Maytag MMV4205BAS Use and Care Manual

Maytag MMV4205BAS - 2.0 cu. Ft. Microwave Oven Manual

Maytag MMV4205BAS manual content summary:

  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 1
    Microwave Oven Use & Care Guide Model MMV4205BA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy 4 Getting The Best Cooking Results 6 Features 7 Operating Instructions 9 Cooking Utensils 22 Care and Cleaning 23 Troubleshooting 25 Warranty
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 2
    must be exercised when installing, maintaining, or operating microwave. Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand. Recognize Safety Symbols, Words, Labels DANGER DANGER - Immediate hazards which WILL result in severe
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 3
    use an extension cord. If the product power cord is too short, have a qualified electrician install a three-slot However, there is no guarantee that interference will not receptacle. This oven should be plugged into a separate occur in a particular installation. If this equipment does cause 60
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 4
    close properly and that there is no damage to: 1. door (bent), 2. hinges and latches (broken or loosened), 3. door seals and sealing surfaces. D. Oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. WARNING Liquids such as water, coffee, or tea are able
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 5
    MICROWAVE ENERGY" on page 4. 3. Install or locate this oven ONLY in accordance with the installation instructions in this manual. 4. Some products such as whole eggs and sealed containers-for example, closed glass jars-are able to explode and SHOULD NOT be HEATED in this oven. 5. Use this oven
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 6
    reduce the power when cooking large pieces of food. • Natural Moisture: Very moist foods cook more evenly because microwave energy is salmon steaks, with the thicker, meatier parts toward the outside of the dish. • Shield, with small pieces of aluminum foil, parts of food that may cook quickly,
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 7
    Features Window with Metal Shield Door Handle Model and Serial Number Plate Vent Grille Glass Turntable Cooking Guide Wire Rack Door Safety Lock System Oven Control Panel OVEN SPECIFICATIONS Power Supply 120 VAC, 60 Hz Input Power 1,700W (USA) Cooking Power 1,150 W (IEC 60705 Standard)
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 8
    microwave oven heat recall one cooking instruction oven's default settings. See page 9 for more information. 20. ADD 30 SEC: Touch this pad to set and start cooking quickly at 100% power level. See page 10 for more information. 21. TURNTABLE ON/OFF: Touch this pad to turn off the turntable. OFF will
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 9
    the cooking surface. The vent will operate at low speed whenever the oven is on. To operate the vent manually: Touch VENT HI/LO/OFF pad microwave oven, the fan in the vent hood will automatically turn on at the LOW setting to cool the oven. The fan will automatically turn off when the internal parts
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 10
    . NOTE: • If you want to cancel the LIGHT TIMER in operation, touch the 0 pad. CUSTOM PROGRAM CUSTOM PROGRAM lets you recall one cooking instruction previously placed in memory and begin cooking immediately. Example: To cook for 2 minutes at 70% power. 1. Touch CUSTOM PROGRAM pad. 2. Enter the cook
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 11
    Operating Instructions MORE/LESS The More(9)/Less(1) pads allow you to When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. See cooking guide for power levels, page 12. IMPORTANT: • DO NOT store or use the wire rack in this oven unless more than one item is being cooked
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 12
    Operating Instructions COOKING GUIDE FOR POWER LEVELS The power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below are listed all the power levels, examples of foods best cooked at each level, and the amount of microwave power you are using. POWER LEVEL 10 High 9 8
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 13
    instructions. To correctly set your microwave oven, follow this chart: Category Butter Light Touch pad number 1 2 Example: To pop a 3.5 oz. bag. 1. Touch Popcorn pad once. 2. Choose food category (1-2). 3. Touch ENTER/ START pad. When the cook time is over, you will hear four beeps and End will
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 14
