Ryobi TC400 Operation Manual - Page 41

Fig. 1, Fig. 4, Fig. 3, Fig. 2

Page 41 highlights

Fig. 1 A Fig. 3 C B D B J A - Reset button (bouton de réinitialisation, botón de reajuste) B - Test button (bouton de test, botón de prueba) Fig. 2 A B A - Power cord (cordon d'alimentation, cordón de corriente) B - Drip loop (boucle d'égouttement, vuelta de goteo) PROPER POSITION WHEN USING EXTENSION CORDS (DISPOSER ADÉQUAT EMENT LES CORDONS PROLONGAT EURS AU MOMENT DE LES UTILISER POSICIÓN CORRECTA AL UTILIZAR CORDONES DE EXTENSIÓN) A E H F G K I A - Bevel adjustment knob (bouton de réglagede biseau, perilla de ajuste de bisel) B - Depth adjustment lever (levier de réglage de la profundeur, palanca de ajuste de la profundidad) C - Lock-on button (bouton de blocage, boton de bloqueo en marcha) D - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor) E - Cutting wheel (meule à carreaux, muela para cortar) F - Hex "T" wrench (clé hexagonale à manche en T, llave en "T" hexagonal) G - Hex box wrench (clé hexagonale fermée, llave de anillo hexagonal) H - Water supply kit (ensemble alimentation en eau, juego de suministro de agua) I - Screw (vis, tornillo) J - Test Button (bouton de test, botón de prueba) K - Reset Button (bouton de réinitialisation, botón de reajuste) Fig. 4 A B C D A - Water supply valve (arroser la soupape de C - Water hose (boyau d'arrosage, manguera de provision, válvula de suministro de agua) agua) B - Screw (vis, tornillo) D - Faucet adaptor (adaptateur pour robinet, A adaptador para grifo) A - Drip loop (boucle d'égouttement, vuelta de goteo) 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

15
Fig. 1
A - Bevel adjustment knob (bouton de réglagede biseau, perilla de ajuste de bisel)
B - Depth adjustment lever (levier de réglage de la profundeur, palanca de ajuste de la profundidad)
C - Lock-on button (bouton de blocage, boton de bloqueo en marcha)
D - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
E - Cutting wheel (meule à carreaux, muela para cortar)
F - Hex “T” wrench (clé hexagonale à manche en T, llave en “T” hexagonal)
G - Hex box wrench (clé hexagonale fermée, llave de anillo hexagonal)
H - Water supply kit (ensemble alimentation en eau, juego de suministro de agua)
I - Screw (vis, tornillo)
J - Test Button (bouton de test, botón de prueba)
K - Reset Button (bouton de réinitialisation, botón de reajuste)
A
E
G
H
F
B
D
A
B
C
D
Fig. 4
A - Water supply valve (arroser la soupape de
provision, válvula de suministro de agua)
B - Screw (vis, tornillo)
C - Water hose (boyau d’arrosage, manguera de
agua)
D - Faucet adaptor (adaptateur pour robinet,
adaptador para grifo)
I
J
K
Fig. 3
A - Reset button (bouton de réinitialisation,
botón de reajuste)
B - Test button (bouton de test, botón de
prueba)
Fig. 2
A - Power cord (cordon d’alimentation, cordón
de corriente)
B - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de
goteo)
A - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de
goteo)
PROPER POSITION WHEN USING EXTENSION
CORDS (DISPOSER ADÉQUAT EMENT LES
CORDONS PROLONGAT EURS AU MOMENT
DE LES UTILISER POSICIÓN CORRECTA AL
UTILIZAR CORDONES DE EXTENSIÓN)
A
B
A
B
A
C