Thermador HPIB42HS User Manual - Page 19

Modes De Fonctionnement

Page 19 highlights

MODES DE FONCTIONNEMENT MODE D'ÉVACUATION D'AIR : K Le ventilateur de la hotte aspirante extrait les vapeurs de cuisine et les fait traverser un filtre à graisse avant de les expulser dans l'atmosphère. K Le filtre à graisse absorbe les particules solides qui sont présentes dans les vapeurs de cuisine. K La cuisine est pratiquement dépourvue de graisses et d'odeurs. D Lorsque la hotte aspirante est utilisée en mode d'évacuation d'air simultanément avec un brûleur différent utilisant également la même cheminée, (tels des appareils de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, des chauffe-eau instantanés ou des chaudières à eau chaude), veillez impérativement à ce que l'apport d'air frais soit suffisant pour assurer la combustion adéquate du brûleur. Un fonctionnement sans risque est possible si la sous-pression dans la pièce où le brûleur est installé ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On peut y parvenir en acheminant l'air requis pour la combustion à travers des ouvertures non verrouillables, par exemple dans les portes et fenêtres, et en association avec des ventouses 'admission/ d'évacuation d'air fixées au mur ou grâce à d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque, etc. ƽ MISE EN GARDE Évitez l'asphyxie par l'oxyde de carbone - Veillez à prévoir une admission d'air suffisante de façon à ce que les gaz de combustion ne soient pas refoulés dans la pièce. Une ventouse d'admission ou d'évacuation d'air fixée au mur ne constitue pas à elle seule une garantie que la valeur limite ne sera pas dépassée. Remarque : lors de l'évaluation de l'exigence globale, toujours tenir compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement. Cette règle ne s'applique pas à l'utilisation d'appareils de cuisson, comme les tables de cuisson et les cuisinières. CIRCULATING-AIR MODE: K An activated carbon filter must be fitted for this operating mode (see Filters and maintenance). ! The complete installation set and replacement filters can be obtained from specialist outlets. K The extractor-hood fan extracts the kitchen vapours which are purified in the grease filter and activated carbon filter and then conveyed back into the kitchen. K The activated carbon filter binds the odorous substances. ! If no activated carbon filter is installed, it is not possible to bind the odorous substances in the cooking vapours. TABLES DE CUISSON/CUISINIÈRES À GAZ : ƽ MISE EN GARDE Évitez le risque de brûlures ou de détérioration de la hotte aspirante. N'utilisez pas tous les brûleurs à gaz simultanément à des températures élevées pendant une période prolongée (max.15 minutes). Si la hotte aspirante est montée au-dessus d'une table de cuisson à gaz, réglez la hotte sur la puissance maximale si vous avez allumé trois brûleurs ou plus. 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

19
MODES DE FONCTIONNEMENT
MODE D'ÉVACUATION D'AIR :
Le ventilateur de la hotte aspirante
extrait les vapeurs de cuisine et les fait
traverser un filtre à graisse avant de les
expulser dans l'atmosphère.
Le filtre à graisse absorbe les particules
solides
qui sont présentes dans les vapeurs de
cuisine.
La cuisine est pratiquement dépourvue
de graisses et d'odeurs.
D
Lorsque la hotte aspirante est
utilisée en mode d'évacuation d'air
simultanément avec un brûleur différent
utilisant également la même cheminée,
(tels des appareils de chauffage au gaz, au
fuel ou au charbon, des chauffe-eau
instantanés ou des chaudières à eau
chaude),
veillez impérativement à ce que
l'apport d'air frais soit suffisant
pour
assurer la combustion adéquate du brûleur.
Un fonctionnement sans risque est possible
si la sous-pression dans la pièce où le
brûleur est installé ne dépasse pas 4 Pa
(0,04 mbar).
On peut y parvenir en acheminant l'air
requis pour la combustion à travers des
ouvertures non verrouillables, par exemple
dans les portes et fenêtres, et en
association avec des ventouses 'admission/
d'évacuation d'air fixées au mur ou grâce à
d'autres mesures techniques telles qu'un
verrouillage réciproque, etc.
±
MISE EN GARDE
Évitez l'asphyxie par l'oxyde de carbone
– Veillez à prévoir une admission d'air
suffisante de façon à ce que les gaz de
combustion ne soient pas refoulés dans
la pièce.
Une ventouse d'admission ou d'évacuation
d'air fixée au mur ne constitue pas à elle
seule une garantie que la valeur limite ne
sera pas dépassée.
Remarque : lors de l'évaluation de
l'exigence globale, toujours tenir compte de
l'ensemble des moyens d'aération du
logement. Cette règle ne s'applique pas à
l'utilisation d'appareils de cuisson, comme
les tables de cuisson et les cuisinières.
CIRCULATING-AIR MODE:
An activated carbon filter must be fitted
for this operating mode (see Filters and
maintenance).
!
The complete installation set and
replacement filters can be obtained from
specialist
outlets.
The extractor-hood fan extracts the
kitchen vapours which are purified in the
grease filter and activated carbon filter
and then conveyed back into the
kitchen.
The activated carbon filter binds the
odorous substances.
!
If no activated carbon filter is installed, it
is not possible to bind the odorous
substances in the cooking vapours.
TABLES DE CUISSON/CUISINIÈRES
À GAZ :
±
MISE EN GARDE
Évitez le risque de brûlures ou de
détérioration de la hotte aspirante.
N'utilisez pas tous les brûleurs à gaz
simultanément à des températures élevées
pendant une période prolongée
(max.15 minutes).
Si la hotte aspirante est montée au-dessus
d'une table de cuisson à gaz, réglez la
hotte sur la puissance maximale si vous
avez allumé trois brûleurs ou plus.