    2 3 When the cook time is over, you will hear four beeps and END will display. AUTO COOK TABLE CATEGORY DIRECTIONS Popcorn Use only one microwave-only bag of popcorn at a time. Use caution when removing and opening the hot bag from oven. Let oven cool for at least 5 minutes before using again
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 15
    plate with vented plastic wrap or waxed paper, tucked under plate. If food is not as hot as you prefer after heating with REHEAT, continue heating using time and power. Do not continue cooking using the Reheat pad. Contents: - 3-4 oz. meat, poultry or fish (up to 6 oz. with bone) - 1/2 cup starch
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 16
    Operating Instructions KIDS MEALS KIDS MEALS lets you heat 4 categories of food: Chicken Nuggets, Hot dogs, French Fries . Let stand 1 minute. • Prick hot dogs, place on plate. When the oven beeps, add buns and re-start the oven. • Place 2 paper towels on plate and arrange french fries on towels, do
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 17
    Operating Instructions SOFTEN/MELT SOFTEN/MELT lets you soften or melt 3 categories of chips or square in a microwave-safe dish. • Stir well at half time when the oven beeps, and re-start the oven. • Unless stirred, the chocolate keeps its shape even when heating time is over. Soften Cream
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 18
    Operating Instructions SNACKS SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks. Example: To cook chicken wings. 1. Touch SNACKS pad. 2. Choose food category(1-4). 3. Touch ENTER/START
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 19
    oven and touch ENTER/START pad to resume the defrost cycle. • The oven will not stop during the BEEP unless the door is opened. DEFROSTING GUIDE • Follow the instructions securely in the four plastic supports. • Rack MUST NOT touch metal walls or back of microwave oven. 2. Place equal amounts of
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 20
    Well Done Dark meat Light meat Remove from oven 135°F 150°F 160°F 150°F 160°F 170°F 160°F After standing (10 -15 min.) 145°F 160°F 170°F 160°F 170°F 180°F 170°F Guide for Cooking Poultry in Your Microwave • Place poultry on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Cover poultry
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 21
    Instructions Guide for Cooking Seafood in Your Microwave • Cook fish until it flakes easily with a fork. • Place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave Power Level: Medium-High(7). stand 5 minutes. Guide for Cooking Eggs in Your Microwave will oven.) A baked potato can stand on
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 22
    Cooking Utensils MICROWAVE UTENSIL GUIDE USE DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated for METAL UTENSILS: high intensity heat): Metal shields the food from microwave energy and produces uneven Utility dishes, loaf dishes, pie cooking. Also avoid metal skewers, thermometers or foil trays. Metal
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 23
    If steam accumulates inside or outside the oven door, wipe with a soft cloth. Steam can accumulate when operating the oven in high humidity and in no way indicates microwave leakage. • Never operate the oven without food in it; this can damage the magnetron tube or glass tray. You may wish to leave
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 24
    WHITE UXA3036BDS - STAINLESS STEEL When replacing a 36" range hood, the filler kit fills in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of-cabinet installation. Each kit contains two 3"-wide filler panels. 3. Replace bulb with 40
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 25
    in again. If there was a power outage, the time indicator will display: PLEASE TOUCH CLOCK AND SET TIME OF DAY. Reset the clock and any cooking instructions. • Reset the circuit breaker or replace any blown fuse. If you have a problem you cannot solve, please call our service line: (1-800-688-9900
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 26
    Note 26
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 27
    Note 27
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 28
    impaired, call 1-800-688-2080. • User's guides, service manuals and parts information are available from Maytag Services LLC, Customer Assistance. Notes: When contacting about a service problem, please include a. Your name, address and telephone number. b. Model number and serial number. c. Name and
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 29
    micro-ondes plus grand que la normale Guide d'utilisation et d'entretien Modèle MMV4205BA CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURIT 30 Consignes de 56 Guía de uso y cuidado 57 Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Assurez-vous que le Guide d'utilisation et d'entretien reste avec le four. N°
