Weber Q 200 Owner Manual - Page 7

Uniquement ConÇu Pour

Page 7 highlights

ƽ DANGER En cas de fuite de gaz: 1. Fermez le gaz de l'appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Ouvrez le couvercle 4. Si l'odeur de gaz persiste, éloignez-vous de l'appareil et communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz ou alertez les pompiers. Toute fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible d'entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. ƽ AVERTISSEMENT 1. N'entreposez pas de bouteille de propane liquide de rechange à moins de 3 m de l'appareil. 2. N'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou gaz inflammables à moins de 8 m de cet appareil. ƽ AVERTISSEMENT: N'essayez pas d'allumer cet appareil sans avoir lu la section "Instructions pour l'allumage" de ce guide pour toute utilisation ultérieure. ƽ AVERTISSEMENT: Suivez rigour-eusement toutes les procédures d'étanchéité figurant dans de ce guide avant toute utilisation du bar-becue. Faites-le également si le barbecue a été assemblé par le concessionnaire. AVIS À L'INSTALLATEUR: Ces instructions doivent rester entre les mains du propriétaire et celui-ci doit les conserver pour toute pg7 utilisation ultérieure. Guide de l'utilisateur - barbecue au propane Vous devez lire ce Guide de l'Utilisateur avant de vous servir de votre barbecue à gaz CE BARBECUE EST UNIQUEMENT CONÇU POUR USAGE EXTÉRIEUR. ƽ DANGER Le non-respect des dangers, avertissements et mises en garde figurant dans ce guide de l'utilisateur risque de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou un incendie ou une explosion susceptible d'entraîner des dégâts matériels. ƽ AVERTISSEMENTS ƽ Si de la graisse s'enflamme, fermez ƽ N'entreposez pas de bouteille de le brûleur et laissez le couvercle propane de rechange ou débranchée fermé jusqu'à extinction du feu. sous ou à proximité de ce barbecue. ƽ N'élargissez pas l'ouverture du ƽ Tout montage incorrect peut s'avérer dangereux. Veuillez suivre rigoureusement les instructions robinet ou les têtes de brûleur lors du nettoyage du robinet ou du brûleur. d'assemblage contenues dans ƽ Le barbecue à gaz Weber® doit être ce guide. régulièrement nettoyé à fond. ƽ Après une période d'entreposage ou ƽ Le propane n'est pas un gaz naturel. de non-utilisation du barbecue à gaz Toute conversion ou toute tentative Weber®, vérifiez qu'il n'y a ni fuites d'utilisation de gaz naturel dans un de gaz ni obstructions dans les appareil au gaz propane ou de gaz brûleurs avant toute utilisation. Voir propane dans un appareil au gaz les instructions de ce guide pour naturel peut s'avérer dangereuse connaître les bonnes procédures. et annule votre garantie. ƽ Ne faites pas fonctionner le ƽ Ne débranchez aucun raccord de barbecue à gaz Weber® en cas de gaz en cours de fonction-nement de fuite de gaz. votre barbecue. ƽ Ne vous servez pas d'une flamme ƽ Utilisez des mitaines ou des pour rechercher des fuites de gaz. poignées résistantes à la chaleur ƽ Aucun corps combustible ne doit se trouver à moins de 60 cm du lorsque vous faites fonctionner le barbecue. haut, du dessous, de l'arrière ou ƽ Éloignez tout cordon d'alimentation des côtés de votre barbecue à gaz électrique des surfaces chauffantes. Weber®. ƽ N'utilisez pas ce barbecue à moins ƽ Votre barbecue à gaz Weber® ne que toutes les pièces ne soient doit en aucun cas être utilisé par correctement assemblées. L'appareil un enfant. Les parties accessibles doit être correctement assemblé du barbecue peuvent être très selon les instructions décrites dans chaudes. Lors de son utilisation, la section "Instruction de montage" tenez le barbecue hors de portée du guide de l'utilisateur. des enfants. ƽ N'utilisez pas le barbecue à gaz ƽ Vous devez prendre un minimum de Weber® Q™ dans un coffre de voiture, mesures de sécurité lorsque vous de voiture familiale, de faites fonctionner votre barbecue à mini-fourgonnette, de véhicule gaz Weber®. Il est brûlant pendant utilitaire sport (VUS), de véhicule la cuisson ou le nettoyage et ne doit de plaisance. jamais rester sans surveillance ou ƽ Utilisez le détendeur fourni avec être déplacé lors de son utilisation. votre barbecue à gaz Weber®. ƽ Si un brûleur s'éteint en cours de ƽ N'essayez pas de débrancher fonctionnement, fermez le robinet de le détendeur de gaz ou tout raccord gaz. Ouvrez le couvercle et patientez de gaz lors du fonctionnement du cinq minutes avant d'essayer de le barbecue. rallumer, en suivant les instructions ƽ Si vous voyez, sentez ou entendez pour l'allumage. le bruit caractéristique d'une fuite ƽ N'utilisez pas de charbon de bois de gaz de la bouteille de propane: ou de pierre volcanique dans votre 1. Éloignez-vous de barbecue à gaz Weber®. la bouteille ƽ Ne vous penchez jamais au-dessus de propane. du barbecue ouvert et ne placez 2. N'essayez pas jamais vos mains ou vos doigts sur de résoudre le bord avant de la cuve. le problème. CERTIFIED 3. Alertez les pompiers.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

