Thermador HPIB42HS User Manual - Page 31

Modalidades De Funcionamiento

Page 31 highlights

MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO MODO DE AIRE DE SALIDA: K El ventilador de la campana extractora extrae los vapores de cocina y los conduce por el filtro de grasa a la atmósfera. K El filtro de grasa absorbe las partículas sólidas de los vapores de cocina. K La cocina se mantiene prácticamente sin grasa ni olores. D Cuando se utiliza la campana extractora en el modo de aire de salida simultáneamente con una hornilla diferente que también utiliza la misma chimenea (como calentadores a gas, aceite o carbón, calentadores de flujo continuo, calentadores de agua), se debe asegurar que haya un suministro de aire fresco suficiente, que será necesario para la combustión en la hornilla. La operación segura es posible siempre que la subpresión de la habitación donde está instalada la hornilla no supere los 4 Pa (0,04 mbar). Esto es posible si el aire de combustión puede circular a través de aberturas que no puedan trabarse, como ser puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/salida de aire en la pared, o mediante otras medidas técnicas, como enclavamiento recíproco, etc. ƽ PRECAUCIÓN Evite la intoxicación por monóxido de carbono - Proporcione una entrada de aire suficiente para que los gases de la combustión no vuelvan a ingresar a la habitación. Una caja de entrada/salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límite. Nota: Al evaluar el requisito total, se debe tener en cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el hogar. Esta norma no se aplica al uso de electrodomésticos de cocina, como parrillas y hornos. CIRCULATING-AIR MODE: K An activated carbon filter must be fitted for this operating mode (see Filters and maintenance). ! The complete installation set and replacement filters can be obtained from specialist outlets. K The extractor-hood fan extracts the kitchen vapours which are purified in the grease filter and activated carbon filter and then conveyed back into the kitchen. K The activated carbon filter binds the odorous substances. ! If no activated carbon filter is installed, it is not possible to bind the odorous substances in the cooking vapours. PARRILLAS A GAS/ESTUFAS A GAS: ƽ PRECAUCIÓN Evite el riesgo de quemaduras o daños a la campana extractora. No use todas las hornillas a gas simultáneamente a temperaturas altas durante un período prolongado (máx. 15 minutos). Si la campana extractora se encuentra sobre una placa a gas, haga funcionar la campana en el valor máximo cuando se usen tres o más hornillas a gas. 31

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

31
MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO
MODO DE AIRE DE SALIDA:
El ventilador de la campana extractora
extrae los
vapores de cocina y los
conduce por el filtro de grasa a la
atmósfera.
El filtro de grasa absorbe las partículas
sólidas de los vapores de cocina.
La cocina se mantiene prácticamente sin
grasa ni
olores.
D
Cuando se utiliza la campana
extractora en el modo de aire de salida
simultáneamente con una hornilla
diferente que también utiliza la misma
chimenea
(como calentadores a gas,
aceite o carbón, calentadores de flujo
continuo, calentadores de agua),
se debe
asegurar que haya un suministro de aire
fresco suficiente,
que será necesario para
la combustión en la hornilla.
La operación segura es posible siempre
que la subpresión de la habitación donde
está instalada la hornilla no supere los 4 Pa
(0,04 mbar).
Esto es posible si el aire de combustión
puede circular a través de aberturas que no
puedan trabarse, como ser puertas y
ventanas, y a través de cajas de entra-
da/salida de aire en la pared, o mediante
otras medidas técnicas, como enclava-
miento recíproco, etc.
±
PRECAUCIÓN
Evite la intoxicación por monóxido de
carbono – Proporcione una entrada de
aire suficiente para que los gases de la
combustión no vuelvan a ingresar a la
habitación.
Una caja de entrada/salida de aire en la
pared por sí sola no garantiza que no se
superará el valor límite.
Nota: Al evaluar el requisito total, se debe
tener en cuenta el sistema de ventilación
combinado para todo el hogar. Esta norma
no se aplica al uso de electrodomésticos de
cocina, como parrillas y hornos.
CIRCULATING-AIR MODE:
An activated carbon filter must be fitted
for this operating mode (see Filters and
maintenance).
!
The complete installation set and
replacement filters can be obtained from
specialist
outlets.
The extractor-hood fan extracts the
kitchen vapours which are purified in the
grease filter and activated carbon filter
and then conveyed back into the
kitchen.
The activated carbon filter binds the
odorous substances.
!
If no activated carbon filter is installed, it
is not possible to bind the odorous
substances in the cooking vapours.
PARRILLAS A GAS/ESTUFAS A
GAS:
±
PRECAUCIÓN
Evite el riesgo de quemaduras o daños a la
campana extractora.
No use todas las hornillas a gas simultáne-
amente a
temperaturas altas durante un
período prolongado (máx. 15 minutos).
Si la campana extractora se encuentra
sobre una placa a gas, haga funcionar la
campana en el valor máximo cuando se
usen tres o más hornillas a gas.