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 30
    : http://www.maytag.com Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité Les consignes de sécurité Avertissement et Important de ce Guide d'utilisation et étiquettes de sécurité DANGER DANGER - Immediate hazards which WILL result in severe personal injury or death. AVERTISSEMENT DANGER -
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 31
    Etats-Unis (Etats-Unis uniquement) Cet équipement génère et utilise de l'énergie de radiofréquence ; s'il n'est pas installé et utilisé correctement, en suivant scrupuleusement les instructions du fabricant, il peut créer des interférences pour les émissions radio et la réception de la télévision
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 32
    de le sortir. 5. Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le liquide chauffé. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS 32
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 33
    outils spéciaux. Contactez le centre de services agréé le plus proche pour toute opération de test, de réparation ou de réglage. 3. Installez ou positionnez l'appareil CONFORMEMENT 13. NE COUVREZ et ne bloquez jamais les orifices de aux instructions d'installation de ce manuel. ventilation ou des
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 34
    Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Pour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous. • Température de stockage: Les aliments qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à tempé
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 35
    120 V CA, 60 Hz Alimentation d'entrée 1700 W (Etats-Unis) Puissance de cuisson 1150 W (norme CEI 60705) Fréquence 2450 MHz Courant nominal 14,8 A (Etats-Unis) Dimensions extérieures (L x H x P) 759 x 430 x 397 mm Volume intérieur 56.6 L Poids net 26,4 kg 35
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 36
    plus d'informations. 7. PIZZA SLICE (PART DE PIZZA): Appuyez sur ce bouton ce bouton pour réactiver une instruction de cuisson précédemment programmée quantités ou des poids. 16. POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE): Appuyez sur pour plus d'informations. 26. LIGHT HI/LO/OFF (LUMIERE FORTE/FAIBLE/ARRET
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 37
    Manuel d'exploitation POUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICROONDES Cette section détaille les concepts sousjacents à la cuisson micro-ondes et vous présente les bases indispensables pour faire fonctionner votre four à micro-ondes. Veuillez lire ces informations avant toute utilisation. ATTENTION
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 38
    0. REMARQUE: • Si vous souhaitez annuler le LIGHT TIMER (MINUTEUR D'ECLAIRAGE) en cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton 0. CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME PERSONNALISE) La fonction CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME PERSONNALISE) vous permet de réactiver une instruction de cuisson précédemment mise en
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 39
    70 %. 1. Entrez le temps de cuisson. 2. Appuyez sur le bouton POWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE). 3. Entrez le niveau de puissance. 4. Appuyez s'est écoulé, vous entendez quatre bips et END (FIN) s'affiche. Voir le Guide de cuisson pour les Niveaux de puissance, page 40. IMPORTANT: • NE RANGEZ PAS
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 40
    Manuel d'exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. Vous trouverez ci-dessous la liste de tous les niveaux de puissance, des exemples d'aliments cuisinés pour
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 41
    ). Lorsque le temps de cuisson est écoulé, quatre bips sonores retentissent et le message END (FIN) s'affiche. Quantités recommandées: De 1 à 3 parts (environ 85 à 140 g chacune). REMARQUE: Utilisez les touches More(9)/Less(1) (Plus (9) / Moins (1)) pour régler la température selon vos préférences
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 42
    cuisez des légumes denses tels que des carottes ou des brocolis. Part de pizza Placez 1 à 4 parts de pizza dans un plat utilisable en four à micro-ondes, en Plat surgelé Retirez le plat de son emballage et observez les instructions fournies sur la boîte (couvercle et temps de repos). Laissez
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 43
    est écoulé, quatre bips sonores retentissent et le message END (FIN) s'affiche. Numéro du bouton 1 2 3 TABLEAU DE RECHAUFFAGE CATEGORIE INSTRUCTIONS Assiette repas Utilisez uniquement des aliments précuits réfrigérés. Couvrez l'assiette à l'aide d'un film plastique percé ou de papier paraffin
