Brother International LS2-B891 Instruction Manual - Page 5

Stellen Sie die horizontale Greiferbasis L

Page 5 highlights

Lead wire Kabel Conducteur Cable 15. For thread trimming specifications, secure the lead wires for both horizontal hook base L !4 and horizontal hook base R !6 to the terminal block @5 with the two screws @.4 Adjust horizontal hook base L !4 and horizontal hook base R !6 while referring to the "Thread trimming" sections (13-2-1 to 13-2-7) of the B892 Instruction Manual. 15. Für die Ausführungen mit Fadenabschneider müssen die Kabel für die horizontale Greiferbasis L !4 und die horizontale Greiferbasis R !6 mit den beiden Schrauben @4 am Klemmenblock @5 befestigt werden. Stellen Sie die horizontale Greiferbasis L !4 und die horizontale Greiferbasis R !6 wie in den Abschnitten "Fadenabschneiden" (13-2-1 bis 13-2-7) der Bedienungsanleitung für die B892 beschriebenen ein. 15. Pour les machines avec coupe-fils, fixer les conducteurs de la base de crochet horizontal gauche !4 et de la base de crochet horizontal droite !6 sur le bloc de bornes @5 à l'aide des deux vis @.4 Régler la base de crochet horizontal gauche !4 et la base de crochet horizontal droite !6 en se reportant aux sections "Coupe des fils" (13-2-1 à 13-2-7) du mode d'emploi du modèle B892. 15. Para las especificaciones con cortahilos, asegure los cables para la base L del gancho horizontal !4 y la base R del gancho horizontal !6 al bloque del terminal @5 con los dos tornillos @.4 Ajuste la base L del gancho horizontal !4 y la base R del gancho horizontal !6 consultando las secciones "Corte de hilo" (13-2-1 a 13-2-7) del Manual de instrucciones B892. CONVERSION PARTS SET 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

CONVERSION PARTS SET
5
Lead wire
Kabel
Conducteur
Cable
15. For thread trimming specifications, secure the lead
wires for both horizontal hook base L
!
4
and horizon-
tal hook base R
!
6
to the terminal block
@
5
with the
two screws
@4
.
Adjust horizontal hook base L
!
4
and horizontal hook
base R
!
6
while referring to the "Thread trimming"
sections (13-2-1 to 13-2-7) of the B892 Instruction
Manual.
15. Für die Ausführungen mit Fadenabschneider müssen
die Kabel für die horizontale Greiferbasis L
!
4
und die
horizontale Greiferbasis R
!
6
mit den beiden
Schrauben
@
4
am Klemmenblock
@
5
befestigt werden.
Stellen Sie die horizontale Greiferbasis L
!
4
und die
horizontale Greiferbasis R
!
6
wie in den Abschnitten
"Fadenabschneiden" (13-2-1 bis 13-2-7) der
Bedienungsanleitung für die B892 beschriebenen ein.
15.Pour les machines avec coupe-fils, fixer les
conducteurs de la base de crochet horizontal gauche
!
4
et de la base de crochet horizontal droite
!
6
sur le
bloc de bornes
@5
à l'aide des deux vis
@4
.
Régler la base de crochet horizontal gauche
!
4
et la
base de crochet horizontal droite
!
6
en se reportant
aux sections "Coupe des fils" (13-2-1 à 13-2-7) du
mode d'emploi du modèle B892.
15. Para las especificaciones con cortahilos, asegure los
cables para la base L del gancho horizontal
!
4
y la
base R del gancho horizontal
!
6
al bloque del termi-
nal
@5
con los dos tornillos
@4
.
Ajuste la base L del gancho horizontal
!
4
y la base R
del gancho horizontal
!
6
consultando las secciones
"Corte de hilo" (13-2-1 a 13-2-7) del Manual de
instrucciones B892.