Samsung SC-D375 User Manual (ENGLISH) - Page 71
Recording Copying a TV Programme or Video Tape
View all Samsung SC-D375 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 71 highlights
ENGLISH Connection Conexión EESNPGALÑISOHL Recording (Copying) a TV Programme or Video Tape Grabación (copia) de un programa de TV o videocassette onto a Camcorder Tape (SC-D975 only) en una cassette de la videocámara (sólo SC-D975) ✤ The Recording (Copying) function works only in Mode. ➥ page 19 VCR ✤ Connect your Camcorder to a VCR or a TV using the AV jack to record a TV program or copy a video tape onto a Camcorder tape. ✤ Set the to before Recording or (Copying). ➥ page 69 Camcorder Audio/Video Cable ✤ La función de grabación (copia) sólo está operativa en el modo . ➥ página 19 ✤ Conecte la videocámara a un VCR o a un TV utilizando el terminal AV para grabar un programa de TV o copiar una videocassette en una cassette de la videocámara. ✤ Defina en antes de grabar (copiar). ➥ página 69 Recording (Copying) onto a Camcorder Tape 1. Get your TV or VCR ready. 2. Connect the Camcorder to your VCR or TV with the Audio/Video cable. I Connect the Audio/Video cable to the output jack on your VCR or TV I The yellow jack: Video I The white jack: Audio (L)- Mono I The red jack: Audio (R) 3. Insert an empty tape in your Camcorder. œ œ TV Signal flow Audio/Video Cable SC-D371/D372 SC-D375(H)/D975 Grabación (copia) en una cassette de la videocámara 1. Prepare el TV o el VCR. 2. Conecte la videocámara al VCR o al televisor mediante el cable de audio/video. I Conecte el cable de Audio/Video al terminal de salida del VCR o TV. I El terminal amarillo: Video I El terminal blanco: Audio(L)-mono I El terminal rojo: Audio(R) 3. Inserte una cassette vacía en la videocámara. To record from a VCR 4. Insert the video tape to be played in your VCR. I Pause at the starting point of playing. 5. Start copying by pressing the [Start/Stop] button on your Camcorder. 6. Press the PLAY button on your VCR to play the tape. Para grabar desde un VCR 4. Inserte en el VCR la cassette que se va a reproducir. I Haga una pausa en el punto inicial de la reproducción. 5. Inicie la copia pulsando el botón [Inicio/Parada] de la videocámara. 6. Presione el botón PLAY del VCR para reproducir la cassette. To record from a TV 4. Select a TV channel to be recorded. 5. Start recording by pressing the [Start/Stop] button on your Camcorder. Para grabar desde un TV 4. Seleccione el canal de TV que va a grabar. 5. Inicie la grabación pulsando el botón [Inicio/Parada] de la videocámara. When Recording (Copying) is Complete: Press the [I (Stop)] button on your Camcorder to stop recording (copying). Una vez finalizada la grabación (copia): Presione el botón [I (Stop)] de la videocámara para detener la grabación (copia). [ Notes ] I If you operate the Camcorder connected to another device, always power the Camcorder from household AC outlet using the AC power adapter. I The recorded contents can be played back in the same manner as when playing back images recorded on this camcorder. I Copy-protected video tapes such as Macrovision or unstable TV signals cannot be recorded on this camcorder. [ Notas ] I Si utiliza la videocámara conectada a otro dispositivo, encienda siempre la videocámara desde la toma de CA utilizando el adaptador de CA. I El contenido grabado puede reproducirse de la misma forma que al reproducir imágenes grabadas en esta videocámara. I Las cintas de vídeo con protección de copia como Macrovision o señales de TV inestables no se pueden grabar en esta videocámara. 71