Samsung SCD180 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 36

The REMOCON function works in CAM, VCR, M.REC

Page 36 highlights

ENGLISH Advanced Recording q REMOCON 1 The REMOCON function works in CAM, VCR, M.REC, M.PLAY modes. 1 The REMOCON option allows you to enable or disable the remote control for use with the camcorder. 1. Press the MENU button. s The menu list will appear. 2. Turn the MENU DIAL to highlight INITIAL and push the MENU DIAL. 3. Use the MENU DIAL to select REMOCON from the submenu. 4. Push the MENU DIAL to enable or disable the remote control. The setting switches between ON/OFF each time you push the MENU DIAL. CAM MODE INITIAL CAMERA A/V MEMORY VIEWER CLOCK SET REMOCON BEEP SOUND SHUT SOUND DEMO 5. To exit, press the MENU button. s If you set the remote to OFF in the menu and try to use it, the remote icon will blink on the LCD for 3 seconds, then disappear. Grabación avanzada ESPAÑOL q MANDO A DISTANCIA 1 La función de mando a distancia (REMOCON) opera en las modalidades CAM, VCR, M.REC y M.PLAY. 1 Esta opción permite activar o desactivar el mando a distancia para hacer funcionar la videocámara. 1. Pulse el botón MENÚ. s Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar INITIAL (inicial) y después púlselo. 2. Elija la opción REMOCON en el submenú por medio del DIAL MENÚ. 3. Pulse el DIAL MENÚ para CAM MODE INITIAL SET activar o para desactivar el mando a distancia. CLOCK SET REMOCON BEEP SOUND SHUTTER SOUND DEMONSTRATION 4. Al pulsar repetidas veces el DIAL MENÚ, la opción cambiará alternativamente entre activada/desactivada (ON/OFF). 5. Para salir, pulse el botón MENÚ. s Si desactiva el mando a distancia (OFF), al emplearlo, su icono parpadeará durante tres segundos y desaparecerá de la pantalla. 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

ESPAÑOL
Advanced Recording
Grabación avanzada
REMOCON
The REMOCON function works in CAM, VCR, M.REC,
M.PLAY modes.
The REMOCON option allows you to enable or disable
the remote control for use with the camcorder.
1.
Press the MENU button.
The menu list will appear.
2.
Turn the MENU DIAL to highlight INITIAL and push
the MENU DIAL.
3.
Use the MENU DIAL to select
REMOCON from the submenu.
4.
Push the MENU DIAL to enable or
disable the remote control.
The setting switches between
ON/OFF each time you push the
MENU DIAL.
5.
To exit, press the MENU button.
If you set the remote to OFF in the menu and try to use it,
the remote icon will blink on the LCD for 3 seconds, then
disappear.
MANDO A DISTANCIA
La función de mando a distancia (REMOCON) opera en las
modalidades CAM, VCR, M.REC y M.PLAY.
Esta opción permite activar o desactivar el mando a
distancia para hacer funcionar la videocámara.
1.
Pulse el botón MENÚ.
Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar INITIAL (inicial) y después
púlselo.
2.
Elija la opción REMOCON en el submenú por medio del
DIAL MENÚ.
3.
Pulse el DIAL MENÚ para
activar o para desactivar el
mando a distancia.
4.
Al pulsar repetidas veces el
DIAL MENÚ, la opción cambiará
alternativamente entre
activada/desactivada (ON/OFF).
5.
Para salir, pulse el botón MENÚ.
Si desactiva el mando a distancia (OFF), al emplearlo, su
icono parpadeará durante tres segundos y desaparecerá de
la pantalla.
CAM
MODE
INITIAL
CLOCK
SET
REMOCON
BEEP SOUND
SHUT SOUND
DEMO
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
CAM
MODE
INITIAL SET
CLOCK
SET
REMOCON
BEEP SOUND
SHUTTER SOUND
DEMONSTRATION
ENGLISH
36