ProForm 400 Zlt Treadmill French Manual

ProForm 400 Zlt Treadmill Manual

ProForm 400 Zlt Treadmill manual content summary:

  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 1
    à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : [email protected] Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 2
    de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 3
    blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant qui pourraient se coincer dans le tapis de course. Des vêtements avec support athlétique sont recommandés pour les hommes et les femmes. Portez toujours
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 4
    réglages autres que ceux décrits dans ce manuel ne doivent être effectués que par un représentant de service autorisé. 25. Ce tapis de course est destiné à un usage privé uniquement. N'utilisez pas le tapis le tapis de course, assurez-vous que le loquet de range- GARDEZ CES INSTRUCTIONS 4
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 5
    DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire PROFORM® 400 ZLT. Le tapis de course 400 ZLT offre un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre Console Clé/Pince Montant Interrupteur Amortisseur de la Plate-forme Boulons de Réglage du Rouleau-Guide 5
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 6
    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 7
    2. Orientez le Montant Gauche (31) comme sur le 2 schéma et attachez-le sur la Base (48) à lʼaide de deux Boulons de 3/8" x 2 1/4" (5) et deux Rondelles Étoilées de 3/8" (39) ; ne serrez pas encore les Boulons. Assurez-vous que la partie supérieure du Montant Gauche est au même angle que la
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 8
    5. Référez-vous au schéma encadré à gauche. Identifiez les deux Bagues dʼEspacement du Cadre (34). Ouvrez le sachet de graisse inclus, puis appliquez de la graisse sur les deux Bagues dʼEspacement du Cadre. Identifiez ensuite le côté extérieur de chaque Bague dʼEspacement du Cadre. Tenez une Bague
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 9
    7. Enfilez le Fil du Montant (28) dans une des Rampes (18), comme sur le schéma. Attachez la Rampe (18) sur le Montant Droit (36) à lʼaide de deux Boulons de 5/16" x 2 1/4" (20) et deux Rondelles Étoilées de 5/16" (19). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (28). Attachez lʼautre Rampe
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 10
    10. Insérez les fils dans la Base de la Console (26) alors que vous placez la Base de la Console sur 10 les Rampes (18). Faites attention de ne pas pincer les fils. Ensuite, vissez deux Boulons de 1/4" x 1/2" (22) avec deux Rondelles Étoilées de 18 1/4" (21) dans les Rampes et la Base de la
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 11
    et le bouton du loquet soient dans les positions indiquées. 47 86 Attachez l'extrémité supérieure du Loquet de Rangement (87) sur le support du Cadre (74) à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2" (86) et dʼun Écrou de 3/8" (47). Attachez lʼextrémité inférieure du Loquet de Rangement (87) sur la
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 12
    un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : nʼappliquez jamais de silicone en spray ou toute autre substance sur la courroie mobile ou la plate-forme de marche. De telles substances peuvent détériorer la courroie mobile et entrainer une usure extrême. Suivez les étapes ci-dessous pour brancher
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 13
    console est recouverte dʼun film plastique transparent, retirez-le. Pour ne pas endommager la plate-forme de marche, portez des chaussures de sport propres quand vous utilisez le tapis de course. 17. Par souci de simplicité, toutes les instructions dans ce manuel font référence à des kilomètres. 13
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 14
    lectionné automatiquement. Si vous avez sélectionné un entraînement, sélectionnez de nouveau le mode manuel en appuyant sur la touche des Entraînements [WORKOUTS] jusquʼà ce que seuls des zéros apparaissent sur lʼécran. 3. Mettez la courroie mobile en marche. Pour mettre la courroie mobile en marche
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 15
    piste et aux affichages La piste-La piste représente une distance de 400 mètres (1/4 mile). Alors que vous marchez ou courrez sur le tapis de bouger les mains. Une fois que votre pouls a été détecté, un symbole en forme de cœur clignote à chaque bat- tement de votre cœur, un ou deux tirets
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 16
    préenregistré, appuyez sur la touche des Entraînements de Perte de Poids [WEIGHT LOSS WORKOUTS] ou des Entraînements de Performance [PERFORMANCE WORKOUTS]. Le code « P 1 », « P 2 », « P 3 », « P 4 », « P 5 » ou « P 6 » apparaît sur lʼaffichage inférieur gauche pendant quelques secondes. La vitesse
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 17
    LE MODE DʼINFORMATION La console est équipée dʼun mode dʼinformation qui enregistre les données dʼutilisation du tapis de course, et vous permet de sélectionner une unité de mesure pour la console. Vous pouvez aussi allumer ou éteindre le mode « démo ». Pour sélectionner le mode dʼinformation,
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 18
    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison au niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette directive, vous risquez d'abîmer le tapis de course lorsque vous le pliez.
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 19
    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 20
    courroie est correctement tendue, chacun des bords de la courroie peut être soulevé de 5 à 7 cm audessus de la plate-forme de marche. Assurez-vous Boulons du Rouleau-Guide de garder la courroie bien centrée. Ensuite, branchez le cordon dʼalimentation, enfoncez la clé dans la console et faites
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 21
    ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, tournez les deux boulons du rouleau-guide dans le sens des aiguilles dʼune mon- tre, 1/4 de tour. Lorsque la peut être soulevé de 5 à 7 cm au-dessus de la plate- forme de marche. Assurez-vous de garder la cour- roie bien centrée. Ensuite, branchez
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 22
    flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement. FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois dʼexercice régulier
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 23
    Marche Cadre Repose-pied Droit Écrou de la Plate-forme Rondelle Plate de 1/4" Boulon de 5/16'' x 3 1/2" Rouleau-Guide Pied Arrière Droit Support du Rouleau-Guide Boulon de 1/4" x 2 1/2" Pied Arrière Gauche Fil de Terre du Rouleau-Guide Clé Hexagonale Boulon de 3/8" x 2" Loquet de Rangement Bague du
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 24
    SCHÉMA DÉTAILLÉ A-N°. du Modèle PETL49910.0 R0910A 24 4 62 9 3 4 63 52 38 61 8 27 12 40 14 24 67 66 88 27 4 69 68 76 12 15 77 54 89 4 70 71 64 52 54 66 27 27 77 43 78 81 72 73 78 69 77 71 70 24 76 4 68 4 47 82 11 76 27 79 4 74 83 77 82 4 81 76 75 86
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 25
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B-N°. du Modèle PETL49910.0 R0910A 65 1 53 33 10 57 47 58 59 54 56 54 55 47 13 50 38 33 38 53 51 29 30 92 91 27 27 27 90 27 12 38 38 25
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 26
    SCHÉMA DÉTAILLÉ C-N°. du Modèle PETL49910.0 R0910A 17 20 19 18 17 2 22 21 2 42 2 2 17 28 20 19 2 2 22 21 18 31 32 33 17 34 35 2 46 2 38 36 37 38 5 44 45 44 47 93 41 48 49 37 38 39 34 5 6 28 27 41 7 47 44 45 5 37 44 38 26 33 32 35 37 38 39 5
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 27
    SCHÉMA DÉTAILLÉ D-N°. du Modèle PETL49910.0 R0910A 26 25 2 23 2 2 2 2 2 2 16 2 27 27
  • ProForm 400 Zlt Treadmill | French Manual - Page 28
    de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 301404 R0910A Imprim
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Nº. du Modèle PETL49910.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du
Numéro de Série
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés)
Courriel :
Site internet :
www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com