Panasonic MC-CL935 MC-CL935 Operating Instructions Manual - Page 43

Nettoyage De L'agitateur, P. 45., Pour Remplacer La Courroie

Page 43 highlights

➢ Soulever l'assemblage de l'agitateur. Enlever la courroie usée. ➢ Nettoyer l'agitateur et les bouchons (Voir NETTOYAGE DE L'AGITATEUR, p. 45). ➢ Levante la unidad del agitador y quite la correa gastada. Retire la banda desgastada. ➢ CLimpie el agitador y las tapas del extremo (Ver LIMPIEZA DEL AGITADOR, pàg 45). POUR REMPLACER LA COURROIE ➢ Glisser la nouvelle courroie dans la chemin de courroie de l'assemblage de l'agitateur et ensuite par-dessus l'arbre du moteur. (Voir Pièces remplaçables pour le numéro de la courroie, p. 11) PARA REEMPLAZAR LA CORREA ➢ Instale la banda nueva en la ruta del la correa del agitador, después en la flecha del motor. (Ver Partes Consumibles para el número de la correa, pàg 11) ➢ Placer l'assemblage de l'agitateur dans la tête motorisée. ➢ Coloque otra vez la unidad del agitador en la POWER NOZZLE. ➢ Aligner le devant du couvercle et la base. Poser le couvercle sur le bord avant de la base comme illustré. ➢ Incliner le couvercle vers l'arrière pour le refermer. Appuyer fermement sur le couvercle jusqu'à ce que les loquets s'enclenchent en place. ➢ Assurer qu'il n'y a pas d'espace entre le couvercle et la base. ➢ Retourner la tête motorisée et remettre les vis du couvercle. ➢ Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el borde delantero de la base como se muestra. ➢ Incline la cubierta hacia atrás. Ejerza presión firme sobre la cubierta hasta que los pestillos queden fijas en posición. ➢ Cerciórese que no hay espacio entre la cubierta y la base. ➢ Voltee la POWER NOZZLE e instale los tornillos de la cubierta. - 43 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

POUR REMPLACER LA COURROIE
Glisser la nouvelle courroie dans la
chemin de courroie de l'assemblage de
l'agitateur et ensuite par-dessus l'arbre
du moteur.
(Voir Pièces remplaçables
pour le numéro de la courroie, p. 11)
Placer l’assemblage de l’agitateur dans
la tête motorisée.
Aligner le devant du couvercle et la
base.
Poser le couvercle sur le bord
avant de la base comme illustré.
Incliner le couvercle vers l’arrière pour le
refermer.
Appuyer fermement sur le
couvercle jusqu’à ce que les loquets
s’enclenchent en place.
Assurer qu'il n'y a pas d'espace entre le
couvercle et la base.
Retourner la tête motorisée et remettre
les vis du couvercle.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA
Instale la banda nueva en la ruta del la
correa del agitador, después en la flecha
del motor.
(Ver Partes Consumibles
para el número de la correa, pàg 11)
Coloque otra vez la unidad del agitador
en la POWER NOZZLE.
Alinee la parte frontal de la cubierta con
la base.
Coloque la cubierta sobre el
borde delantero de la base como se
muestra.
Incline la cubierta hacia atrás.
Ejerza
presión firme sobre la cubierta hasta
que los pestillos queden fijas en
posición.
Cerciórese que no hay espacio entre la
cubierta y la base.
Voltee la POWER NOZZLE e instale los
tornillos de la cubierta.
- 43 -
Soulever l’assemblage de l’agitateur.
Enlever la courroie usée.
Nettoyer l'agitateur et les bouchons (Voir
NETTOYAGE DE L’AGITATEUR, p. 45).
Levante la unidad del agitador y quite la
correa gastada. Retire la banda
desgastada.
CLimpie el agitador y las tapas del
extremo (Ver LIMPIEZA DEL
AGITADOR, pàg 45).