son huecos o pequeños NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. Hielo y agua CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES No se ha conectado el refrigerador a un Conecte el refrigerador al suministro de agua
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 60
    PROBLEMA El hielo o el agua tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Es necesario enjuagar el sistema de Enjuague el sistema de agua. Consulte "Despachadores de agua y agua para un refrigerador que se haya hielo" para obtener instrucciones acerca de cómo enjuagar
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 61
    puertas del refrigerador. Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar como es debido en la parte superior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas y cajón del refrigerador". Se ha atascado el hielo en el depósito de hielo o el mismo est
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 62
    PROBLEMA El agua del despachador está tibia CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El agua del despachador se enfría a 50°F (10°C). Esto es normal. El refrigerador se ha instalado recientemente. Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente. Se
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 63
    /L 0,220 mg/L Concentración en el agua a tratar 2,0 mg/L ± 10% Por lo menos 10.000 partículas/mL Concentración en el agua a tratar 50.000/L min. 107 a 108 fibras/L†† 0,15 mg/L se le recomienda reemplazar el filtro. Estilo 3 - Presione FILTER STATUS (Estado del filtro) para controlar el estado del
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 64
    para revisar la sección de Solución de problemas o Problemas y soluciones del Manual de uso y cuidado, escanee el código QR que se encuentra a la provistas con el producto, la marca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada, LP (en lo sucesivo denominada "Maytag") pagará por el costo de las
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 65
    también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA Maytag no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 66
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.maytag.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 67
    réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Dépose de l'emballage ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 68
    les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile. Si les portes doivent être retirées, voir les instructions suivantes. IMPORTANT : Si le réfrigérateur était déjà installé et que vous souhaitez le déplacer hors de votre domicile, effectuez d'abord les opérations
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 69
    on soit prêt à les détacher de la caisse. REMARQUE : Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigérateur pendant le retrait des charnières. La soulever la porte du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 5. Soulever la porte
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 70
    é à tête hexagonale de pour enlever les deux vis internes à tête hexagonale de la charnière supérieure et les mettre de côté. REMARQUES : ■ Prévoir un support supplémentaire pour la porte du réfrigérateur pendant le retrait des charnières. La force d'attraction des aimants de la porte ne suffit pas
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 71
    : Desserrer les vis de trois à quatre tours. Garder les vis dans l'avant du tiroir. 3. Soulever l'avant du tiroir vers le haut et le dégager des supports de glissières de tiroir. A. Desserrer les vis supérieures B. Encoche de glissière de tiroir C. Ôter les vis inférieures 4. Réinsérer les glissi
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 72
    . A Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. A. Encoches de la l'intérieur de l'avant du tiroir, en bas) avec les encoches des supports de glissières de tiroir. REMARQUE : Pour faciliter l'opération, une
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 73
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 74
    du mur en cas de dépannage. Raccordement au réfrigérateur Suivre les instructions relatives au modèle utilisé pour le raccordement. Style 1 1. Ôter du raccordement en tirant sur le tube en cuivre. 2. Créer une boucle de service avec le tube en cuivre. Éviter de déformer le tube de cuivre en l'
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 75
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur une prise à trois alvéoles reliée à la terre. 2. Rincer le système de
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 76
    supplémentaire, la poignée ne sera pas correctement installée. 7. Conserver la clé à tête hexagonale et toutes les instructions. 2. Déplacer le réfrigérateur jusqu'à sa position de service finale. 3. Utiliser un tourne-écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄" pour abaisser les pieds de stabilisation en les
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 77
    . La vis d'alignement est située dans l'axe de charnière inférieure. ■ Glisser l'extrémité courte de la clé à tête hexagonale de ¹⁄₈" (livrée avec les Instructions d'installation de la poignée de la porte) dans l'axe de la charnière inférieure jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans la
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 78
    et/ou une réduction du débit. Témoin lumineux du filtre à eau Appuyer sur WATER FILTER (filtre à eau) pour afficher le pourcentage d'utilisation restant du filtre (de 99 % à 0 %). Appuyer de nouveau sur WATER FILTER (filtre à eau) pour revenir à l'écran normal. Les témoins lumineux de l'état du
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 79
    blanc au rouge. Pour commander un filtre à air de rechange, nous contacter. Voir "Accessoires" (dans le guide d'utilisation, le guide d'utilisation et d'entretien ou les instructions d'utilisation) pour des renseignements sur le processus de commande. 1. Retirer l'ancien filtre à air en serrant les
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 80
    consulter notre page Web www.maytag.com/ accessoires ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre page Web www.maytag.ca ou composer le 1-800 être équipé de commandes de Style 1 ou de Style 2. Suivre les instructions relatives au modèle utilisé. ■ Les commandes de Style 1 sont illustrées
