Panasonic EY6105 EY6105 User Guide

Panasonic EY6105 - 12V DRILL DRIVER Manual

Panasonic EY6105 manual content summary:

  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 1
    Cordless Compact Drill & Driver Perceuse et tournevis compact Compacto taladro y destornillador Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY6105 PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN.FR.ES EY981061051
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 2
    secure and support the work be repaired . 15) Disconnect battery repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury. 22) When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 3
    manual contains important safety and operating instructions for battery charger EY0005. 2) Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery pack, and product using battery pack. CAUTION 3) -To reduce the risk of injury, charge only Panasonic
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 4
    tighten the fastening screw (lefthanded screw) of the keyless drill chuck in the counterclockwise direction (looking from the front). Attaching or removing battery pack CAUTION: • EY6105 is designed to use only battery pack type EY9005. • Use with other battery pack type may damage the tool and the
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 5
    trigger for efficient tightening of screws and drilling. The brake operates and the chuck replace the battery pack with a new one. Charging: Battery charger (EY0005) NOTE: • When you charge the battery a problem in terms of safety. 2. Insert the battery pack firmly into the charger. Battery charger
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 6
    . IX. ACCESSORIES Use only bits suitable for size of drill's chuck. - 10 - X. SPECIFICATIONS MAIN UNIT: EY6105 Model Motor No load speed Chuck capacity LOW HIGH Cluch setting Stage 1 -18 Overall length Weight (with battery pack) EY6105 DC Motor 12 V 45 - 300 /min (rpm) 165 - 1100 /min (rpm
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 7
    outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices. 17) Lorsque le bloc-batterie n'est pas en service, tenez-Ie à l'écart d'autres objets métalliques (trombones, pièces autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures. - 13 -
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 8
    - III.POUR CHARGEUR DE BATTERIE & BATTERIE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS -Ce mode d'emploi comprend on; confiez-le à un technicien de service qualifié. 10) Ne démontez pas le chargeur; confiezle à un technicien de service qualifié lorsqu'un entretien ou une ré
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 9
    anti-horaire (vu de l'avant). Pose ou dépose de la batterie PRÉCAUTION: • EY6105 est conçu pour être utilisé uniquement avec le type de batterie EY9005. • L'emploi avec un autre type de batterie pourrait endommager l'outil et la batterie, et présenter un risque d'incendie ou de blessures corporelles
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 10
    le bouton de sélection de la vitesse (BAS-ÉLEVÉ) tout en tirant sur la gâchette de commande de vitesse sous peine d'user rapidement la batterie rechargeable ou d'endommager le mécanisme interne du moteur et des engrenages. - 18 - • Pour éviter une élévation excessive de la température à la surface
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 11
    É Capacité du mandrin Réglage du couple Niveau1-18 de débrayage Longueur totale Poids (avec batterie) EY6105 Moteur CC12 V 45 - 300 /min (tr/mn) 165 - 1100 /min (tr/ batterie EY0890 avec le chargeur de batterie EY0005. • Ne chargez pas d'autres batteries Panasonic à l'exception des batteries
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 12
    . 22) Cuando repare una herramienta, utilice solamente piezas de recambio idénticas. Siga las instrucciones de la sección de mantenimiento de este manual. El uso de piezas sin autorización o el no seguir las instrucciones de mantenimiento pueden crear riesgos de que se produzcan descargas eléctricas
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 13
    microscópicas. - 24 - III.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS Y LA BATERÍA 1) GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES -Este manual contiene instrucciones de utilización y seguridad importantes para el cargador de baterías modelo EY0005. 2) Antes de utilizar el cargador de
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 14
    para guardar la broca/punta dentro del alojamiento del mango. En él se pueden guardar brocas/puntas de hasta 45 mm (1-3/4 pulgadas). 45 mm AVISO: • El EY6105 ha sido diseñado para ser utilizado solamente con la batería tipo EY9005. • El uso con otro tipo de batería podría dañar la herramienta
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 15
    Funcionamiento del interruptor disparador 1. La velocidad aumenta cuanto más se presiona el disparador. Cuando empiece a trabajar, presione suavemente el disparador para que el comienzo de la rotación sea lento. 2. Cuando se suelta el disparador entra en funcionamiento el freno y el motor se detiene
  • Panasonic EY6105 | EY6105 User Guide - Page 16
    de níquel-hidruro de metal. Llame al 1-800-8-BATTERY para obtener información acerca de cómo reciclar esta portapuntas Ajuste de embrague Etapas 1 - 18 Longitud total Peso (con batería) EY6105 Motor de 12 V CC 45 - 300/min. (rpm) 165 - 1100 Panasonic que no sean las indicadas más arriba. - 31 -
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

Printed in Japan
EY981061051 H1606
No.1 EN.FR.ES
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094
Operating Instructions
Instructions d’utilisation
Manual de instrucciones
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and
save this manual for future use.
Cordless
Compact Drill & Driver
Perceuse et tournevis compact
Compacto taladro y destornillador
Model No: EY6105
IMPORTANT
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le
produit et conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar
por primera vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.