TEAC MC-DX20B Owners Manual - Page 38

Conteúdo, Antes do Usar

Page 38 highlights

Conteúdo Antes do Usar Obrigado por ter escolhido um produto TEAC. Leia este manual com atenção para obter a melhor performance do mesmo. Conteúdo 38 Antes de Usar 38 Discos 39 Conexão 40 Montagem na Parede 41 Nome dos Controles 42 Unidade de Controle Remoto 43 Operação Básica 44 Ouvindo CD/MP3 45 Reprodução Aleatória 47 Reprodução Programada 48 Reprodução Repetida 49 Ouvindo o Rádio 50 Sintonização Predeterminada 51 Acertar o Relógio 52 Configuração do Temporizador 53 Especificações 54 Solução de Problemas 55 Leia isto antes de operar a unidade < Como a unidade pode esquentar durante a operação, deixe espaço suficiente para a ventilação da unidade. < A voltagem fornecida para a unidade deve ser igual à voltagem que está impressa no painel traseiro do subwoofer fornecido. Se tiver qualquer dúvida em relação a isto, consulte um eletricista. < Escolha o local de instalação da unidade cuidadosamente. Evite colocá-la sob luz solar direta ou perto de uma fonte de calor. Evite locais que vibram ou locais com muita poeira, sujeira, extremamente frios ou quentes ou com muita umidade. < Não coloque a unidade sobre um amplificador/receptor ou qualquer outro dispositivo eletrônico que gere calor. < Não abra o gabinete. Isto pode resultar em danos ao circuito ou choque elétrico. Se um objeto cair dentro da unidade, contate seu distribuidor imediatamente. < Na remoção do cabo de força da tomada, sempre puxe pelo plugue diretamente, nunca pelo cabo. < Para manter o captador de laser limpo, não o toque e sempre feche a porta do CD. < Não tente limpar a unidade com produtos químicos. Isto poderá danificar o acabamento. Use um pano seco e limpo. < Mantenha este manual em local seguro para referência futura. NÃO MOVA A UNIDADE QUANDO EM FUNCIONAMENTO Durante a reprodução, o CD gira em alta velocidade. NÃO levante ou mova a unidade. Isso pode danificar o disco ou a montagem do laser. PRECAUÇÃO Não exponha a unidade a qualquer tipo de líquido. Não coloque vasilhas contendo líquidos, como vasos, copos de água, potes de plantas, etc. sobre o aparelho. AO MOVER ESTA UNIDADE Ao mudar o local de instalação ou quando embalando a unidade para mudança, remova sempre o CD. Mover a unidade com um disco inserido poderá danificá-la seriamente. Não instale este aparelho em recintos fechados, como dentro de estantes ou móveis semelhantes. Conversão de Voltagem Certifique-se de remover o cabo AC da tomada antes de reposicionar o conversor de voltagem. 1. Localize o seletor de voltagem no painel traseiro do subwoofer. Marca registrada da New Transducers Ltd. 2. Usando uma chave de fenda, ajuste a posição entre 230V ou 120V de acordo com sua área. 38

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

38
Conteúdo
Obrigado por ter escolhido um produto TEAC. Leia este
manual com atenção para obter a melhor performance do
mesmo.
Antes do Usar
Leia isto antes de operar a unidade
<
Como a unidade pode esquentar durante a operação, deixe
espaço suficiente para a ventilação da unidade.
<
A voltagem fornecida para a unidade deve ser igual à
voltagem que está impressa no painel traseiro do subwoofer
fornecido. Se tiver qualquer dúvida em relação a isto, consulte
um eletricista.
<
Escolha o local de instalação da unidade cuidadosamente.
Evite colocá-la sob luz solar direta ou perto de uma fonte de
calor. Evite locais que vibram ou locais com muita poeira,
sujeira, extremamente frios ou quentes ou com muita
umidade.
<
Não coloque a unidade sobre um amplificador/receptor ou
qualquer outro dispositivo eletrônico que gere calor.
<
Não abra o gabinete. Isto pode resultar em danos ao circuito
ou choque elétrico. Se um objeto cair dentro da unidade,
contate seu distribuidor imediatamente.
<
Na remoção do cabo de força da tomada, sempre puxe pelo
plugue diretamente, nunca pelo cabo.
<
Para manter o captador de laser limpo, não o toque e sempre
feche a porta do CD.
<
Não tente limpar a unidade com produtos químicos. Isto
poderá danificar o acabamento. Use um pano seco e limpo.
<
Mantenha este manual em local seguro para referência
futura.
NÃO MOVA A UNIDADE QUANDO EM FUNCIONAMENTO
Durante a reprodução, o CD gira em alta velocidade. NÃO
levante ou mova a unidade. Isso pode danificar o disco ou a
montagem do laser.
AO MOVER ESTA UNIDADE
Ao mudar o local de instalação ou quando embalando a
unidade para mudança, remova sempre o CD. Mover a
unidade com um disco inserido poderá danificá-la seriamente.
PRECAUÇÃO
Não exponha a unidade a qualquer tipo de líquido. Não
coloque vasilhas contendo líquidos, como vasos, copos de
água, potes de plantas, etc. sobre o aparelho.
Não instale este aparelho em recintos fechados, como dentro
de estantes ou móveis semelhantes.
Conteúdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Antes de Usar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Discos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conexão
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Montagem na Parede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nome dos Controles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Unidade de Controle Remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operação Básica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ouvindo CD/MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Reprodução Aleatória
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Reprodução Programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reprodução Repetida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ouvindo o Rádio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sintonização Predeterminada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Acertar o Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuração do Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Especificações
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Solução de Problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Conversão de Voltagem
Certifique-se de remover o cabo AC da tomada antes de
reposicionar o conversor de voltagem.
1.
Localize o seletor de voltagem no painel traseiro do
subwoofer.
2.
Usando uma chave de fenda, ajuste a posição entre 230V
ou 120V de acordo com sua área.
Marca registrada da New Transducers Ltd.