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 44
    Manuel d'exploitation REPAS ENFANTS La fonction KIDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faire réchauffer les 4 catégories d'aliments suivantes: Beignets de poulet, Hot-dogs, frites et sandwiches surgelés. Exemple: pour faire cuire un sandwich surgelé. 1. Appuyez sur la touche KIDS MEALS (REPAS
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 45
    Manuel d'exploitation RAMOLLIR/FONDRE La fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 catégories d'aliments suivantes: Faire fondre du chocolat, faire ramollir du fromage à la crème et faire fondre du beurre. Exemple: pour faire fondre du chocolat. 1. Appuyez sur la touche
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 46
    Manuel d'exploitation SNACKS (EN-CAS) SNACKS (EN-CAS) vous permetde réchauffer 4 catégories d'aliments: des nachos, des ailes de poulet, des pommes de terrefarcies et des bâtonnets de fromage. Exemple: Pour faire cuire des ailes de poulet. 1. Appuyez sur la touche SNACKS (ENCAS). 2. Sélectionnez la
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 47
    décongelées, puis remettez les parts surgelés dans le four et appuyez sur ENTER/START (ENTRÉE/ DEPART) pour reprendre le cycle de décongélation. • Le four ne s'arrête pas pendant le BIP, sauf si vous ouvrez la porte. GUIDE DE DECONGELATION � Observez les instructions ci-dessous lors de la décong
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 48
    de dommages matériels: • N'utilisez pas la grille pour faire du pop-corn. • Lorsque vous utilisez la grille, celle-ci doit reposer sur quatre supports en plastique. • Utilisez la grille uniquement lorsque vous faites cuire des aliments en position grille. • Ne faites rien cuire en laissant la grille
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 49
    la viande augmente durant le temps de repos. Plat Temps de cuisson Niveau de puissance Instructions Rôti de bœuf sans os (jusqu'à 1,8 kg) 15 à 24 min./kg 11 °C 76,67 °C 71,11 °C 76,67 °C 82,22 °C 76,67 °C Guide de cuisson des volailles • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 50
    de cuisson: 7 à 12 min./kg Niveau de puissance: Moyenne haute (7). Instructions Positionnez les darnes sur une grille, en plaçant la partie la plus œufs à votre convenance. Attention, ils peuvent durcir s'ils sont trop cuits. Guide de cuisson des légumes • Lavez les légumes avant de les faire cuire.
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 51
    Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES A UTILISER A NE PAS UTILISER VERRE ALLANT à bols sans bordure métallique. micro-ondes. PORCELAINE: Bols, tasses, plats de service et DECORATION METALLIQUE: assiette sans bordure métallique. Vaisselle avec bordure ou bande métallique
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 52
    fois par semaine ou plus souvent si nécessaire. Observez les instructions suivantes pour nettoyer et assurer l'entretien de votre four. • nettoyé. Pour commander un filtre à charbon neuf, contactez le service pièces détachées du centre de service agréé le plus proche de chez vous ou appelez le
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 53
    d'apparence intégrée. Pour une installation entre armoires uniquement ; ne convient pas pour une installation sur le côté d'une armoire. Chaque 40 watts. 6. Retirez le support de l'ampoule. 7. Remplacez l'ampoule par un modèle identique de 40 watts. 8. Replacez le support de l'ampoule. 9. Replacez
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 54
    GUIDE DE DEPANNAGE Avant d'appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste /CLEAR (STOP/ANNULER) et entrez de nouveau les instructions de cuisson. Le plateau tournant fait du bruit ou résoudre un problème, contactez notre service d'assistance: (1-800-688-9900) Les
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 55
    Remarque 55
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 56
    dessus couvrent un appareil enlevés, modifiés ou ne sont pas facilement lisibles. installé au Canada seulement s'il a été 3. Ampoules, filtres à eau guides d'utilisation, les manuels de service et les renseignements sur les pièces sont disponibles auprès du service à la clientèle de Maytag Services
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 57
    estufa Guía de uso y cuidado Modelo MMV4205BA Instrucciones de seguridad importantes 58 Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva 60 Obtener los mejores resultados de cocción. . . . . . 62 Características 63 Manual de instrucciones 65 Utensilios para cocinar
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 58
