Ryobi YN600A Operation Manual

Ryobi YN600A Manual

Ryobi YN600A manual content summary:

  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 1
    MANUAL DEL OPERADOR 12 V inflator accessoire de gonflage 12V Inflador 12V YN600A Your inflator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble et instructions du
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 2
    12-14  Parts Ordering / Service...Back Page INTRODUCTION This tool has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. warranty RYOBI® POWER TOOL
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 3
    of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the inflator's operation. If damaged, have the inflator serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.  Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 4
    personnel may result in a risk of injury.  When servicing an inflator, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury. 4 - English
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 5
    function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center. Following this rule will reduce
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 6
    . SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Precautions that involve your safety. Read The Operator's Manual To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 7
    High Pressure Hose Length 24 in. Low Pressure Hose Length 9 in. KNOW YOUR Inflator See Figure 1, page 12. The safe use of this product requires an understanding of the information on the inflator and in this operator's manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 8
    1-800-525-2579 for assistance. PACKING LIST 12 Volt Inflator Inflation nozzles (2) HVLP Flexi Hose with Two Nozzles Sports Ball Needle Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 9
    OPERATION CAUTION: The inflator is capable of inflating to 150 PSI, 10.34 BAR, or 10.55 Kg/Cm2. To avoid over inflation, carefully follow instructions on items to be inflated. To avoid product damage, never exceed recommended pressures. APPLICATIONS You may use this inflator for the purpose listed
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 10
    OPERATION  Turn on the inflator and inflate item to desired pressure. To determine air pressure using the pressure gauge, refer to instructions in the "Using the Pressure Gauge" section later in the manual. NOTE: When inflating items of 10 PSI., .69 BAR, .70 KG/ CM2 or less, inflate in short
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 11
    When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may replace the fuse:  Remove the fuse cap from the top of the 12 V adaptor.  Replace old fuse with new one. If spring comes out, be sure to reinsert it before replacing new fuse. CAUTION: Do not use a higher rated fuse
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 12
    tous les vices de matériaux et de fabrication de cet outil électrique Ryobi®, pour une période de deux ans, à compter de la date d'achat agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après-vente par courrier, à l'adresse One World Technologies, Inc., P.O. Box
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 13
    doivent être prises, y compris ce qui suit : Conserver ces instructions Lieu de travail  Maintenir l'espace de travail propre et bien éclair ouïes d'aération.  Ne pas utiliser l'accessoire sur une échelle ou un support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l'
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 14
    de portée des enfants et des personnes n'ayant pas reçu de formation adéquate. Dans les mains de personnes n'ayant pas reçu des instructions adéquates, les lampes de travail sont dangereuses.  Laisser la lampe refroidir pendant plusieurs minutes après l'utilisation, avant de changer l'ampoule.  Ne
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 15
    un manomètre étaloné régulièrement pendant l'inflation. Affichage de la pression de gonflage à titre indicatif seule- ment et pouvant indiquer des valeurs non exactes.  Ne jamais laisser un gonfleur en fonctionnement sans surveillance.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 16
    Symboles Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 17
    Caractéristiques FICHE TECHNIQUE Moteur 12 V c.c. Longueur du flexible haute pression...........609 mm (24 po) Longueur du flexible basse pression............229 mm (9 po) CONNAÎTRE L'ACCESSOIRE DE GONFLAGE Voir le figure 1, page 12. L'utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 18
    Assemblage DÉBALLAGE Ce produit a été expédié entièrement assemblé.  Avec précaution, sortir l'accessoire de gonflage et tous les accessoires de la boîte. S'assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s'il n'est pas
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 19
    : L'accessoire de gonflage peut gonfler jusqu'à150 PSI, 10,34 BAR, or 10,55 Kg/CM2. Pour éviter le surgonflage, suivre avec soin les instructions indiquées sur les articles à gonfler. Pour éviter d'endommager les produits, ne jamais les gonfler au-delà des pressions recommandées. APPLICATIONS Cet
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 20
    .  Mettre le gonfleur sous tension et gonfler l'appareil à la pression désirée. Pour déterminer la pression d'air au moyen du manomètre, consulter les instructions dans la section intitulée « Utilisation du manomètre » plus loin dans le manuel. NOTE : Pour le gonflage d'articles de 10 PSI, 0,69 BAR