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 81
    teint automatiquement et l'affichage de l'écran redevient normal. Pour l'ajustement des points de réglage de température, utiliser le tableau suivant comme guide : CONDITION : AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE : RÉFRIGÉRATEUR trop froid Réglage du RÉFRIGÉRATEUR 1° plus haut RÉFRIGÉRATEUR trop tiède
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 82
    peut rendre certains aliments, comme la crème glacée, plus durs. Caractéristiques supplémentaires Statut du filtre à eau Appuyer sur WATER FILTER (filtre à eau) pour afficher le pourcentage d'utilisation restant du filtre à eau (de 99 % à 1 %). À NOTER ÉGALEMENT Les témoins lumineux du filtre à eau
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 83
    et du distributeur, appuyer simultanément sur LIGHT (éclairage) et WATER FILTER (filtre à eau) pendant 3 secondes. Mode Showroom (exposition) Ce (s) à légumes : 1. Placer l'arrière du cadre du couvercle dans les supports des parois latérales du réfrigérateur et abaisser l'avant du cadre du couvercle
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 84
    Distributeurs d'eau et de glaçons IMPORTANT : ■ Attendre 3 heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidisse l'eau. ■ Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. Après l'installation, attendre 2 à 3 jours
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 85
    verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. Distribution de glaçons 1. Appuyer sur le . 2. Appuyer simultanément sur le bouton ICE (glaçons) et sur le bouton WATER (eau). Relâcher les boutons lorsqu'on souhaite arrêter la distribution. OU 1.
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 86
    environ une fois par mois afin d'éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement. Nettoyage des surfaces externes Consulter les instructions de nettoyage extérieur relatives à votre modèle. Style 1 - Porte lisse IMPORTANT : Les dommages au revêtement lisse en raison d'un
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 87
    n'ont pas besoin d'être changées. Si les lampes ne s'allument pas lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 87
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 88
    ésif. Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettez tout en place et consultez la section "Instructions d'installation" pour les instructions de préparation. D'autre part, si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique, rappelez-vous de raccorder l'approvisionnement d'eau
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 89
    tats-Unis : Au Canada : Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Maytag Brand Home Appliances Customer pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. CAUSES
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 90
    lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. La lumière du distributeur est réglée à OFF (éteint). Sur de tablettes ne sont pas complètement engagés dans les supports de tablettes Les supports de tablettes accrochés à la paroi arrière du réfrig
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 91
    Bruits Pour écouter des bruits qui font partie du fonctionnement normal du réfrigérateur, rendez-vous à la section Product Help/FAQ du site Web de notre marque et cherchez le paragraphe "Bruits normaux". PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le réfrigérateur semble bruyant Voici une liste de sons
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 92
    Température et humidité PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La température est trop élevée Le réfrigérateur vient d'être installé. Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. Le refroidissement est désactivé. Activer le refroidissement. Voir
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 93
    Glaçons et eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La machine à glaçons ne Le réfrigérateur n'est pas raccordé à produit pas ou pas l'alimentation en eau ou le robinet suffisamment de glaçons d'arrêt d'eau n'est pas ouvert. Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 94
    rinçage supplémentaire. Rincer le circuit d'eau avant d'installer ou d'utiliser un nouveau filtre à eau. Voir "Distributeurs d'eau et de glaçons" pour des instructions sur le rinçage du filtre à eau. Le filtre à eau doit être remplacé. Remplacer le filtre à eau jetable au moins tous les 6 mois ou
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 95
    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le distributeur d'eau et de glaçons ne fonctionne pas correctement Le réfrigérateur n'est pas raccordé à l'alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est pas ouvert. La canalisation de la source d'eau du domicile comporte une déformation Brancher le ré
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 96
    écifications de l'alimentation en eau". Portes AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Pour voir une vidéo détaillant l'ajustement et l'alignement des portes, consulter
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 97
    Temp. = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). Capacité de service nominale = 200 gallons (757 litres). ■ Il est important que les crit instructions d'utilisation ou le guide d'utilisation) pour voir la garantie limitée du fabricant. Style 2 - Appuyer sur OPTIONS ou SETTINGS (réglages) et sélectionner Filter
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 98
    , lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Maytag") paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 99
    EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
  • Maytag MFX2876DRE | Use & Care Guide - Page 100
    W10645438A ®/™ ©2014 Maytag. Used under license in Canada. All rights reserved. Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 8/14 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at
www.maytag.com
. In Canada, register your
refrigerator at
www.maytag.ca
.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ___________________________________________
Serial Number____________________________________________
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
......................
2
Proper Disposal of
Your Old Refrigerator
............................
3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
...........
3
Unpack the Refrigerator
.......................
3
Remove and Replace
Refrigerator Doors
................................
4
Remove and Replace Drawer Fronts ...6
Location Requirements
........................
8
Electrical Requirements
........................
9
Water Supply Requirements
.................
9
Connect the Water Supply
...................
9
Handle Installation and Removal
........
11
Refrigerator Leveling, Door
Closing and Alignment
.......................
12
FILTERS AND ACCESSORIES
.............
13
Water Filtration System
......................
13
Install Air Filter
.....................................
14
Accessories
.........................................
15
REFRIGERATOR USE
...........................
16
Opening and Closing Doors
...............
16
Using the Controls
..............................
16
Refrigerator Features
..........................
18
Water and Ice Dispensers
..................
19
Ice Maker and Ice Storage Bin
...........
20
REFRIGERATOR CARE
........................
21
Cleaning
..............................................
21
Lights
..................................................
22
Vacation and Moving Care
.................
22
TROUBLESHOOTING
...........................
23
Operation
............................................
23
Noise
...................................................
24
Temperature and Moisture
.................
25
Ice and Water
......................................
26
Doors
...................................................
28
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.....
29
PERFORMANCE DATA SHEET
...........
30
WARRANTY
...........................................
31
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR... 32
Cómo deshacerse adecuadamente
de su refrigerador viejo
......................
33
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
................................
33
Desempaque el refrigerador
..............
33
Cómo quitar y volver a colocar
las puertas del refrigerador
................
34
Cómo quitar y volver a colocar
los frentes de los cajones
..................
36
Requisitos de ubicación
....................
39
Requisitos eléctricos
..........................
39
Requisitos del suministro de agua
....
39
Conexión del suministro de agua
......
40
Instalación y remoción
de las manijas
....................................
41
Nivelación del refrigerador, cierre
y alineamiento de las puertas
............
43
FILTROS Y ACCESORIOS
...................
44
Sistema de filtración de agua
............
44
Instalación del filtro de aire
................
45
Accesorios
.........................................
46
USO DE SU REFRIGERADOR
.............
46
Cómo abrir y cerrar las puertas
.........
46
Uso de los controles
..........................
47
Características del refrigerador
.........
49
Despachadores de agua y hielo
........
50
Fábrica de hielo y
depósito de hielo
................................
51
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ... 52
Limpieza
.............................................
52
Luces
..................................................
53
Cuidado durante las
vacaciones y mudanzas
....................
54
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............
55
Funcionamiento
.................................
55
Ruido
..................................................
56
Temperatura y humedad
...................
57
Hielo y agua
.......................................
59
Puertas
...............................................
62
HOJA DE DATOS
DEL RENDIMIENTO
.............................
63
GARANTÍA
............................................
64
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
......
66
Mise au rebut adéquate de
votre vieux réfrigérateur
.....................
67
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
....
67
Déballage du réfrigérateur
..................
67
Retrait et réinstallation des
portes du réfrigérateur
.......................
68
Retrait et réinstallation
de l'avant des tiroirs
...........................
70
Exigences d'emplacement
.................
72
Spécifications électriques
..................
73
Spécifications de
l’alimentation en eau
..........................
73
Raccordement à
la canalisation d'eau
...........................
73
Installation et démontage
des poignées
......................................
75
Mise à niveau du réfrigérateur,
fermeture et alignement des portes... 76
FILTRES ET ACCESSOIRES
...............
78
Système de filtration de l'eau
.............
78
Installation du filtre à air
.....................
79
Accessoires
........................................
80
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.. 80
Ouverture et fermeture des portes
.....
80
Utilisation des commandes
................
80
Caractéristiques du réfrigérateur
.......
83
Distributeurs d'eau et de glaçons
......
84
Machine à glaçons et
bac d’entreposage à glaçons
............
85
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
....
86
Nettoyage
...........................................
86
Lampes
...............................................
87
Entretien avant les vacances
ou lors d’un déménagement
..............
88
DÉPANNAGE
........................................
89
Fonctionnement
.................................
89
Bruits
..................................................
91
Température et humidité
....................
92
Glaçons et eau
...................................
93
Portes
.................................................
96
FEUILLE DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE
....................
97
GARANTIE
.............................................
98
W10645438A