    mero de modelo y un número telefónico) o llame a: Maytag ServicesLLC Attn: CAIR® Center P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320- precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento o ponga de microondas. Cuando se perfora la piel, el vapor sale de manera uniforme. 4. No ponga en funcionamiento el
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 59
    tierra correctamente No utilice un cable prolongador. Si el cable de alimentación del producto es demasiado corto, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente de tres ranuras. Este horno debe enchufarse en un circuito de 60 Hz separado con los valores eléctricos nominales mostrados
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 60
    una exposición perjudicial a la energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad. B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en las superficies de sellado. C. NO ponga en
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 61
    la página 60. 3. Instale o coloque este horno SÓLO de acuerdo con las instrucciones de instalación de este manual. 4. Algunos productos tales alimentación, o corte la corriente en el fusible o el panel del disyuntor. d. NO use la parte interna del horno para almacenamiento. NO deje productos de
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 62
    de formas desparejas, tales como las presas de pollo o los filetes de salmón con las partes más gruesas hacia la parte externa del plato. ● Proteja con pedazos pequeños de papel de aluminio las partes de los alimentos que puedan cocinarse más rápidamente, tales como las puntas de las alas o los
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 63
    Características Estante de alambre ESPECIFICACIONES DEL HORNO Alimentación eléctrica 120 VCA, 60 Hz Potencia de entrada 1700 W (EE.UU.) Potencia de cocción 1150 W (Norma 60705 IEC) Frecuencia 2450 MHz Potencia nominal 14,8 A (EE.UU.) Dimensiones exteriores (Ancho x Alto x Profundidad)
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 64
    de cocción, el nivel de potencia, las cantidades o los pesos. 16. POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA): Oprima esta tecla para seleccionar un nivel de apagar el ventilador. Consulte la página 65 para obtener más información. 26. LIGHT HI/LO/OFF (LUZ ALTA/ BAJA/APAGADA): Oprima esta tecla para encender
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 65
    baja velocidad siempre que el horno esté encendido. Para accionar la ventilación en forma manual: Oprima la tecla VENT una vez para alta velocidad, dos veces para baja velocidad o se apagará automáticamente cuando las partes internas estén frías. Cuando esto sucede, no se puede apagar la ventilación.
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 66
    Manual de instrucciones CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) Puede bloquear el panel de control para evitar que el microondas se inicie accidentalmente o sea utilizado por niños. La función Child Lock también es útil cuando se limpia el panel horas. 1. Oprima la tecla LIGHT TIMER. 2. Ingrese la hora POWER
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 67
    Manual de instrucciones MORE/LESS (MÁS/MENOS) Los botones More/Less le permiten ajustar 7 minutos 30 segundos a una potencia del 70%. 1. Ingrese el tiempo de cocción. 2. Oprima la tecla POWER LEVEL. 3. Ingrese en nivel de potencia. 4. Oprima la tecla ENTER/START. Cuando haya transcurrido el tiempo
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 68
    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOS Los 9 niveles de potencia además del HIGH le permiten elegir el nivel de potencia más adecuado
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 69
    Manual de instrucciones POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ) PRECAUCIÓN NO descuide el microondas mientras prepara palomitas de maíz. La tecla POPCORN le permite preparar en el microondas
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 70
    Manual de instrucciones COOK (COCCIÓN) La tecla COOK ofrece tres categorías programadas para cocinar. Ejemplo: Para cocinar 2 rebanadas de tocino. 1. Oprima la tecla COOK (COCCIÓN)
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 71
    Manual de instrucciones REHEAT (RECALENTAMIENTO) La tecla REHEAT ofrece tres categorías de recalentamiento programadas. Ejemplo: Para recalentar 1 plato de comida. 1. Oprima la tecla REHAET (RECALENTAMIENTO)
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 72
    Manual de instrucciones KIDS MEALS(COMIDAS PARA NIÑOS) KIDS MEALS le permite calentar 4 categorías de alimentos: Trocitos de pollo, Salchichas, Papas fritas y Emparedados congelados.