pg7
±
DANGER
En cas de fuite de gaz:
1. Fermez le gaz de l’appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Ouvrez le couvercle
4.
Si l’odeur de gaz persiste,
éloignez-vous de
l’appareil et communiquez
immédiatement avec votre
fournisseur de gaz ou
alertez les pompiers. Toute
fuite de gaz risque de
provoquer un incendie ou
une explosion susceptible
d’entraîner des blessures
graves, voire mortelles, ou
des dégâts matériels.
±
AVERTISSEMENT
1.
N’entreposez pas de
bouteille de propane
liquide de rechange à
moins de 3 m de l’appareil.
2.
N’entreposez pas ou
n’utilisez pas d’essence ou
d’autres liquides ou gaz
inflammables à moins de 8
m de cet appareil.
CE BARBECUE EST
UNIQUEMENT CONÇU POUR
USAGE EXTÉRIEUR.
AVIS À L’INSTALLATEUR:
Ces instructions doivent
rester
entre les mains du
propriétaire et celui-ci doit
les conserver pour toute
utilisation ultérieure.
±
AVERTISSEMENT: Suivez
rigour-eusement toutes les
procédures d’étanchéité
figurant dans de ce guide
avant toute utilisation
du bar-becue. Faites-le
également si le barbecue
a été assemblé par le
concessionnaire.
±
AVERTISSEMENT:
N’essayez pas d’allumer
cet appareil sans avoir lu
la section “Instructions
pour l’allumage” de ce
guide pour toute utilisation
ultérieure.
±
AVERTISSEMENTS
±
N’entreposez pas de bouteille de
propane de rechange ou débranchée
sous ou à proximité de ce barbecue.
±
Tout montage incorrect peut
s’avérer dangereux. Veuillez suivre
rigoureusement les instructions
d’assemblage contenues dans
ce guide.
±
Après une période d’entreposage ou
de non-utilisation du barbecue à gaz
Weber
®
, vérifiez qu’il n’y a ni fuites
de gaz ni obstructions dans les
brûleurs avant toute utilisation. Voir
les instructions de ce guide pour
connaître les bonnes procédures.
±
Ne faites pas fonctionner le
barbecue à gaz Weber
®
en cas de
fuite de gaz.
±
Ne vous servez pas d’une flamme
pour rechercher des fuites de gaz.
±
Aucun corps combustible ne doit
se trouver à moins de 60 cm du
haut, du dessous, de l’arrière ou
des côtés de votre barbecue à gaz
Weber
®
.
±
Votre barbecue à gaz Weber
®
ne
doit en aucun cas être utilisé par
un enfant. Les parties accessibles
du barbecue peuvent être très
chaudes. Lors de son utilisation,
tenez le barbecue hors de portée
des enfants.
±
Vous devez prendre un minimum de
mesures de sécurité lorsque vous
faites fonctionner votre barbecue à
gaz Weber
®
.
Il est brûlant pendant
la cuisson ou le nettoyage et ne doit
jamais rester sans surveillance ou
être déplacé lors de son utilisation.
±
Si un brûleur s’éteint en cours de
fonctionnement, fermez le robinet de
gaz. Ouvrez le couvercle et patientez
cinq minutes avant d’essayer de le
rallumer, en suivant les instructions
pour l’allumage.
±
N’utilisez pas de charbon de bois
ou de pierre volcanique dans votre
barbecue à gaz Weber
®
.
±
Ne vous penchez jamais au-dessus
du barbecue ouvert et ne placez
jamais vos mains ou vos doigts sur
le bord avant de la cuve.
±
Si de la graisse s’enflamme, fermez
le brûleur et laissez le couvercle
fermé jusqu’à extinction du feu.
±
N’élargissez pas l’ouverture du
robinet ou les têtes de brûleur
lors du nettoyage du robinet ou du
brûleur.
±
Le barbecue à gaz Weber
®
doit être
régulièrement nettoyé à fond.
±
Le propane n’est pas un gaz naturel.
Toute conversion ou toute tentative
d’utilisation de gaz naturel dans un
appareil au gaz propane ou de gaz
propane dans un appareil au gaz
naturel peut s’avérer dangereuse
et annule votre garantie.
±
Ne débranchez aucun raccord de
gaz en cours de fonction-nement de
votre barbecue.
±
Utilisez des mitaines ou des
poignées résistantes à la chaleur
lorsque vous faites fonctionner
le barbecue.
±
Éloignez tout cordon d’alimentation
électrique des surfaces chauffantes.
±
N’utilisez pas ce barbecue à moins
que toutes les pièces ne soient
correctement assemblées. L’appareil
doit être correctement assemblé
selon les instructions décrites dans
la section “Instruction de montage”
du guide de l’utilisateur.
±
N’utilisez pas le barbecue à gaz
Weber
®
Q
dans un coffre de voiture,
de voiture familiale, de
mini-fourgonnette, de véhicule
utilitaire sport (VUS), de véhicule
de plaisance.
±
Utilisez le détendeur fourni avec
votre barbecue à gaz Weber
®
.
±
N’essayez pas de débrancher
le détendeur de gaz ou tout raccord
de gaz lors du fonctionnement du
barbecue.
±
Si vous voyez, sentez ou entendez
le bruit caractéristique d’une fuite
de gaz de la bouteille de propane:
1.
Éloignez-vous de
la bouteille
de propane.
2.
N’essayez pas
de résoudre
le problème.
3.
Alertez les pompiers.
±
DANGER
Le non-respect des dangers,
avertissements et mises en
garde figurant dans ce guide de
l’utilisateur risque de provoquer des
blessures graves, voire mortelles,
ou un incendie ou une explosion
susceptible d’entraîner des
dégâts matériels.
Guide de l’utilisateur –
barbecue au propane
Vous devez lire ce Guide de
l'Utilisateur avant de vous servir de
votre barbecue à gaz
CERTIFIED