Ryobi TC400 Operation Manual - Page 34

Caracteristicas, Aspectos ElÉctricos

Page 34 highlights

ASPECTOS ELÉCTRICOS POSICIONAR DEL SIERRA DE LOSAS Vea la figura 2, página 15. Para evitar que el tomacorriente o enchufe del accesorio se humedezcan, coloque la sierra de losas hacia un lado del tomacorriente que se encuentra en la pared, para que el agua no caiga sobre ésta o el enchufe. El usuario debería realizar una "vuelta de goteo" en el cable que conecta la sierra al tomacorriente. La "vuelta de goteo" es la parte del cable por debajo del nivel del tomacorriente, o el conector si se utiliza un cable de extensión, que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente. Si el enchufe o el tomacorriente se humedecieren, no desenchufe el cable. Desonecte el fusible o el interruptor automático que suministra electricdad a la herramienta. Luego desenchúfela y revise si hay agua en el tomacorriente. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las conexiones secas y lejos del suelo. No toque el enchufe con las manos majadas. CARACTERISTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Diámetro de la meula 101,6 mm (4 pulg.) Eje de la hoja 16 mm (5/8 pulg.) Profundidad de corte a 0 27 mm (1-1/16 pulg.) Profundidad de corte a 45 19 mm (3/4 pulg.) Velocidad sin Carga 11 000/min (RPM) Tipo de meula...........Muela diamantada de borde continuo Corriente de entrada 120 V~, 60 Hz, 11 A Peso Neto 3,3 kg (7,2 lb.) FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE LOSAS Vea la figura 3, página 15. Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la información indicada en la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo. AJUSTE DE BISEL La característica de ajuste de bisel le permite realizar cortes a bisel de hasta 45º. MUELA DIAMANTADA DE BORDE CONTINUO La muela diamantada de borde continuo suministrada con esta sierra está diseñada para cortes en húmedo o en seco. AJUSTE DE PROFUNDIDAD Cambie la profundidad de corte de 0 mm a 27 mm (0 pulg. a 1-1/16 pulg.) con la característica de ajuste de profundidad. DISEÑO ERGONÓMICO El diseño proporciona comodidad al utilizar la herramienta en posiciones diferentes y en ángulos distintos. CLAVIJA GFCI La sierra de losas está equipada con una clavija GFCI como protección contra los riesgos de las redes eléctricas con fallas de conexión a tierra. Esta clavija no protege contra los cortocircuitos, las sobrecargas ni las descargas eléctricas. BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO El botón del seguro de encendido útil para uso continuo durante períodos de tiempo prolongados. JUEGO DE SUMINISTRO DE AGUA Para cortes de losas en húmedo, instale el juego de suministro de agua y conéctelo al suministro de agua correspondiente. 8 - Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

8 — Español
CARACTERISTICAS
FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE LOSAS
Vea la figura 3, página 15.
Para usar este producto con la debida seguridad se debe
comprender la información indicada en la herramienta misma
y en este manual, y se debe comprender también el trabajo
que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese
con todas las características de funcionamiento y normas
de seguridad del mismo.
AJUSTE DE BISEL
La característica de ajuste de bisel le permite realizar cortes
a bisel de hasta 45º.
MUELA DIAMANTADA DE BORDE CONTINUO
La muela diamantada de borde continuo suministrada
con esta sierra está diseñada para cortes en húmedo o en
seco.
AJUSTE DE PROFUNDIDAD
Cambie la profundidad de corte de 0 mm a 27 mm
(0 pulg. a 1-1/16 pulg.) con la característica de ajuste de
profundidad.
DISEÑO ERGONÓMICO
El diseño proporciona comodidad al utilizar la herramienta
en posiciones diferentes y en ángulos distintos.
CLAVIJA GFCI
La sierra de losas está equipada con una clavija GFCI como
protección contra los riesgos de las redes eléctricas con
fallas de conexión a tierra. Esta clavija no protege contra los
cortocircuitos, las sobrecargas ni las descargas eléctricas.
BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO
El botón del seguro de encendido útil para uso continuo
durante períodos de tiempo prolongados.
JUEGO DE SUMINISTRO DE AGUA
Para cortes de losas en húmedo, instale el juego de
suministro de agua y conéctelo al suministro de agua
correspondiente.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Diámetro de la meula
............................
101,6 mm (4 pulg.)
Eje de la hoja
...........................................
16 mm (5/8 pulg.)
Profundidad de corte a 0º
..................
27 mm (1-1/16 pulg.)
Profundidad de corte a 45º
.....................
19 mm (3/4 pulg.)
Velocidad sin Carga
................................
11 000/min (RPM)
Tipo de meula
..........
Muela diamantada de borde continuo
Corriente de entrada
...........................
120 V~, 60 Hz, 11 A
Peso Neto
....................................................
3,3 kg (7,2 lb.)
ASPECTOS ELÉCTRICOS
POSICIONAR DEL SIERRA DE LOSAS
Vea la figura 2, página 15.
Para evitar que el tomacorriente o enchufe del accesorio se
humedezcan, coloque la sierra de losas hacia un lado del
tomacorriente que se encuentra en la pared, para que el agua
no caiga sobre ésta o el enchufe. El usuario debería realizar
una “vuelta de goteo” en el cable que conecta la sierra al
tomacorriente. La “vuelta de goteo” es la parte del cable por
debajo del nivel del tomacorriente, o el conector si se utiliza
un cable de extensión, que evita que el agua se deslice por
el cable y entre en contacto con el tomacorriente.
Si el enchufe o el tomacorriente se humedecieren, no
desenchufe el cable. Desonecte el fusible o el interruptor
automático que suministra electricdad a la herramienta. Luego
desenchúfela y revise si hay agua en el tomacorriente.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas
las conexiones secas y lejos del suelo. No toque el
enchufe con las manos majadas.