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 73
    Manual de instrucciones SOFTEN/MELT(SUAVIZAR/DERRETIR) SOFTEN/MELT lepermite ablandar o derretir 3 categorías de alimentos: Derretir chocolate, Ablandar queso crema y Derretir manteca. Ejemplo: Para derretir
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 74
    Manual de instrucciones SNACKS SNACKS lepermite calentar 4 categorías de alimentos: Nachos, Alitas de pollo, Papas con piel, y Bastones de queso. Ejemplo: Para cocinar alitas de
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 75
    Manual de instrucciones AUTO DEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO) Las opciones de el lado de la grasa hacia abajo. Después de cada etapa, gire el alimento y cubra cualquier parte caliente con tiras finas de papel de aluminio. Déjelos reposar, cubiertos, durante 15 a 30 minutos. Bistecs
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 76
    Manual de instrucciones ESTANTE DE ALAMBRE PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de daños sobre los cuatro soportes plásticos. ● El estante NO DEBE tocar las paredes de metal ni la parte trasera del horno de microondas. 2. Coloque cantidades equivalentes de alimentos tanto ARRIBA COMO ABAJO del estante.
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 77
    Manual de instrucciones GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carne en su microondas minutos. Coloque el lado del hueso del pollo hacia abajo en la fuente, con las porciones más gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra con papel de cera. Dé vuelta a la mitad del ciclo de cocción. Cocine hasta
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 78
    Manual de instrucciones Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondas ● de potencia: Mediana alta (7). Acomode los bistecs en la asadera con las porciones más carnosas hacia la parte exterior de la asadera. Cubra con papel de cera. Dé vuelta y reacomode el pescado cuando haya transcurrido
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 79
    para que el envoltorio plástico no toque los alimentos. A medida que los alimentos se calientan el envoltorio plástico puede derretirse en las partes donde toca los alimentos. Utilice fuentes, tazas y recipientes para freezer semirígidos de plástico. Utilícelos con cuidado dado que el plástico
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 80
    limpio por dentro y por fuera. Preste especial cuidado para que el panel interior de la puerta y el marco delantero del horno se mantengan ño húmedo. Séquelo con un paño suave. Para evitar causar daños a las partes operativas del horno, no deje que entre agua en las aberturas. ● Limpie la ventana
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 81
    Conecte la energía eléctrica en el suministro principal y ajuste el reloj. Parte nro. del filtro de carbón de leña 8310P009-60 REEMPLAZO DE LA LUZ gabinetes; no para ser colocado al final del gabinete. Cada kit contiene dos paneles de relleno de 3" (7,5 cm) de ancho. 4. Vuelva a colocar la
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 82
    Solución de problemas GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta lista de posibles problemas y soluciones. No funcionan ni la pantalla del horno ni el horno. ● Inserte correctamente el enchufe a un tomacorriente conectado a tierra. ● Si el tomacorriente
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 83
    Nota 83
  • Maytag MMV4205BAS | Use and Care Manual - Page 84
    llame al 1-800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800688-2002 en Canadá. • Las guías del propietario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services LLC, Atención al cliente. LIMITACIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Keep instructions for future reference.
Be sure Use & Care Guide stays with oven.
Part No.8112P296-60
Code No. DE68-03143G
Use & Care Guide
Model MMV4205BA
Over The Range
Microwave Oven
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2
Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive
Microwave Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Getting The Best Cooking Results . . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cooking Utensils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guide d’utilisation et d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Form No. A/08/05