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 21
    Entretien AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d'origine pour les réparations. L'usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l'produit. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 22
    al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI® que no funcione correctamente debido a defectos en los materiales o en los defectos en material y en mano de obra empleados en la herramienta eléctrica RYOBI® por un período de dos años a partir de la fecha de
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 23
    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. ¡ADVERTENCIA! Siempre se deben tomar precauciones básicas al usar aparatos eléctricos,
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 24
     Al dar servicio al inflador, utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la sección "Mantenimiento" de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga eléctrica o de
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 25
     Familiarícese con el inflador. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así puede funcionar correctamente y desempeñar su función correspondiente. Verifique la alineación de las partes móviles, que no haya atoramiento de las mismas, que no haya piezas rotas,
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 26
    NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Precautions that involve your safety. Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Protección ocular Siempre póngase protección ocular
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 27
    InfladOR Vea la figure 1, página 12. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en el inflador y en el manual del operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 28
    flexible hvlp con dos boquillas hvlp Aguja para inflar pelotas deportivas Manual del operador ADVERTENCIA: Si falta o está dañada alguna utilice este producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA:
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 29
    13. La manguera de aire de baja presión y otros accesorios del inflador pueden almacenarse en el compartimiento para accesorios ubicado en la parte inferior del inflador. interruptor encendido/apagado del Inflador Vea la figure 6, página 13. Oprima el interruptor de encendido/apagado del inflador
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 30
    instrucciones incluidas en la sección "Usando la manómetro", que aparece más adelante en el manual. NOTA: Al inflar artículos a 10 PSI, 0,69 BAR, 0,70 kg/cm2 o el adaptador o en el soporte del adaptador que se encuentra en la parte de atrás de la puerta con tapa. La aguja pelota deportivo puede usarse
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 31
    A para proteger el adaptador y el cargador de sobretensiones de energía inesperadas. Para reemplazar el fusible:  Desenrosque la tapa del fusible en la parte superior del adaptador de 12 V.  Reemplace el fusible viejo por el nuevo. Si sale el resorte, asegúrese de reinsertarlo antes de colocar el
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 32
    - Cord retainer (enrouleur de cordon, retén para el cordón) J - High pressure air hose (tuyau haute pression, manguera de alta presión) K - Inflator on/off switch (interrupteur marche /arrêt de l'accessoire de gonflage, interruptor encendido/apagado del Inflador) L- Pressure gauge (jauge de pression
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 33
    2 80 7 8 90 100 110 120 9 130 10 140 150 b d C A - Deflator inlet (prise de dégonfleur de basse pression, entrada del desinflador) B - Inflator outlet (prise de gonfleur basse pression, salida del inflador) C - Low pressure air hose (tuyau flexible basse pression baja presión manguera
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 34
    de selección de presión predeterminada) b B - Pressure gauge (jauge de pression, manómetro) a C - Index point (point de référence, punto de indice) C A - Fuse cap (capuchon fusible, tapa ce la fusible) B - Fuse (fusible, fusible) C - 12V Adaptor (adaptateur de 12 V, adaptador de 12 V) 14
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 35
    NOTES 22 - English
  • Ryobi YN600A | Operation Manual - Page 36
    OPERATOR'S MANUAL / 12 V inflator MANUEL D'UTILISATION / Accessoire de gonflage 12 v MANUAL DEL OPERADOR / Inflador 12V • Parts and Service Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. • MODEL NUMBER
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
12 V INFLATOR
ACCESSOIRE DE GONFLAGE 12V
INFLADOR 12V
YN600A
0
Bar
2
0
10
20
30
40
50
60
5
4
3
2
1
6
7
8
9
10
70
80
90
100
110
120
130
140
150
Your inflator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this
product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product.
Su inflador ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto. Guarde este manual del operador y
estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro
y continuo de este producto
Cet accessoire de gonflage a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des an-
nées de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. Si tous
les avertissements et toutes les consignes de sécurités et
instructions du manuel d’utilisation ne sont pas bien compris,
ne pas utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE